Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) ciepło;

(Verb) ogrzewać, podgrzewać; grzać, ogrzewać, ocieplać, rozgrzewać, zagrzewać; poczuć sympatię, polubić;
warm the bench - grzać ławkę;
warm to sth - przekonać się do czegoś, nabrać entuzjazmu do czegoś, zainteresować się czymś;
warm up - sport rozgrzewać się; kulinaria podgrzewać (się); ocieplać się; nagrzewać się; rozkręcać (się); ożywiać (się);
warm sb - przetrzepać komuś skórę;
warm over - odgrzewać;

(Adjective) ciepły; gorący, serdeczny; podniecony, ożywiony; bliski prawdy;
warm scent - ciepły/świeży ślad;
have a warm heart - mieć dobre serce;
warm countries - ciepłe kraje;
have a warm by the fire - ogrzać się przy ogniu;
make things warm for sb - stwarzać komuś przeszkody, karać kogoś;
warm day - ciepły dzień;
keep warm - ubierać/nosić się ciepło;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj ciepły: ~ day ciepły dzień
~ countries ciepłe kraje
I can't keep ~ in this weather nie mogę rozgrzać się przy tej pogodzie
(fig) : accept my ~est thanks proszę przyjąć moje najserdeczniejsze podziękowania
her plan was ~ly approved jej plan został ciepło przyjęty
I have a ~ heart mam dobre serce
the scent was still ~trop był wciąż świeży
I am getting ~robi mi się cieplej.vt rozgrzewać
ogrzewać
that fire will not ~ the room ten płomień nie ogrzeje pokoju
will you have your milk ~ed? odgrzać ci mleko?
czuć sympatię do: I ~ed to (wards) him asI got to know him polubiłem go, gdy bliżej go poznałem.vi rozgrzać się.~ cpds ~-blooded adj ciepłokrwisty
krewki
~-hearted adj życzliwy
serdeczny
~-up n rozgrzewka. Phrasal verbs: ~ to ~ over vi wypalać się
~ to ~ up vt rozgrzewać
ogrzewać
podgrzewać (odgrzewać)
vi rozgrzewać się
ogrzewać się
ożywiać się
the house takes a long time to ~ up dom długo się nagrzewa
the conversation ~ed up rozmowa się ożywiła
he ~ed up before the race rozgrzał się/zrobił rozgrzewkę przed wyścigiem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ciepły, gorący, serdeczny, podniecony, ożywiony, (pot.) bliski prawdy
ciepło
grzać, ogrzewać (się), ocieplać, rozgrzewać, zagrzewać, podgrzewać, poczuć sympatię, polubić
make things ~ for sb stwarzać komuś przeszkody, karać kogoś
~ up podgrzewać, rozgrzewać, nagrzewać

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

wO: mn Ciepłe miejsce It's cold standing out there. Come into the warm! (Zimno jest stać na zewnątrz. Wejdź do ciepłego!) - Student University of Manchester (1999)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj ciepły
gorliwy
ożywiony
~ front front ciepły
vt vi grzać, nagrzewać (się)
~ up rozgrzać, podgrzać (się)
ożywić (się)

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

wOrmadj (O debacie, nastroju lub człowieku) Napięty; pobudliwy; zażarty The atmosphere in the meeting room grew warm (Atmosfera na sali konferencyjnej stawała się coraz bardziej napięta) - News [program MIX-95.7 Radio Knoxville] (1999) A warm debate arose (Powstała z tego zażarta debata) - Inside Las Vegas [program KTNV-TV Las Vegas] (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CIEPŁY

GORĄCY

SERDECZNY

PODOCHOCONY

ZAWZIĘTY

GROŹNY

ROZGRZANY

BOGATY (O CZŁOWIEKU)

ŚWIEŻY

ROZGRZAĆ

POGRZAĆ

DOGRZAĆ

GRZAĆ

NAGRZAĆ

OGRZAĆ

OCIEPLIĆ

OGRZEWAĆ SIĘ

DOPALIĆ

Wordnet angielsko-polski


1. (having or producing a comfortable and agreeable degree of heat or imparting or maintaining heat
"a warm body"
"a warm room"
"a warm climate"
"a warm coat")
ciepły


2. (psychologically warm
friendly and responsive
"a warm greeting"
"a warm personality"
"warm support")
ciepły: :

3. (characterized by strong enthusiasm
"ardent revolutionaries"
"warm support")
namiętny: : synonim: ardent

4. (inducing the impression of warmth
used especially of reds and oranges and yellows when referring to color
"warm reds and yellows and orange")
ciepły: :

Słownik internautów

ciepły
ogrzewać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gorliwy

nagrzewać

rozgrzewać

żywy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. rozgrzany

Słownik techniczny angielsko-polski

1. ciepły
2. niskoaktywny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

As a result, the main emitters of carbon dioxide after warming are the oceans.
W związku z tym głównymi źródłami emisji dwutlenku węgla po ociepleniu są oceany.

statmt.org

(RO) I very warmly welcome the measures put forward by the Commission and Council.
(RO) Z ogromnym zadowoleniem przyjmuję środki zaproponowane przez Komisję i Radę.

statmt.org

As a member of the Committee on Regional Development, I warmly welcome this reform.
Jako członek Komisji Rozwoju Regionalnego z zadowoleniem przyjmuje tę reformę.

statmt.org

Here I should like to mention two of them: global warming and human rights.
Chciałbym tutaj przywołać dwie z nich: globalne ocieplenie i prawa człowieka.

statmt.org

How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south [wind]?
Izażeś z nim rozpościerał niebiosa, które są trwałe, a zwierciadłu odlewanemu podobne?

Jesus Army

While the sauce is cooking, season your fish, warm the butter and oil in a large frying pan, lay in the fillets skin-side down and cook for three minutes, until the flesh has turned opaque nearly all the way through.

www.guardian.co.uk

Divers were reportedly in the water looking for victims, while a helicopter was being used to search the water for warm spots.

www.guardian.co.uk

The meeting of cold and warm water currents has led to a profusion of fish and other marine life.

www.guardian.co.uk

They spread the breakfast out on a cloth on the floor: tea, a cold flat loaf of bread, some smaller bits of stale bread and one warm piece of bread cooked in butter.

www.guardian.co.uk

I thought you were a warm person, full of life.
Byłeś człowiekiem ciepłym, z temperamentem. Trudno to tak zanalizować...

I know what to do to keep your hands warm.
I wiem jak ciągle mieć ciepłe ręce.

You get to go home to a warm bed every night.
Każdego wieczora wracasz do ciepłego łóżka w domu.

Go over to the fire and have a warm, Bob.
Podejdź do ognia i rozgrzej się trochę, Bob.

I'll warm up on him before I come to you.
Rozgdzeje się przy nim zanim przyjdę do ciebie.

To be close? Feel a warm body next to me?
Być blisko, poczuć obok mnie ciepłe ciało?

Maybe I could stand in for you, take your place, keep her bed warm.
Odpierdol się. Może powinienem zająć twoje miejsce, grzać jej łóżko.

And of course the sun won't always be here to keep us warm.
Oczywiście Słońce nie zawsze będzie nas ogrzewało.

Let me take this opportunity to voice my warm thanks to them once again.
Skorzystam z okazji i jeszcze raz serdecznie im podziękuję.

And I was raised with a lot of warm love.
Dorastałem z mnóstwem ciepła i miłości.

Now, the doctor said I need to keep you warm.
Lekarz powiedział, że muszę utrzymywać ciepło.

Remember to sit on your hands a bit so they're warm.
Pamiętaj, aby posiedzieć na swoich rękach przez chwilę, aby były ciepłe.

It'll take her some time to warm up to you.
Trochę jej zajmie, zanim się do ciebie przyzwyczai.

Only then it will be warm again in the city.
Tylko wtedy ciepło powróci znowu do miasta.

The sun came up, and it started to warm me.
Wzeszło słońce i zaczęło mnie ogrzewać.

Did you ever think about what might happen if it started to warm up?
Czy kiedykolwiek pomyśleliście co może się stać jak zacznie się ocieplać?

And I don't know, you sort of make me feel warm all over.
I nie wiem czemu, ale sprawiasz, że robi mi się gorąco.

You wouldn't believe how fun and warm my father used to be.
Nie uwierzysz, jak zabawny i ciepły był kiedyś mój ojciec.

Why would they come back here and not stay where it is warm?
No i dlaczego wracają zamiast zostać w ciepłych krajach? To leży w ich naturze.

The water's so warm here that I could stay in all day.
Woda tutaj jest tak ciepła, że mogę pływać cały dzień.

I don't know where you're going, but these will keep your feet warm.
Nie wiem gdzie idziesz, ale weź to, żeby było ci ciepło w stopy.

He was a warm guy at home, I'm sure everybody says that.
Był ciepłym facetem w domu, jestem pewien, że każdy tak myśli.

Those warm days we spent together seem more like a dream.
To raczej te ciepłe dni, które spędziliśmy razem, wydają się snem.

Okay, but it takes me a while to warm up.
Dobra, ale muszę się rozgrzać, a to trochę trwa.

Well, maybe your second crime scene will warm things up.
Może twoja druga scena zbrodnia ogrzeje.

You cover up warm in bed and get a good night's sleep.
Okryj się ciepło w łóżku i dobrze się wyśpi.

I just love it when it's so nice and warm.
Uwielbiam, jak jest tak miło i ciepło.

My job is done, now I can go, find a warm place.
Wykonałem moją pracę, więc mogę już, pojechać i znaleźć przytulny kąt.

I would like to extend a particularly warm thank you to them.
Chciałbym im szczególnie serdecznie podziękować.

I wanted to make sure you received a warm welcome.
Chciałem się upewnić, czy otrzymałeś ciepłe powitanie.

Good morning, and a warm welcome to you all on this cold day.
Dzień dobry, witam wszystkich gorąco w ten chłodny dzień.

It's a warm day and the sun is just starting to set.
Jest ciepły dzień, a słońce właśnie zaczyna zachodzić.

And if I end up down below well, at least it's warm.
Jeśli trafię do piekła... cóż przynajmniej jest mi ciepło

It was the only way they kept warm during the winter.
To był jedyny sposób, żeby było ciepło podczas zimy.

I am but a moon made warm by the light of your sun.
Jestem tylko księżycem rozgrzanym przez światło twojego słońca.

He says winter is coming and that you need to keep warm.
Powiedział, że nadchodzi zima i będzie Ci cieplej.

It's all you've got to keep you warm at night.
To wszystko co ty dostałeś trzymanie ciepła w nocy.

They keep all my businesses too warm on the inside.
We wszystkich moich firmach jest zbyt ciepło w środku.

But his appearance takes a bit to warm up to.
Ale należy się chwilę przyzwyczaić do jego wyglądu.

Let me warm her up, then you get a bite.
Daj mi ją rozgrzać, to ci potem odstąpię kawałek...

I like the warm feeling on my face. The smell too.
Lubię czuć ciepło powietrza na twarzy. Także ten zapach. Lubię to.

I need to warm up and give a good first impression.
Muszę się rozgrzać, by zrobić dobre pierwsze wrażenie.

The thought of you at home nice and warm, keeps us good.
Myśl o tym, że siedzisz w ciepłym domu trzyma nas na duchu.

Make sure you get there with plenty of time to warm up.
Upewnijcie się, że dotrzecie tam, z zapasem czasu na rozgrzewkę.

What about the warm and funny fact that he killed himself?
A co z miłym i zabawnym faktem, że się zabił?

And keeping your wife's bed warm would fit you better.
A utrzymywanie ciepła łoża twojej żony pasuje tobie ci lepiej?

Say, how about another drink to keep that first one warm?
Co ty na kolejnego drinka, by pierwszy nie poczuł się samotny?

Go to prefer for a while to warm up inside.
Idź i lepiej przez chwilę ogrzać się w środku.

Well, you know what they say, Cold hands, warm heart.
Jak to mówią... zimne dłonie - gorące serce.

I need a sample of her blood while it's still warm.
Próbka jej krwi ma być jeszcze ciepła.