Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zasypywać, tonąć, pogrążać; biznes zalać rynek;

(Noun) bagno, obszar podmokły, moczary, trzęsawisko;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U bagno.vt~
1. (fill, cover with water) zalewać.
2.
(fig, overwhelm, inundate) być zasypanym.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bagno, moczary, błota, mokradła
zalewać, zatapiać

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

v zatopić, zalać wodą

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s bagno, trzęsawisko
vt zanurzyć, pogrążyć

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BŁOTNY

BŁOTA

TRZĘSAWISKO

MOCZARY

MOKRADŁO

ZALAĆ

ZATOPIĆ

ZASYPAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N moczary
V zalewać

Słownik internautów

bagno

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

opylić coś, opchnąć coś, spylić coś, sprzedać coś

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pogrążyć

zalewać

zanurzyć

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

topogr. bagno; moczary; trzęsawisko
~, peat - torfowisko

Słownik środowiska angielsko-polski

bagno n, moczary pl

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geogr., hydro. moczary
bagno
obszar podmokły, trzęsawisko
~, mangrove - bagno namorzynowe
~, peat bagno torfowiskowe
~, reed bagno porośnięte trzciną

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Troops who were already late in getting there were swamped by the chaos.
I tak już spóźnione oddziały nie dotarły na miejsce z uwagi na panujący chaos.

statmt.org

Britain is already swamped with immigrants and asylum seekers from the EU and beyond.
Wielka Brytania jest już pełna imigrantów i osób ubiegających się o azyl z UE i spoza niej.

statmt.org

Dutch cities have already been swamped by hordes of Poles, Romanians and Bulgarians.
Holenderskie miasta zalewają już hordy Polaków, Rumunów i Bułgarów.

statmt.org

The EU has swamped the United Kingdom with extra workers.
UE zalewa Wielką Brytanię masą dodatkowych pracowników.

statmt.org

A smaller country must not be swamped by a larger country.
Mniejsze kraje nie mogą być zdominowane przez większe .

statmt.org

During the next decade Flynn often staged wild parties at his home and his favourite entertainment was a local mento band called The Navy Island swamp Boys.

www.guardian.co.uk

Deep in the ideological swamp of a politician's id are instinctive responses.

www.guardian.co.uk

FoE's report shows, for example that the Anglo-Dutch oil firm Shell has linked with Russian gas giant Gazprom and the Clinton Foundation to invest in the Rimba Rey project, 100,000ha of peat swamp in Indonesia.

www.guardian.co.uk

Mix of gases from nearby swamp believed to be cause of blast that killed five Canadian tourists and two Mexican employees.

www.guardian.co.uk

Last six and a half right here in the swamp.
Ostatnie sześć i pół roku na tych bagnach.

Not just the store, the whole city is a swamp.
Nie chodzi tylko o sklep. Cało miasto to bagno.

You're not the one who almost got killed out there in the swamp.
Nie jesteś tą, która o mało co nie zginęła gdzieś na bagnach.

Safe. The men are happy to go on the swamp.
Jest bezpiecznie. Mężczyźni cieszą się, z wyprawy na rozlewiska.

You're in a swamp, 1 000 miles from no place.
Jesteś pośrodku bagien, w promieniu 1000 mil nic nie ma.

But the wall's supposed to go around my swamp, not through it.
Ale mur miał iść dookołamojego bagna, a nie przez nie.

We have to stop at the edge of the big swamp anyway.
Musimy zatrzymać się przy wielkim bagnie..

What's a boat that size doing way up in the swamp?
Co tu robi łódź, tak daleko na bagnach?

It takes about two days to cross the big swamp.
Przekroczenie wielkiego bagna zajmie nam dwa dni.

When it comes to killing people, the swamp doesn't need any help.
Kiedy dochodzi do zabijania, bagno nie potrzebuje żadnej pomocy.

I don't know what he said, but his deputy will come from swamp town.
Nie wiem co on powiedział, lecz jego zastępca wrócił z miasta.

But all around, the world has changed to swamp and savannah.
Ale świat się zmienił na bagna i sawanny.

Where else do you go for help in the middle of a goddamn swamp?
A dokąd iść po pomoc w środku cholernego bagna?

I've run round that swamp since I was a kid.
Posłuchaj, biegałam po tym bagnie odkąd byłam małym dzieckiem...

Maybe you can come visit me in the swamp sometime.
Może przyjedziesz kiedyś odwiedzić mnie na bagnie.

I know this swamp like the back of my goddamn hand.
Znam to bagno jak spód własnej cholernej dłoni.

A new boy told me they're farming that land by the swamp.
Ten nowy powiedział mi, że zasiewają pole w pobliżu bagien.

Thank God the other mosquitoes in the swamp can't see me now.
Dzięki Bogu, że inne moskity z bagna nie widzą mnie teraz.

And from there that the people they began to disappear in the swamp.
I odtąd ludzie zaczęli w tych bagnach znikać.

And from that point on, people started disappearing in this swamp.
I odtąd ludzie zaczęli w tych bagnach znikać.

See, the idea was, get the Indians to pull it from the swamp.
Pomysł był taki, żeby zaciągnąć Indian, do wyciągnięcia jej z bagna.

We cannot pull him out from swamp waters, but he is there.
Nie ma możliwości, aby wyciągnąć z bagna, ale on gdzieś tam jest.

Now, this took place in the swamp outside of Ashton.
Na początku... To miało miejsce na bagnach, na obrzeżach Ashton.

You've got all the leeches of the swamp on you.
Masz wszystkie pijawki z bagna na sobie.

I hope she told him to slither back to his swamp.
Mam nadzieję, że powiedziała mu, żeby spadał z powrotem do swojego bagna.

You can tell pope it all ends today in this swamp.
Możesz powiedzieć swoim ludziom, że wszystko kończy się dziś, na tym bagnie.

He's taken him to the swamp, where they hide their mistakes.
Zabrał go na bagna, gdzie pozbywają się swoich pomyłek.

You try living in a swamp that isn't there anymore, mate.
Spróbuj żyć na bagnie którego już tam nie ma, stary.

Then I would be called a city, a city in a swamp.
Chciałbym pewnie nazwać to miasto, Miastem, które jest bogate.

Deeper into the swamp, lies the reason for all this fishing.
Głębiej w bagnach jest powód dla tego łowienia.

She said it was like being in a swamp.
Mówiła, że czuje się jak w bagnie.

More things in that swamp than you'll ever understand.
Na bagnach jest więcej rzeczy niż się panu zdaje.

Then one of the jungle party goes mad from drinking swamp water.
Wtedy to jeden z nich oszalał, po wypiciu wody z bagien.

But I do know it's not from this swamp.
Ale wiem, że to coś nie pochodzi z tych bagien.

When it rains, the fields turn into a giant swamp.
Jak pada, to pola zmieniają się w ogromne bagno.

The Germans have flooded large swamp areas behind the coast.
Niemcy zalali duży obszar bagien za wybrzeżem.

So, you're saying there's a swamp monster out here killing people?
Twierdzicie, że jest tam jakaś bestia, która zabija ludzi?

Which is funny, 'cause I'm literally standing in a swamp.
Co jest zabawne, bo dosłownie w nim stoję.

The land that remains turns into swamp or desert.
Tereny pozostałe po nich ulegają zabagnieniu lub pustynnieniu.

A few more steps, and we'll be safe in the Fire Swamp.
Jeszcze pare kroków i będziemy bezpieczni w ognistym bagnie.

Newsome's not in the Swamp, but his clothes are still there.
Nie ma go w Bagnie, ale jego ubranie dalej tam jest.

How many swamp rats can get in one room?
Ile szczurów bagiennych może wleźć do jednego pokoju?

When you fought in the swamp, why didn't you kill him?
Dlaczego go nie zabiłeś, kiedy walczyliście na mokradłach?

Well, you were at the swamp with him, weren't you?
Cóż... Ty byłeś razem z nim na bagnach, prawda?

You must seek, but they say that beyond the great swamp...
Musisz szukać: Wielu mówi, że za wielkimi bagnami:

Since we fall out of trees, crawl out the swamp.
Odkąd zeszliśmy z drzew, wyczołgaliśmy się z bagien.

I mean, getting through that swamp in your backyard.
To znaczy, przebrnąć przez bagno na waszym ogródku...

Yeah, who wins by dumping bodies in the swamp, huh?
Kto wygrywa, topiąc trupy w bagnie, co?

You could wake up thinking you were asleep in a swamp.
Obudzisz się myśląc, że zasnęłaś w bagnie.

I look like a nest and smell like a swamp.
Wyglądam jak gniazdo, śmierdzę jak bagno.