Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) sława, znana osobistość, znakomitość, wybitna osoba; rozgłos, sława;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (fame) sława, popularność
(person) sławna osoba

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

znakomitość (osoba), wybitna osoba, sława

Nowoczesny słownik angielsko-polski

celebryta

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

bardzo ważna osoba

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n znakomitość, osobistość
pot. sława

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁAWA

Wordnet angielsko-polski


1. (a widely known person
"he was a baseball celebrity")
sława
synonim: famous person

2. (the state or quality of being widely honored and acclaimed)
znaność: : synonim: fame
synonim: renown

Słownik internautów

osobistość, sława

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. celebrities)] ] osobistość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

sławny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects.
To upodobanie do przedmiotów działa nie tylko w przypadku własności gwiazd.

TED

I explored with actually dressing up as the celebrities myself.
Podczas badań sama przebierałam się za gwiazdy. ~~~ To ja jako Diana.

TED

Not only, of course, the scientists and all the wonderful giants of the industries but the celebrities.
Oczywiście to nie tylko naukowcy i wielcy przemysłowcy, ale również gwiazdy.

TED

Then there's the celebrity interview, where it's more important who's asking the question than who answers.
Są też wywiady przeprowadzane przez sławę, gdzie ważniejsze kto zadaje pytania, niż to, kto na nie odpowiada.

TED

I sat him down, I caricatured him, and since then I've caricatured hundreds of celebrities.
Poprosiłem go, by usiadł, narysowałem jego karykaturę i od tamtej pory narysowałem karykatury setek prominentów.

TED

Most would argue that the Live Aid concerts in the mid-1980s marked a major turning point, when celebrity involvement shifted from endorsement - occasional appearances at important events - to active campaigning.

www.guardian.co.uk

Instead he is bathing in the adulation thrown at him by most of the punters gathered here to squint at celebrity and maybe even enjoy some of the golf.

www.guardian.co.uk

The extraordinary career autumn of Forsyth, including Strictly Come Dancing, was greatly helped by the benediction of HIGNFY, while Johnson's celebrity from his stints at the desk may well have helped, with at least some voters in the London mayoral election, to overcome some toxic political and private publicity in his past.

www.guardian.co.uk

The celebrity chef was incensed at Lansley for telling the UK's doctors that the healthy school meals introduced across England had failed and were an example of how not to persuade people to lead healthier lives.

www.guardian.co.uk

First off, please don't ask me which celebrity is the father of my baby.
Po pierwsze, proszę nie pytajcie mnie który celebryta jest ojcem mojego dziecka.

I didn't want to give him the satisfaction of feeling like a celebrity.
Nie chciałem dać mu pretekstu do poczucia się jak gwiazda.

If you compare him to a celebrity, who does he look like?
Jeżeli miałabyś go porównać do jakiejś gwiazdy, do kogo jest podobny?

You know, Scott, you've made me something of a celebrity here.
Wiesz, Scott, zrobiłeś tu ze mnie jakąś sławę.

Being a sports celebrity, what do you think a perfect interview should be?
Będąc sportową sławę, co myślisz doskonały wywiad powinien być?

Boys and girls, we have a celebrity in our midst.
Chłopcy i dziewczyny, Mamy w naszych szeregach gwiazdę.

Look, you're a celebrity with thousands of fans who follow your every move.
Spójrz, jesteś celebrytą z tysiącami fanów którzy śledzą twój każy ruch.

Yes, I thought: such a celebrity is not going to escape me.
Tak, pomyślałam sobie: taka sława mi nie ucieknie.

Why should they get married and live the celebrity couple lifestyle?
Dlaczego mieliby wziąć ślub i żyć jak para celebrytów?

So you can talk about the new humor and your celebrity status.
Tak, żebyście mogli opowiedzieć o waszym nowym humorze i poczuciu sławy.

In any case, Unique is now a show choir celebrity.
W każdym razie, Unique jest teraz chóralną celebrytką.

We have invited literally everybody from the world of celebrity.
Zaprosiliśmy dosłownie wszystkich ze świata sław.

We can continue to benefit from the prestige of an American celebrity.
Możemy dalej korzystać z prestiżu amerykańskiej uroczystości.

Will you look at that, is this swan a celebrity or what?
Niech pan patrzy, czy ten łabędż jest gwiazdą czy co?

To notify to 11 it does not do a celebrity to you.
W na kanale 11. nie kwalifikuje go do miana gwiazdy.

I do work with the blind, and we have a celebrity auction this month.
Pracuję z niewidomym i mamy aukcję z gwiazdami w tym miesiącu.

People are saying that you're reckless, a better celebrity than pilot.
Ludzie mówią, że jesteś zuchwała, bardziej gwiazda niż pilot.

I'm not adding to that son of a bitch's celebrity.
Nie będę robił z tego skurwiela gwiazdy.

And you can be our special celebrity guest judge to help decide who wins.
A pani może być specjalnym sędzią, który pomoże zdecydować, kto wygra.

Did you know we have a celebrity here, Miss Thomas?
Panno Thomas, wiedziała pani, że mamy tu gwiazdę?

Well, that, and score the hottest celebrity interview of the decade.
I żeby zdobyć wywiad z najgorętszą gwiazdą dekady.

So what is then being a celebrity, or being famous worth?
I co wtedy znaczy sława, czy bycie sławną postacią?

You're this famous celebrity you got your own club.
Jesteś sławna, masz własny klub.

Look at this notice from four months ago By a celebrity lookalike firm.
Spójrz na tą ogłoszenie z przed 4 miesięcy ogłoszenie firmy szukającej sobowtórów celebrytów.

Could be a celebrity coming to knit with you.
Może jakaś gwiazda przyjechała porobić z tobą na drutach.

Not often I get a celebrity on my slab.
Nie często goszczę gwiazdę na moim stole.

I needed a big celebrity scoop to save me from bankruptcy and humiliation.
Potrzebowałem sensacyjnego materiału o gwiazdach, który uchroniłby mnie od bankructwa i poniżenia.

Yeah, I need a personal assistant now that I'm a busy celebrity.
Teraz, jako zapracowana slawa, potrzebuje osobistego asystenta.

I said I've got no problem with celebrity.
Odpowiedziałam, że nie mam z tym problemu.

It is now home to a great celebrity.
Teraz jest to dom dla wielkich sław.

These pictures are just as good as the ones in my celebrity tabloid.
Te zdjęcia są równe dobre jak te w moim tabloidzie gwiazd.

But now due to legal issues they show pictures of naked celebrity look-alikes.
W kwestki prawnej one pokazują zdjęcia nagich panienek podobnych do znanych osób.

If I'm such a celebrity, Tommy, get me a movie.
Jak jestem taką gwiazdą, załatw mi rolę w filmie.

But every night is celebrity night at the mammoth marathon.
Jednak w naszym maratonie wszystkie noce są niezwykłe.

Maybe the story makes him a celebrity at Star Trek conventions.
Może historia czyni go gwiazdją jak w Star Trek

Try not to make any celebrity eye contact.
Próbuj nie patrzeć żadnej sławie w oczy.

It's only one celebrity, not the whole culture.
To jedna osoba, nie cała kultura.

Ten years ago, Charlie was for pop stars or a celebrity's birthday bash.
Dziesięć lat temu, crack było towarem gwiazd popu albo maskotką urodzinową sław.

Ellie, you didn't tell me you were dating a celebrity.
Ellie, nie wspominałaś, że spotykasz się z taką sławą.

You're the first real celebrity I've ever met.
Jesteś pierwsza prawdziwa gwiazda jakiego kiedykolwiek spotkałem.

You might say you're somewhat of a celebrity.
Można powiedzieć, że jesteś jakby celebrytką.

Have you ever been... to these celebrity homes that were burglarized?
Czy kiedykolwiek byłaś... w domach tych gwiazd, u których wystąpiły włamania?

I want to have a celebrity girlfriend now.
Chcę mieć sławną dziewczynę jak najszybciej.

In fact, he became an international celebrity, travelling from Alaska to Australia.
Stał się międzynarodową gwiazdą, podróżował od Alaski po Australię.

So this celebrity's sure he's been set up.
Więc ten aktor jest pewien, że został ustawiony.

It is a celebrity, it could ruin its race.
Jest gwiazdą, to może zrujnować jego karierę.

Cunningham, who has become a recent celebrity for his books and motivational tapes,
Cunningham, który stał się bardzo znany ostatnimi czasy, za swoje książki oraz taśmy motywujące,

People achieve celebrity for the most ridiculous reasons.
Ludzie osiągnąją sławę z najbardziej absurdalnych powodów.

You'il still be a celebrity in five minutes.
Nadal będziesz gwiazdą za 5 minut.