Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

cosy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) cosy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

ocieplacz na imbryk z herbatą

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj = cosy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj zob. cosy -

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZYTULNY

WYGODNY

Wordnet angielsko-polski

(enjoying or affording comforting warmth and shelter especially in a small space
"a cozy nook near the fire"
"snug in bed"
"a snug little apartment")
przytulny
synonim: cosy
synonim: snug

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These days, with a hair-free back, well-groomed shoulders and an extra optical inch on my [bleep], well, let's just say life has gotten pretty darn cozy.
Dziś, z bezwłosymi plecami, ogolonymi ramionami i efektem dodatkowego cala na moim [cenzura], co tu dużo mówić, życie stało się kurde wygodne.

TED

I would not mind getting cozy with one of those.
Nie miałabym nic przeciwko wygodnemu życiu z jednym z nich.

Come and see for yourself, how cozy they're getting in public.
Przyjdź i zobaczy samemu jak przytulają się publicznie.

I can't remember when I've felt so cozy down here.
Nie moge sobie przypomniec kiedy ostatni raz bylo mi tu tak wygodnie

You know we're trying to cozy up to the regime.
Wie pan, że próbujemy ocieplić stosunki z reżimem.

I think there a nice and cozy Contract party is, who knows?
Myślę, że ładnie i przytulnie będzie podpisać tą umowę, kto wie?

Okay, so who's this girl that you used to be cozy with?
Kim jest tak dziewczyna, z którą było przytulnie? Nazywała się Stella.

You're just over there in your little cozy operations base.
Ty jesteś w swojej małej, ciepłej, bazie operacyjnej.

So let's meet and have a nice, long, cozy lunch.
Tak spotkajmy się na miłym, długim i kameralnym lunchu..

Because it made him feel kind of cozy and mushy inside.
Bo to sprawiało że było mu miło i cklwie w środku.

Back to our cozy little house on the hill.
Z powrotem do naszego przytulnego małego domku na wzgórzu.

A nice, cozy bed if you're having a problem.
Miękkie, przytulne łóżko, jeśli masz problem.

Leave it to you to find a cozy seeth on your first day here.
Zostawiam go tobie znalazł sobie przytulną seeth już pierwszego dnia tutaj.

Back to you guys in your cozy little studio.
A teraz oddaję głos do przytulnego studia.

You don't need protective custody to cozy up with my dogs.
Nie potrzebujesz aresztu zapobiegawczego aby przytulać się z moimi psami.

You seem to have gotten pretty cozy with her.
Wgląda na to, żę czujesz się z nią bardzo komfortowo.

If only my family was as nice and cozy as yours.
Gdyby tylko moja rodzina była taka jak wy.

Well, I'm just happy our family is safe and sound back in our cozy row house.
Cóż, jestem po prostu szczęśliwy nasz Rodzina jest bezpieczny i zdrowy z powrotem w naszym przytulnym domu wiersza.

Your home is nice, but it's not that cozy.
Masz ładne mieszaknie, ale nie jest tak wygodne.

Not with me there,but there in your own cozy cone.
Nie ze mną tam,ale tam w swoim własnym pachołku.

I feel safe and cozy. I just can't have any dinner parties.
Czuję się bezpiecznie i przytulnie.Tylko nie mogę robić żadnych proszonych obiadków.

But it might seem cozy 'cause of the fireplaces.
Ale może wydawać się przytulny ze względu na kominki.

It's cozy, safe, and just barely within your overstretched budget.
Jest przytulny, bezpieczny, i w granicach waszego wyżyłowanego budżetu.

You're cozy and warm in your bed, my dear.
Jesteś w przytulnym i ciepłym łóżku, moja droga.

Family by the fire, everyone cozy and warm.
Wszystkim ciepło i przytulnie.

You're here to cozy up to my boss.
Jesteś tutaj żeby się przypodobać mojemu szefowi.

If you're seeking accommodation, we got some cozy Hobbit-sized rooms available.
Jeśli szukacie zakwaterowania, mamy do dyspozycji kilka przytulnych pokoi w sam raz dla Hobbitów.

Your only option is to get in this vomit-green, cozy, dry pickup.
Twoją jedyną opcją jest wsiąść do tej obrzygano-zielonej, ciepłej i suchej pólciężarówki.

What do you do otherwise, besides long walks and cozy nights at home?
Co lubisz robić? Poza chodzeniem na spacery i miłymi wieczorami w domu?

My goodness how cozy it is in here.
Boże mój jak tu przytulnie.

Well, here we are, all nice and cozy.
No to tu jesteśmy, w tej miłej i ciepłej atmosferze.

You sure are cozy in this big ol' mansion.
Wygodnie ci w tej rezydencji.

For our lives at the cozy house?
Dla naszych żyć w ciepłym domu?

I know, but you looked so cozy.
Wiem, ale tak tu było przytulnie.

I would love to go to Cozy's.
Z chęcią poszedłbym do Cozy'ego.

Or is it nice and cozy here.
Albo jest ten miły i ciepły tutaj.

I mean, this is very cozy here.
Tu jest bardzo przytulnie.

Pull up a monolith and make yourself cozy.
Siądź na monolicie i rozgość się.

I don't suppose it's that cozy down there.
Nawet nie przypuszczałem, że jest tam tak przytulnie.

It's just so cozy. It's like sleeping in a warm burrito.
Jest tak przytulnie. to jest jak spanie w ciepłym burrito.

The e-mails between them are pretty cozy.
Wiadomości między nimi były całkiem przytulne.

It's nice and cozy in here.
Jak tutaj miło i przytulnie.

In our cozy retreat, kept all neat and tidy,
Nasze wygodne ustronie, czyste i schludne.

It's not much bigger, but more cozy.
Nie jest dużo większy, ale bardziej przytulny.

The old bed is cozy and white..
Stare łóżko jest wygodne i białe..

Yes, very cozy for a family.
Tak, bardzo ciepłe dla rodziny.

Cool refreshments, cozy little hammock, a lovely water feature, and it's all mine.
Zimne napoje, wygodny hamak, oczko wodne. I to wszystko moje.

That sounds pretty cozy to me.
Dla mnie to brzmi dość przytulnie.

As laboratories go, this one's rather cozy.
Jak laboratoria działają, to jest raczej przytulne.

I was thinking a cozy little bungalow up in Santa Barbara...
Tak sobie myślałem o przytulnym malutkim bungalow'ie w Santa Barbara...

I'm guessing you and Alvarez got kinda cozy in Chino.
Pewnie ty i Alvarez zaprzyjaźniliście się w Chino.