Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) słaby, bez sił, słabowity, wątły; cichy; słaby, bezwolny, mało stanowczy; mało wydajny, mało skuteczny; nieprzekonywający; rozwodniony, rozcieńczony; finanse słaby, zniżkowy, ze spadającymi cenami;
weak on sth - słaby w czymś; słaby, jeśli chodzi o coś;
their cries grew weaker - ich krzyki (o)słabły;
his weak point is spelling. - Jego słabym punktem jest ortografia.;
the weaker sex - słaba płeć;
weak at the knees - wstrząśnięty, z nogami jak z waty;
weak constitution - słaby organizm;
weak old man - słaby stary człowiek;
weak character - słaby charakter;
weak with hunger - słaby z głodu;
grow weak - słabnąć;
weak syllable - lingwistyka zgłoska nieakcentowana;
weak imagination - słaba wyobraźnia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj słaby: ~ constitution słaby organizm
~ imagination słaba/mała wyobraźnia
a ~ old man słaby stary człowiek
she's a bit ~ in the head ma nie po kolei w głowie
our cries grew ~er nasze krzyki słabły
his ~ point is spelling jego słabym punktem jest ortografia
(unconvincing): a ~ argument słaby argument
(of morals or will): ~ man słaby człowiek
~ character słaby charakter
(diluted
thin): do you like your tea ~? lubisz słabą herbatę?
(gram of a syllable): ~ syllable zgłoska nieakcentowana
(of style): his writing is extremely ~on niezwykle słabo pisze.~ cpds ~-spirited adj słabego ducha
~-willed adj słabej woli

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

słaby, bez sił, słabowity, wątły, cichy, bezwolny, mało stanowczy, mało wydajny, mało skuteczny, nieprzekonywający, rozwodniony, rozcieńczony
be ~ in the head (pot.) ~mieć niedobrze w głowie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

słaba

marny

słabe

chuderlawy

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. słaby
2. zniżkujący ~ currency słaba waluta ~ efficiency efektywność słaba ~ tendency tendencja zniżkowa

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. 1. słaby 2. zniżkujący weak currency słaba waluta weak tendency tendencja zniżkowa

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

słaby adj., wątły adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

słaby, wątły

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj słaby, wątły

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁABY

ASTENICZNY

BEZSILNY

OSŁABIONY

ANEMICZNY

BLADY

MAŁO STANOWCZY

SŁABEJ WOLI

WODNISTY

LEKKI

KIEPSKI

KRUCHY

RZADKI

Wordnet angielsko-polski

(wanting in physical strength
"a weak pillar")
słaby

Słownik internautów

słaby
w niepełnym stanie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. słaby
wątły
bezsilny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

niepełny

niskoprocentowy

wątły

Słownik techniczny angielsko-polski

1. słaby
2. jasny, słabo zabarwiony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The weakness of Ukraine's constitutional framework has also contributed to this.
Przyczyniła się do tego również słabość ukraińskiego porządku konstytucyjnego.

statmt.org

We must assess their advantages and weaknesses alongside other sources of energy.
Musimy przeprowadzić ocenę ich zalet i wad, uwzględniając inne źródła energii.

statmt.org

It's the least understood of all the four fundamental forces, and the weakest.
Jest ona najmniej zrozumiałą i najsłabszą ze wszystkich czterech podstawowych sił.

TED

Human weaknesses have continued to play a role in Japan right up to the present.
Ludzkie ograniczenia aż po dziś dzień odgrywają rolę w wydarzeniach w Japonii.

statmt.org

It's now clear that the Carter White House set out to provoke the 1979 Soviet invasion by aiding Afghan rebels against the weak but domestic communist regime, tipping the balance in favour of an invasion that would ultimately bring it down.

www.guardian.co.uk

The Americans have left behind a weak country, with weak officials whom Iran is playing as a hand of cards for their own interests.

www.guardian.co.uk

In reality, this is still a relatively weak deal, which does not produce the ambitious, legally binding cuts in emissions that many campaigners say are necessary.

www.guardian.co.uk

By sacking him, he would look weak and pliable in pursuit of looking strong and resolute, and ridicule his commitment to being what the Americans call an agent of change.

www.guardian.co.uk

No, just makes us weak for about a month or so.
Nie. Przez około miesiąc jesteśmy tylko osłabieni.

And moved when she was too weak to do anything.
I przeniesiona kiedy już nie mogła nic zrobić.

He has the same weak points as a human being.
Ma te same słabe punkty, co istota ludzka.

You must learn to be strong when they are weak.
Musisz być silny, kiedy oni są słabi.

The last thing I ever thought you'd turn out to be was weak.
Ostatnią rzeczą, o jaką cię podejrzewałam, jest słabość.

He helped her because she was too weak to help herself.
Pomógł jej, bo była zbyt słaba, by sama dała sobie radę.

A weak world economy and we all go down together.
Słaba światowa gospodarka i my wszyscy razem spadam na dno.

A bit weak on the lower key, but not too bad.
Trochę słabo w niższych tonacjach, ale całkiem nieźle.

I would like to say that women are not weak.
Chciałabym powiedzieć, że kobiety nie są słabe.

It is an offer to make us small and weak.
Ma ona uczynić nas małymi i słabymi.

But he had a weak heart and it gave in.
Ale miał słabe serce i w końcu nie wytrzymało.

The King will die soon and his son is weak.
Król wkrótce umrze, a jego syn to laluś.

Your whole life, people are going to ask you to be weak, William.
Przez całe twoje życie, ludzie będą prosić cię byś był słaby, William.

Do you know what happens when a girl is weak?
Wiesz, co się dzieje, gdy dziewczyna jest słaba?

You are weak, this food is good to your health.
Jesteś słaby, a to jedzenie pomoże ci odzyskać siły.

Yes, I can see you are still weak from loss of blood.
Tak, widzę wciąż jesteś słaby z powodu utraty krwi.

People who wish to be thought of as good are always weak!
Ludzie, którzy zawsze chcą uchodzić za dobrych, są zawsze słabi!

You and your strength might be the very reason he is weak.
Pani i pani siła może być powodem, dla którego jest słaby.

You are his double, including being weak in the head.
Ty jesteś nim do kwadratu, włączając w to jego chorobę.

You are just another weak human afraid to face death.
Jesteż kolejnym, zwykłym, słabym człowiekiem bojącym się spojrzeć śmierci w oczy.

If you're weak, a day or two here won't make any difference.
Oh, czujesz się słabo? dzień lub dwa tutajto żadna różnica.

You've been sitting by that wall all day, too weak to move.
Siedziałeś tam, pod tym murem, za słaby by się ruszać.

So weak that someone can just turn up and take it all from you!
Tak słaby, że ktoś wlaśnie pojawia się i może brać wszystko dla tego od ciebie!

And if those fields are weak, they can be less good.
A kiedy w tych dziedzinach są one słabe, mają mniejsze mozliwości aby to zrobic.

When Tom killed himself, part of me was angry at him for being weak.
Gdy Tom się zabił, byłam po części zła na niego, za to, że był słaby.

She's very weak, but I realize you may not have much time.
Jest bardzo słaba, ale wiem, że możecie nie mieć wiele czasu.

When you said I was weak because of my split focus.
Kiedy mówiłeś, że byłem słaby przez brak skupienia.

Don’t tell me you’re too weak to kill one yourself.
Nie mów mi, że jesteś zbyt słaby, żeby zabić samemu.

I do not understand how a strong woman can afford such weak young man?
Nie rozumiem, jak taka silna kobieta może zakochać się w słabszym, młodszym mężczyźnie?

Was the safety culture in one of the nuclear plants weak?
Czy w jednej z elektrowni jądrowych panowała niska kultura bezpieczeństwa?

But you have to respect that Event of which they are weak.
Ale okażesz jej szacunek zdając sobie sprawę, że jest od ciebie słabsza.

She hasn't eaten for a long time and is very weak.
Głodowała od dłuższego czasu i jest bardzo słaba.

She's too weak to be removed except to a hospital.
Jest zbyt słaba, by ją przenosić.

Those funny little cars they had were more than weak.
Tych zabawnych małych samochodów, które oni mieli było więcej niż słabym.

You always said I was too weak to handle the tough ones.
Zawsze twierdziłaś, że jestem zbyt słaby, by zajmować się trudnymi sprawami.

But the action at the tables is a little weak.
Ale ruch przy stolikach jest trochę słaby.

His pulse is weak and he's lost a lot of blood.
Jego tętno jest słabe i stracił mnóstwo krwi.

I did not tell the grandfather, by his weak heart.
Nie chciałem opowiadać dziadkowi, bo miał słabe serce.

Remember, I have a strong stomach but a very weak heart.
Pamiętaj, mam stalowy żołądek, ale słabe serce.

But its because men are weak that they lie, even to themselves.
Właśnie przez to, że ludzie są słabi okłamują nawet samych siebie.

And she's very weak. People at her church said she cried every day.
Jest bardzo słaba. Ludzie w kościele mówili, że czasem płakała cały dzień.

Two of them a pretty weak but they're coming from about 30 meters ahead.
Dwa z nich słabe, są 30 metrów dalej.

I also think that this text has several weak points.
Ja także uważam, że tekst ten ma parę słabości.

How can we think of forcing countries with a weak economy to use it?
Jak możemy więc w ogóle myśleć o zmuszaniu państw o słabej gospodarce do jej stosowania?

Girls of type A like you are so naive and weak.
Dziewczyny z grupą A, tak jak ty są naiwne i słabe.

If she's weak or sick, she may need my help.
Jeśli jest słaba lub chora, może potrzebować mojej pomocy.

Can you show me one butterfly with a weak heart?
Możesz mi pokazać jednego motyla z chorym sercem?

So now I saved your life, that makes me weak?
To, że uratowałam ci życie, czyni mnie słabą?

They live off the weak ones and leave them for the pit.
Utrzymują się ze słabych i zostawiają ich na pastwę piekła.

He looks tough, but he's actually soft and weak inside.
Wygląda na twardziela, ale naprawdę jest delikatny jest słaby w środku.