Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Connective) kiedykolwiek, obojętnie, kiedy, za każdym razem, gdy, ilekroć, kiedy/gdy tylko;

(Adverb) obojętnie kiedy, kiedy tam, kiedyż to;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv &
conj
.
1.
(at whatever time) kiedykolwiek: come ~ you like przyjdź kiedy chcesz
~ she comes ilekroć przychodzi.
2.
(on every occasion when) zawsze
ilekroć
kiedy tylko: ~ she speaks she stammers jąka się kiedy tylko się odezwie.
3.
(colloq, at any time) kiedykolwiek, obojętnie kiedy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kiedykolwiek, kiedy tylko, o każdej porze
on ~ kiedyś

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adv kiedykolwiek
conj gdy tylko

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ILEKROĆ

KIEDY TYLKO

ZAWSZE

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Whenever there is an economic crisis, politicians line up to denounce protectionism.
Gdy tylko zaczyna się kryzys gospodarczy, politycy zgodnie krytykują protekcjonizm.

statmt.org

The ECB adjusts the shares every five years and whenever a new country joins the EU.
Wkłady są korygowane przez EBC co pięć lat oraz każdorazowo po rozszerzeniu UE.

ECB

Whenever a communist dictatorship runs out of ideas, it sends in the tanks and troops.
Jeśli tylko dyktaturze komunistycznej kończą się pomysły, wysyła ona czołgi i wojsko.

statmt.org

Mr Berlusconi says that they can all go and have a beer whenever they want to.
Pan Berlusconi twierdzi, że wszyscy oni mogą sobie pójść na piwo, jak tylko mają ochotę.

statmt.org

Federer was graciousness itself in defeat, an experience rare enough for him to get it right whenever the occasion demands.

www.guardian.co.uk

This might be because they've just remembered how much fun it is to lightly mock your own show - they've just 'found' a tatty old telephone under their desk for whenever they want to talk to their producers, which has amused them no end.

www.guardian.co.uk

whenever she stopped hiccuping or kicking inside, I missed her.

www.guardian.co.uk

I've learnt that whenever anything important happens to me, it will make a good song.

www.guardian.co.uk

Whenever people fight, the woman always goes to her mother.
Kiedykolwiek ludzi walczą, kobieta zawsze idzie do jej matki.

Whenever I look at me see a person who was not good enough.
Kiedy patrzę na siebie, widzę kogoś, kto nie był wystarczająco dobry.

Whenever I see her, she just goes on about you.
Zawsze kiedy ją widzę, mówi tylko o tobie.

Whenever I have too many calls on hold, he'd always answer the phone.
Zawsze kiedy mam za dużo telefonów na głowie, on zawsze odbiera rozmowę.

Well, now, you tell her to come whenever she wants.
Dobrze, powiedz jej, że może przyjść, kiedy tylko zechce.

Whenever you need information about that girl, come to me.
Kiedykolwiek będziesz potrzebował informacji o tej dziewczynie... Przyjdź do mnie.

Whenever I call, you can show up, at any time of day.
Kiedy bym nie zadzwonił, ty przyjeżdżasz o dowolnej porze dnia.

You'd let your new child watch whatever it wanted whenever.
Nowemu dziecku pozwolilibyście oglądać, cokolwiek by chciało.

Come back in whenever you want, I'm here every day.
Przychodź kiedy chcesz, jestem tu codziennie

Now at this moment, and whenever I think of you.
Teraz w tym wlasnie momencie, i kiedykolwiek gdy o tobie mysle.

So let's just agree to call each other whenever we know something.
Umówmy się, że będziemy do siebie dzwonili, kiedy dowiemy się czegoś nowego.

So your family just shows up whenever they feel like it?
Więc twoja rodzina przychodzi tu gdy mają na to ochotę?

The power will come to me whenever I need it.
Nie obawiaj się. Moc przybywa, gdy jej potrzebuję.

Whenever you've been on the radio, most of the white people think you're black.
Kiedykolwiek występowałeś w radio, większość białych myślała, że jesteś czarny.

Whenever we did anything, it was for the wrong reasons.
Kiedykolwiek, obojętnie kiedy coś zrobimy, to jest ze złych pobudek.

Whenever you're in trouble, who do you come running to?
Zawsze, gdy masz kłopoty, do kogo biegniesz?

You may begin whenever you're ready. But plan it well.
Może pan zaczynać, kiedy będzie pan gotów.

Whenever you come over this late I think there's a problem.
Zawsze gdy przychodzisz tak późno, myślę, że coś się stało.

Whenever I saw you, my heart would beat so fast.
Zawsze jak cię zobaczyłam, moje serce biło tak szybko.

Whenever you're ready to spend the $2,200, Give somebody else a call.
Jak tylko będziesz gotowy wydać 2200$, zadzwoń do kogoś innego.

That always seems to happen whenever there's something important in my life.
Jak zwykle, gdy w mym życiu coś się dzieje.

And whenever a train goes by a red light, these things stop them.
Keidy tylko pociąg minie czerwone światło te rzeczy zatrzymają go.

Whenever I talk to someone, at the end, there's one of these.
Gdy rozmawiam z kimś, pod koniec pojawia się coś takiego.

Whenever I got scared, you could make me feel better.
Kiedykolwiek byłem przerażony, ty dodawałaś mi odwagi.

Whenever she gets on a boat, don't let her have anything to eat.
Kiedy wsiądzie na statek, niech nic nie je.

Remember, whenever you kill from this point on, it is something special.
Pamiętaj, że od tej pory każde twoje zabójstwo musi być wyjątkowe.

They need them for the final battle, whenever that is.
Potrzebują ich do ostatecznej bitwy, kiedykolwiek miałaby nastąpić.

We can go to the mountains whenever you want to.
Możemy jechać w góry, kiedy tylko chcesz.

Whenever Peter's not feeling well, the same happens to me.
Kiedy tylko Peter źle się czuje, i ja nie czuję się dobrze.

Mom had tried to kill me whenever Dad was away.
Kiedy taty nie było, mama zawsze próbowała mnie zabić.

Whenever we are given a dangerous mission. why do you always leave me out?
Gdy podejmujemy się niebezpiecznej misji. Dlaczego zawsze zatrzymają mnie?

Bring your friend too. Whenever we see each other, he never lets me go.
Kiedykolwiek się widzimy, nigdy nie pozwala mi odejść.

Whenever you’re afraid to talk to somebody, just remember, people want to be talked to.
Kiedy boisz się z kimś porozmawiać, to pamiętaj - ludzie chcą żeby z nimi rozmawiać.

Whenever other people are being opposed, the authority is in place.
Kiedy jednak chodzi o sprzeciwienie się innym ludziom, uprawnienia są wystarczające.

Whenever you think of me, pray that we meet soon.
Kiedykolwiek pomyślisz o mnie, pomódl się byśmy spotkali się wkrótce.

I'm totally cool to go home and come back whenever.
Naprawdę mogę wrócić do domu i przyjechać kiedy indziej.

New money is created whenever anyone takes a loan from a bank.
Nowe pieniądze tworzone są zawsze gdy ktoś bierze kredyt z banku.

Some morning, or whenever you want. Maybe have lunch at the beach.
Rano, kiedy ci odpowiada, ... moglibyśmy pójść na plażę coś zjeść.

The static in my head whenever I was near you.
Ten mętlik w mojej głowie zawsze gdy byłam blisko ciebie...

We'd discovered a new sport and played whenever we could.
Odkryłyśmy nowy sport i grałyśmy kiedy tylko mogłyśmy.

Whenever it wants, the past can come kicking the door down.
Przeszłość może przyjść kiedy tylko chce wyważając drzwi.

This phone is a direct line to me now whenever you pick it up.
Ten telefon od teraz to bezpośrednia linia do mnie.

Whenever someone close to you dies, it's important to keep your head above water.
Kiedykolwiek ktos bliski tobie umrze, to wazne jest by zachowac swoja glowe nad woda.

Whenever you hear anybody talking about the 8020 rule,this is what's going on. Right?
Kiedykolwiek słyszysz, że ktoś mówi o zasadzie 8020 -chodzi właśnie o to.

I can't wait for people to start caring whenever they feel like it.
Nie mogę czekać, aż ludzie zaczną się martwić, kiedy im się podoba.

He tours a lot, and whenever he's in the area we spend time together.
On podróżuje dużo, i gdy on jest w okolicy spędzamy razem czas.

Whenever men look at a girl, they imagine her naked.
Kiedykolwiek mężczyźni patrzą na dziewczyne, to wyobrażją ją sobie nago.

Well, whenever you're ready for your first course, just signal me.
Jeśli będzie pan gotowy na pierwsze danie, proszę mi tylko dać znać.

Well, we'll write him a letter whenever you want, okay?
Napiszemy mu list, kiedy tylko zechcesz, dobrze?

Okay well, I'll be in the kitchen whenever you're ready.
W takim razie będę w kuchni jak będziesz gotowy.