Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) alkoholik/alkoholiczka;

(Adjective) alkoholowy; alkoholiczny;
alcoholic beverage - napój alkoholowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C alkoholik.adj alkoholowy: ~ beverages napoje alkoholowe

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

alkoholik
alkoholowy

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

alkoholik m

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

miopatia f

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ALKOHOLICZNY

SPIRYTUSOWY

ALKOHOLIK

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

Adj alkoholowy
N alkoholik

Wordnet angielsko-polski

(a person who drinks alcohol to excess habitually)
alkoholik, pijak
synonim: alky
synonim: dipsomaniac
synonim: boozer
synonim: lush
synonim: soaker
synonim: souse

Słownik internautów

alkoholowy
alkoholik

Medyczny słownik angielsko-polski © OIM Medland (aut. dr Grzegorz Pałka) Ośrodek Tłumaczeń Medycznych - specjalistyczne tłumaczenia medyczne, farmaceutyczne i chemiczne

Miopatia

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

alkoholik; adj. alkoholowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The June Movement supports warning labels on alcoholic beverages.
Ruch Czerwcowy popiera oznakowanie ostrzegawcze na opakowaniach napojów alkoholowych.

statmt.org

As regards the supply of alcoholic beverages, however, the existing regulations should remain in place.
Jednak w kwestii napojów alkoholowych powinny nadal obowiązywać dotychczasowe uregulowania prawne.

statmt.org

He talks 19 to the dozen and is forever coming up with lines such as, "From the tiny scratches on your mobile, I deduce that your brother is an alcoholic and that you don't get on with him.

www.guardian.co.uk

The fact is that there are remarkably few places in Dublin to sit outside and enjoy an alcoholic drink on a sunny day (and we do get the odd one).

www.guardian.co.uk

Some 82% want the makers of alcoholic drinks to be compelled to list how many units and calories their products contain on the side of every can and bottle, while 78% favour all food manufacturers having to put traffic light-style labels on the packaging to tell people how much far, salt and sugar they contain.

www.guardian.co.uk

" In the 1990s television series, police apprehended criminals with help from an overweight, chain-smoking alcoholic psychologist.

www.guardian.co.uk

I may have just enough time left to become an alcoholic.
Może zostało mi wystarczająco dużo czasu, żebym stał się alkoholikiem

It 's very important you tell them you're an alcoholic.
Bardzo ważne żeby powiedzieć, że jest się alkoholikiem.

He's an old alcoholic who's never done anything for anybody.
To stary alkoholik, który... ...nigdy nic dla nikogo nie zrobił.

You can't afford it, and his father is an alcoholic!
Nie stać Cię na niego! A jego stary to alkoholik!

I knew a girl whose ballet teacher was this alcoholic.
Spotkałem nauczyciela baletu, który był alkoholikiem,

Yeah, that's like asking an alcoholic to only drink in the office.
To jak proszenie alkoholika, żeby pił tylko w biurze.

That's a pretty passive approach for the daughter of an alcoholic.
Dosyć pasywne podejście jak na córkę alkoholika.

I didn't really know I was an alcoholic until recently.
Ja właściwie nie wiem... ...jestem świadomym alkoholikiem od niedawna.

You want me to start on a dead alcoholic?
Chcesz, żebym zaczęła od zmarłego alkoholika?

So he can tell me I'm an alcoholic drug addict that's all broken?
Żeby powiedział mi, że jestem ćpającym alkoholikiem, który jest zniszczony?

He's an alcoholic and must remain in detox for 30 days.
Jest alkoholikiem i musi zostać na detoksie 30 dni.

Think about the girl with alcoholic name, it may be your chance to be happy.
Myśl o dziewczynie z alkoholowym imieniem, to może być twoja szansa do szcześcia.

Brian, I hope that's not an alcoholic beverage in your hand there.
Brian, mam nadzieję, że, to w twojej ręce, to nie napój alkoholowy.

Like an alcoholic outside a bar on election day.
Jak alkoholik przed barem w dniu wyborów.

If you think about my ex-boyfriend, the driver, he was an alcoholic.
Jeśli myślisz o moim byłym, kierowcy, był alkoholikiem.

That sounds like an alcoholic saying, I only drink tequila.
To brzmi jak gadanie alkoholika, Piję tylko tequilę.

But you have to start to admit you are an alcoholic.
Ale musisz w końcu przyznać, że jesteś alkoholikiem.

If Helen came home now and saw an alcoholic pug, what would she say?
Jeśli Helen by przyszła i zobaczyła Pekińczyka alkoholika, Co by powiedziała?

I'm not proud that I spend my time with a broken-down alcoholic.
Nie jestem dumy, że spędzam czas z byłą alkoholiczką!

You know what, this is nothing. My father is a raging alcoholic.
To nic takiego, mój ojciec jest rozhukanym alkoholikiem

Hey, drink machine, what kind of alcoholic sodas you got?
Hej, maszyno z napojami, -jakie masz napoje alkoholowe?

Or the part where my dad's a raging alcoholic narcissist?
Albo część w której mój ojciec jest narcystycznym alkoholikiem?

They want me to say I'm an alcoholic.
Chcą, żebym przyznał, że jestem alkoholikiem.

Two years ago David Ruskin played an alcoholic in a movie.
Dwa lata temu David Ruskin grał alkoholika w filmie telewizyjnym.

You're just an alcoholic with a great voice.
Jesteś jedynie alkoholikiem ze świetnym głosem.

You need to be an alcoholic to be here.
Musisz być alkoholikiem żeby tu być.

Why do you work so hard for the alcoholic
Pracujesz tak ciężko na tego alkoholika!

Her mother, an alcoholic turns to religion for comfort and quickly becomes a fanatic.
Jej matka popadła w alkoholizm i szukając pociechy w religii szybko została fanatyczką.

I might as well become an alcoholic, too.
Równie dobrze mogę zostać alkoholiczką.

No, I think you might be an alcoholic.
Sądzę, że możesz być alkoholikiem.

So you got some info from that alcoholic bitch.
Wyciągnąłeś jakiś informacje z tej zapijaczonej suki.

I liked when you said you're an alcoholic.
A mi się podobało jak powiedziałeś, że jesteś alkoholikiem.

So what does this mean, she's an alcoholic?
Więc co to oznacza? Jest alkoholiczką?

As regards the supply of alcoholic beverages, however, the existing regulations should remain in place.
Jednak w kwestii napojów alkoholowych powinny nadal obowiązywać dotychczasowe uregulowania prawne.

I didn't want anyone to know this but he's becoming an alcoholic, Rupert -
Nie chciałem by ktokolwiek wiedział, ale on jest alkoholikiem ...

You're not only an alcoholic but you're becoming like Adriana.
Nie tylko jesteś alkoholiczką, ale stajesz się podobna do Adriany.

The most important of our amendments concerns applying reduced rates to alcoholic beverages in restaurants.
Najważniejsza z naszych poprawek dotyczy zastosowania obniżonych stawek do napojów alkoholowych w restauracjach.

Is the killer an alcoholic, an opium addict and atheist?
Czyżby morderca był uzależnionym od opium i alkoholu ateistą?

The father, he was an alcoholic, and he tried to...
Ojciec był alkoholikiem. I próbował..

As I said before, my name is Emily and I'm an alcoholic.
Tak, jak powiedziałam, mam na imię Emily i jestem alkoholiczką.

Are you here because you're an alcoholic?
Jesteś tu bo jesteś alkoholikiem?

You know, Marty, the way you're feeling today, all depressed and alcoholic and shit?
Marty, czujesz się dziś jak alkoholik w depresji i w ogóle.

My real mom is in an alcoholic stupor somewhere in new jersey.
Moja matka jest alkoholiczką, która zalewa się gdzieś w New Jersey.

My husband, he was a workaholic and alcoholic.
Mój mąż był pracocholikiem i alkocholikiem.

So, my name is Marty, and today I'm a grateful, recovering alcoholic.
Więc, nazywam się Marty, i dziś jestem wdzięcznym, leczącym się alkoholikiem.

So he'd designed his own alcoholic race.
Więc zaprojektował własny alkoholowy wyścig kolarski.

She suspects that your impotent, alcoholic father is diddling the maid.
Podobno ten impotent i alkoholik twój ojciec posuwa pokojówkę.

I would like to focus on the damage done to health by excessive consumption of all types of alcoholic drinks.
Chciałbym się skupić na szkodach wyrządzanych przez nadmierną konsumpcję wszelkiego rodzaju napojów alkoholowych.