Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wózek inwalidzki;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wózek inwalidzki

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wózek inwalidzki

Wordnet angielsko-polski

(a movable chair mounted on large wheels
for invalids or those who cannot walk
frequently propelled by the occupant)
wózek inwalidzki

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wózek

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Recently we have just started a program, a sport program -- basketball for wheelchair users.
Ostatnio rozpoczęliśmy projekt... projekt sportowy... koszykówka na wózkach inwalidzkich.

TED

It was a man in a wheelchair desperately trying to move away.
Był to mężczyza na wózku, który desperacko próbował się ruszyć.

TED

Now let's turn our heads towards the wheelchair users, something that I'm particularly passionate about.
Przyjrzyjmy się teraz użytkownikom wózków, ten problem jest mi bardzo bliski.

TED

Low access and an extendable ramp offers off-the-curb access for wheelchairs.
Obniżana podłoga pojazdu i wysuwana rampa pozwalają na dostęp dla wózków inwalidzkich prosto z chodnika.

polskibus.com

No need of staying with me all the day pushing my wheelchair."
Nie będziesz musiał zostawać ze mną, żeby pchać wózek."

TED

Doing exactly what the guy in the wheelchair said they'd do.
Robią dokładnie to, o czym mówił facet na wózku.

You don't have a right to love because you're in a wheelchair.
Nie masz prawa wymagać miłości, ponieważ jesteś w wózku inwalidzkim.

But your mom was in the wheelchair long before you left.
Ale twoja mama jeździła na wózku długo przed twoim wyjazdem.

She killed a guy in a wheelchair and his dog.
A ona zabiła faceta na wózku. I jego psa.

Once you go black, you're going to need a wheelchair.
Raz spróbujesz czarnego, a będziesz potrzebować wózka.

I tried to keep him in the wheelchair, but he's tough to stop.
Próbowałam zatrzymać go na wóżku, ale było to trudne.

All right, can you help me with that wheelchair over there?
W porządku, możesz pomóc mi z tym wózkiem inwalidzkim tam?

So how did your mom end up in a wheelchair? I don't know.
Więc jak to się stało że twoja mama wylądowała na wózku inwalidzkim?

You're not going to push a wheelchair your whole life.
Nie będzie pan popychał, inwalidę całe życie.

He might as well get a wheelchair and roll himself home.
Szkoda, że nie był na wózku, mógłby się teraz dowieść do domu.

My wife will not be entering her new home in a wheelchair.
Moja żona nie wejdzie do nowego domu na wózku.

Tough to keep up with in a wheelchair, I bet.
Założę się, że trudno za nimi nadążyć na wózku inwaIidzkim.

If he wakes up, you put him in a wheelchair.
Jeśli się obudzi, posadzisz go na wózku.

My sweet boy, there's nothing for you here. Come on now, get the wheelchair.
Mój słodki chłopcze, nie ma tu dla ciebie nic do roboty.

God, he can move in that wheelchair when he's angry.
Boże, potrafi cisnąć tym wózkiem, gdy się wścieknie.

When I think you sat in a wheelchair to soften me up!
Jak sobie pomyślę, że odwiedziłaś mnie wtedy na wózku inwalidzkim...

Well, yes, but the thing is, there was a name attached to the wheelchair.
Cóż, owszem, ale chodzi o to że była tam nazwa związana z wózkiem.

I'm in a wheelchair, I can not feel anything below my waist.
Dobrze? - Jestem na wózku inwalidzkim. - Nie czuję nic ponizej pasa.

I'll see if I can get you some info on that wheelchair.
Zobaczę czy dowiem się czegoś na temat tego wózka.

I'm in a wheelchair, so I can't examine him all the way up there.
Jestem na wózku, więc nie mogę go zbadać, gdy siedzi tak wysoko.

Staying out of that wheelchair matters more than anything else.
Wstanie z tego wózka znaczy dla mnie więcej niż cokolwiek innego. skłonności samobójcze

Wheelchair death in Part 2, that was just fucked up.
Zgon na wózku inwalidzkim w części drugiej był nieźle popieprzony.

I'm in a wheelchair, but my father never molested me.
Jestem inwalidą, ale mój ojciec nigdy mnie nie molestował.

Hey, you can't yell at a guy in a wheelchair.
Hej, nie wolno krzyczeć na faceta w wózku.

So our friend in the wheelchair tells us you get regular access to goods?
Nasz przyjaciel na wózku mówił, że macie stały dostęp do towarów.

How can you be so happy in this wheelchair?
Jak możesz być szczęśliwy na tym wózku?

The money or the wheelchair with you in it.
Pieniądze, albo wózek z tobą.

My friend here is in a wheelchair and he likes a game of Frisbee.
Mój przyjaciel jest tu na wózku inwalidzkim i lubi rzucać frisbee.

He had to already have the wheelchair... or know where to get one fast.
Musiał już mieć ten wózek lub... wiedzieć, gdzie go szybko zdobyć.

Find a wheelchair and take me for a smoke.
Znajdź wózek inwalidzki i zabierz mnie na fajkę.

You ought to get wheelchair access to your office.
Twoje biuro powinno mieć podjazd dla wózków

I was on a pole, he was in a wheelchair.
I was on a pole, a on byl na wózku.

Served five years for beating a pimp to death with a wheelchair.
Siedział pięć lat za pobicie na śmierć alfonsa... elektrycznym wózkiem inwalidzkim

The young man in the wheelchair is Calvin's brother.
Ten młody człowiek na wózku jest bratem Calvina.

This is for the wheelchair victim that has the machete in his head.
To jest dla ofiary na wózku inwalidzkim mającej maczetę w głowie.

It was a man in a wheelchair desperately trying to moveaway.
Był to mężczyza na wózku, który desperacko próbował sięruszyć.

Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair.
Sierżancie Keung, dziecko zniknęło, został tylko wózek.

Oh, no. Last time you did that, I almost ended up in a wheelchair.
Nie, gdy próbowałaś ostatnim razem prawie skończyłem na wózku.

And if there's an emergency, your wheelchair's right outside.
Jeśli będzie jakiś nagły wypadek, twój wózek jest na zewnątrz.

Richard is paralyzed for life and in a wheelchair.
Richard jest sparaliżowany i do końca życia pozostanie w wózku inwalidzkim.

He now finds it almost impossible to get to school or to play with his friends from within his wheelchair.
Teraz ledwie jest w stanie dotrzeć do szkoły lub bawić się z kolegami, ponieważ porusza się na wózku inwalidzkim.

Sitting on a wheelchair like a chairman, my uncle says..
Siedząc na wózku inwalidzkim jak przewodniczący, mój wujek mówi..

Because you are not wheeling around in that wheelchair with an erection.
Bo nie będziesz jeździł na wózku z erekcją.

Hey, you know you've got a real sleek wheelchair, Peg.
Hej, wiesz masz naprawdę elegancki wózek Peg.

For someone in a wheelchair, you're not very inspirational.
Jak na kogoś na wózku, nie jesteś zbyt inspirująca.

Do you want to go under a wheelchair?
A ty chcesz wpaść pod wózek?

I mean, how much can a wheelchair cost?
Ile może kosztować wózek inwalidzki?

Pretty good for a man in a wheelchair.
Nieźle, jak na człowieka na wózku inwalidzkim.