Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) jakikolwiek, każdy, jaki, żaden, w ogóle, cokolwiek, wszystko, co, co tylko, czego by nie;
nothing whatsoever - zupełnie absolutnie nic;
have no plans whatsoever - nie mieć w ogóle żadnych planów;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

jakikolwiek, każdy, jaki, żaden, w ogóle
cokolwiek, wszystko co, co tylko, czego by nie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zupełnie

absolutnie

w ogóle

wcale

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

whatever

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. whatever - pron adv

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZGOŁA

OGÓŁ: W OGÓLE

COKOLWIEK

TYLKO: CO TYLKO

Słownik internautów

żaden

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Of course, these scams represent no value whatsoever to the consumer or businesses.
Oczywiście, publikacje te nie mają żadnej wartości dla konsumentów ani dla firm.

statmt.org

There are dozens of pipelines crossing our seas, with no problems whatsoever.
A przykłady takich podmorskich gazociągów są liczne i nie sprawiają żadnych problemów.

statmt.org

Therefore, there is no reason whatsoever to encourage further dissent, panic and fear!
Dlatego nie ma żadnych powodów, żeby wywoływać dalszy rozłam, panikę i obawy!

statmt.org

We cannot repeat often enough that there is no justification whatsoever for terrorism.
Nigdy nie dość często powtarzać, że nie ma żadnego usprawiedliwienia dla terroryzmu.

statmt.org

And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace [be] to this house.
A do któregokolwiek domu wnijdziecie, naprzód mówcie: Pokój temu domowi.

Jesus Army

We have no problem whatsoever with a credible, objective panel.

www.guardian.co.uk

If the islands were captured we have absolutely no way whatsoever of recovering them unless we have carrier air.

www.guardian.co.uk

He said: "I think that our existing constitutional arrangements have worked well in the past and I see no reason whatsoever why they can't continue to work well in the future.

www.guardian.co.uk

A programme earlier this year about the Royal Society, for example, or another about the development of maritime history, made no mention whatsoever of the slave trade, or commerce with African and Caribbean countries, despite their obvious relevance.

www.guardian.co.uk

If the right people don't break them, they're of no use whatsoever.
Jeśli prawi ludzie ich nie łamią, są bezużyteczne.

In my country, no debate whatsoever on Europe is taking place.
W kraju, z którego pochodzę, nie ma bowiem najmniejszej skali debaty europejskiej.

There is no reason whatsoever why we should now question this.
Nie ma żadnego powodu, aby to teraz kwestionować.

Your sister ever say anything that makes absolutely no sense whatsoever?
Czy twoja siostra mówi ci czasem rzeczy, które nie mają najmniejszego sensu?

There should be no discussion whatsoever about what we're working on.
Nie powinno być żadnych rozmów na temat tego, nad czym pracujemy.

That has nothing whatsoever to do with the rule of law.
To nie ma nic wspólnego z rządami prawa.

But there was really no reaction in the community whatsoever.
A ze strony grona naukowego brak było jakiejkolwiek reakcji.

There's no hope whatsoever Of there being any deep meaning in human life.
Nie ma już żadnej nadziei na głębszy sens ludzkiego życia.

America, for example, has so far not given any ground whatsoever in the matter of agriculture.
Na przykład Ameryka nie ustąpiła pola w kwestii rolnictwa ani trochę.

And at absolutely no cost or obligation to you whatsoever.
Bez żadnych kosztów i zobligowań do czegokolwiek.

You've been extraordinarily kind and you know nothing whatsoever about me.
Był pan niezwykle miły, a nic pan o mnie nie wie.

Obviously, there was no sign whatsoever that they had ever lived with children.
Oczywiście, nic nie wskazywało na to, by żyły z nimi jakiekolwiek dzieci.

And obviously, that amount of money is no concern to me whatsoever.
Oczywiście ta suma pieniędzy nie robi na mnie wrażenia.

They might have suspected me, but you were no threat whatsoever.
Mogli mnie podejrzewać, ale ty nie byłaś dla nich żadnym zagrożeniem.

If you have anything, any wild card whatsoever, Now's the time to play it.
Jeśli masz coś, jakiegoś asa w rękawie, to teraz należy go wykorzystać.

We have no interest whatsoever in landing ourselves with new problems here.
Nie jest naszym celem pakowanie się w nowe problemy.

We have no right to be in Africa, none whatsoever, whether moral or otherwise.
Nie mamy żadnego prawa, żeby być w Afryce, żadnego - ani moralnego, ani jakiegokolwiek innego.

Which courts do you, as the Commission, not have any trust in whatsoever?
Którym sądom - jako Komisja - w ogóle nie ufacie?

Obviously in that situation people cannot understand any increase whatsoever, even if it is less than inflation.
Oczywiście w tej sytuacji ludzie nie mogą zrozumieć żadnego zwiększenia budżetu, nawet jeśli jest ono mniejsze od inflacji.

The site has been certified as having no historical importance whatsoever.
Teren budowy został określony jako nieposiadający żadnego znaczenia historycznego.

But there's still one cop with no special abilities whatsoever.
Ale zawsze jest jeden policjant bez żadnych specjalnych zdolności.

Jackie Alden´s breakup had no effect on my life whatsoever.
Zerwanie Jackie Alden nie miało zupełnie żadnego wpływu na moje życie.

And what they eventually achieved had nothing whatsoever to do with the final objectives.
A ich ostateczne efekty nie miały nic wspólnego z pierwotnymi założeniami.

You'd know this if you had any training whatsoever.
Wiedziałbyś to, gdybyś miał jakiekolwiek szkolenie wcześniej.

Let me therefore conclude by saying that we do not want nuclear weapons in any country whatsoever.
Na koniec chciałabym powiedzieć, że opowiadamy się przeciw obecności broni jądrowej w jakimkolwiek kraju.

There is no relationship whatsoever between the two questions.
Te dwa pytania nie mają ze sobą żadnego związku.

There is no need whatsoever to wait until autumn.
Nie ma najmniejszej potrzeby czekania do jesieni.

This is a crazy economic policy because it has no net benefit for the environment whatsoever.
To szalona polityka gospodarcza, ponieważ i tak nie przynosi ona żadnych korzyści dla środowiska.

Well I would love to bring him to a place where there is no patriotism whatsoever, and see what it leads to.
Chciałbym zabrać go w miejsce pozbawione patriotyzmu, żeby się przekonał, do czego to prowadzi.

Whatever else, it does nothing whatsoever for geopolitical stability in the area.
Niezależnie od wszystkiego, nie wpływa to wcale dobrze na stabilność geopolityczną w tym regionie.

It's very valuable and poses no danger whatsoever to anyone.
Jest bardzo cenne i nie zagraza nikomu w jakikolwiek sposób.

The Russians will have no reservations whatsoever in using these to their advantage when the time is right.
A Rosjanie nie będą mieli najmniejszych skrupułów, żeby w odpowiednim czasie z nich skorzystać.

Our story has nothing whatsoever to do with Indians.
Nasza historia nie ma zupełnie nic wspólnego z Indianami.

You know, you really have no sense of humor whatsoever.
Wiesz, ty na prawdę nie masz jakiegokolwiek poczucia humoru.

I have no problem whatsoever, living with the Muslims.
Nie mam żadnego problemu, jeśli chodzi o życie z muzułmanami.

We have not had any effect whatsoever in terms of negative consequences for rain forests.
Nie było żadnych skutków w postaci negatywnych konsekwencji dla lasów deszczowych.

In Luxembourg, as you know, this presents no problem whatsoever.
W Luksemburgu, jak państwo wiedzą, nie ma z tym żadnego problemu.

We have 16 very probably political prisoners in prison, charged with terrorism, without any evidence whatsoever.
Mamy w więzieniach prawdopodobnie 16 więźniów politycznych, oskarżonych o terroryzm przy braku jakichkolwiek dowodów.

But I am sorry, the content does not support that conclusion whatsoever, and we must, as a group of nations, be on our guard.
Z przykrością muszę jednak zaznaczyć, że takie wnioski nie znajdują potwierdzenia w treści sprawozdania. Musimy więc jako grupa narodów mieć się na baczności.

Which is ridiculous, because it has no effect whatsoever.
Jest to dziwaczne ponieważ to wogóle nie daje efektów.

There is no comparison whatsoever between what she does and...
Nie ma żadnego porównania między tym, co ona robi i...

Dow confirms that there was no basis whatsoever for this report.
potwierdza, że nie było. jakichkolwiek podstaw do tego oświadczenia.

I can assure you, no truth to them whatsoever.
Zapewniam, nie ma w tym cienia prawdy.

I should like to comment briefly on the question of translation, with which there is no problem whatsoever.
Chciałbym krótko skomentować zagadnienie tłumaczenia, z którym tak naprawdę nie ma żadnego problemu.

In reality, that is not the case: nothing whatsoever is being done about this situation.
W rzeczywistości tak się nie dzieje: Z tą sytuacją nie robi się nic.

I have no idea, whatsoever, what anybody's talking about.
Ja i tak nie mam pojęcia o czym tu mówimy.

No, I have absolutely no intention whatsoever of giving up my practice.
Nie, zupełnie nie mam zamiaru rezygnować z mojej kancelarii.

Yeah, I mean they've not respect for us up there, no respect whatsoever!
No właśnie, oni w ogóle nie mają dla nas szacunku.

The trick is to enjoy life, accepting it has no meaning whatsoever.
Sztuka polega na cieszeniu się z życia. Akceptacja nie ma żadnego znaczenia.