(Adjective) bezpośredni, uczciwy, nieformalny, nieupozowany; biały, czysty, nieuprzedzony, szczery, otwarty;
adj (frank) szczery, otwarty, uczciwy
(unbiased) bezstronny, nieuprzedzony
~ camera ukryta kamera
szczery, otwarty
nieupozowany
adj szczery, prostolinijny, uczciwy
OTWARTY
PROSTOLINIJNY
UCZCIWY
BEZSTRONNY
(characterized by directness in manner or speech
without subtlety or evasion
"blunt talking and straight shooting"
"a blunt New England farmer"
"I gave them my candid opinion"
"forthright criticism"
"a forthright approach to the problem"
"tell me what you think--and you may just as well be frank"
"it is possible to be outspoken without being rude"
"plainspoken and to the point"
"a point-blank accusation")
szczery
synonim: blunt
synonim: forthright
synonim: frank
synonim: free-spoken
synonim: outspoken
synonim: plainspoken
synonim: point-blank
synonim: straight-from-the-shoulder
szczery
ujęcie z zaskoczenia, ujęcie nie pozowane
prostoduszny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
President of the Commission. - I am going to give a very candid answer.
przewodniczący Komisji -Udzielę bardzo szczerej odpowiedzi.
I believe we need to speak candidly: I fear that the current target, like its predecessors, is also in danger.
Uważam, że powinniśmy powiedzieć szczerze: obawiam się, że obecny cel, tak jak poprzednie, także jest zagrożony.
We were also very impressed by the candid presentation made by the Prime Minister of Greece in the last European Council.
Byliśmy również pod wrażeniem szczerej prezentacji greckiego premiera podczas ostatniej Rady Europejskiej.
We know what the instruments are, but I have to ask you candidly, when it comes to Malta, Lampedusa and the Canaries, what is the implementation?
Wiemy jakie są narzędzia, ale muszę zapytać państwa szczerze, jak ma wyglądać ich wdrożenie w takich miejscach jak Malta, Lampedusa czy Wyspy Kanaryjskie.
Whole continents are beginning to compete in the energy sector, and let us be candid about it: no one can remain isolated from electricity or motorisation.
Całe kontynenty zaczynają pomiędzy sobą konkurować w sektorze energetycznym, i powiedzmy to otwarcie: nikt nie może już żyć bez elektryczności i motoryzacji.
"For good reason," he declares in a candid interview in the November issue of Attitude magazine.
Virgin promised that Decision Points would be a "strikingly personal and candid account" from Bush, offering "intimate, unprecedented details about his decision to quit drinking, his discovery of faith, and his relationships with his family".
Robyn has been entirely candid about the working process behind the records: these songs are just the ones she had finished when it was time to release the album.
As the video of the encounter was posted on the internet, a second candid video, dating from earlier this year, also appeared.
The doctors have been candid, and I will be, too.
Lekarze byli szczerzy, i ja też będę.
To be candid, at the moment they're not particularly promising.
Szczerze mówiąc, w chwili obecnej, nie jest szczególnie obiecująca.
Forgive me for being so candid, but I never talk.
Wybacz, że jestem taka bezpośrednia, ale nigdy nie rozmawiam.
Or am candid only , When speak about important something?
Czyli jestem szczery tylko, gdy mówię o czymś ważnym?
To be candid, Father, a prolonged future doesn't excite me.
Szczerze mówiąc, ojcze, przedłużona młodość nie wzbudza we mnie entuzjazmu.
They start fighting, and the Candid Camera guys have to break it up.
Zaczynają się lać, a faceci z Ukrytej Kamery muszą ich rozdzielać.
You try not to embarrass yourself because you're on Candid Camera.
Nie zawstydź się, bo jesteś w ukrytej kamerze.
I feel like I need to be candid with you:
Muszę być z tobą szczera:
President of the Commission. - I am going to give a very candid answer.
przewodniczący Komisji -Udzielę bardzo szczerej odpowiedzi.
You promised to give me a candid opinion.
Obiecałeś dać mi szczerą opinię.
Our President was quite candid about it.
Nasz prezydent był w tej kwestii bardzo szczery.
Have you ever seen such candid eyes?
Widział pan kiedykolwiek tak szczere oczy?
I only hope you see my actions as they are-- Candid, plain, truthful.
Liczę tylko, iż ujrzycie, że moje działania są... szczere, jasne i prawdziwe.
Please give us your candid response.
Proszę o szczerą odpowiedź.
I shall be candid with you, sir.
Będę z panem szczery.
Thank you for being so candid.
Dziękuję, że byłeś tak szczery.
I do apologize, Mrs. Whitaker, but candid views are always the best.
Oczywiście, że wybaczam pani Whitaker, bo szczera skrucha jest zawsze najlepsza.
No, she thought she was on Candid Camera.
Nie, myślała, że jest w Ukrytej Kamerze.
So I'm gonna be completely candid with you.
Więc będę z tobą całkowicie szczery.
you better be candid with us here tonight.
musi pan być z nami absolutnie szczery.
Whole continents are beginning to compete in the energy sector, and let us be candid about it: no one can remain isolated from electricity or motorisation.
Całe kontynenty zaczynają pomiędzy sobą konkurować w sektorze energetycznym, i powiedzmy to otwarcie: nikt nie może już żyć bez elektryczności i motoryzacji.
Richard, I must be candid when I tell you, I suffer from stress.
Richard, powiem ci szczerze, że jestem w wielkim stresie.
Be direct, candid.
Bądź bezpośredni, szczery.
I'm always candid.
Zawsze jestem szczery.
We were also very impressed by the candid presentation made by the Prime Minister of Greece in the last European Council.
Byliśmy również pod wrażeniem szczerej prezentacji greckiego premiera podczas ostatniej Rady Europejskiej.
I'm not going to Oviedo... ...with this charmingly candid wife beater.
Nie lecę do Oviedo z tym czarującym, szczerym damskim bokserem.
You've been candid with me, so I ...should be candid with you.
Byłaś szczera wobec mnie, więc będę szczery wobec ciebie.
That seems to me an important starting point for a discussion and I am pleased that the Commissioner has been so candid about the problems that he himself faces.
Wydaje mi się, że to istotny punkt początkowy dyskusji i cieszę się, że pan komisarz był tak szczery w odniesieniu do problemu, z którym musi się zmierzyć.
(NL) Mr President, Commissioner Mandelson, thank you for your candid explanation of why you have not been successful in this.
(NL) Panie przewodniczący, panie komisarzu Mandelson! Dziękuję panu za szczere wyjaśnienie, dlaczego ten proces się nie udał.
I agree with the predecessor of the present Commissioner, Chris Patten, who recently wrote that it is a misapprehension if we believe that we are helping the democrats by being soft, by not being candid and honest to Serbia.
Zgadzam się z poprzednikiem obecnego komisarza, Chrisem Pattenem, który napisał ostatnio, że to nieporozumienie, gdy wierzymy, że pomagamy demokratom, gdy jesteśmy łagodni, a nie szczerzy i uczciwi wobec Serbii.