Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) forsowny, intensywny, usilny, niestrudzony, niezłomny, zacięty;
strenuous opposition - zacięty opór;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (of effort) ciężki
(of work) wyczerpujący

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wymagający wysiłku, wyczerpujący, męczący, forsowny, wytężony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zacięty

niestrudzony

zdecydowany

ciężki

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj usilny
wytężony
forsowny (marsz)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRACOWITY

MOZOLNY

ŻMUDNY

INTENSYWNY

WYTĘŻONY

USILNY

MARUDNY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. mozolny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dzielny

forsowny

gorliwy

męczący

wyczerpujący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise.
Zeznali, że chodzenie po polu jest czynnością męczącą fizycznie.

TED

The set-up, I reflected, was like that of PhD supervision, with the process seeming just as strenuous at times.

www.guardian.co.uk

Jean Christophe Romagnoli, an adviser to the Chilean armed forces and professional athletes, has spent the past two week training the men in preparation for more strenuous gym classes.

www.guardian.co.uk

Fairly strenuous with several steep slopes and steps.

www.guardian.co.uk

The work involved in getting to this point was long and strenuous, as Parliament is well aware.
Prace, które doprowadziły nas do miejsca, w którym się teraz znajdujemy, były długie i żmudne, z czego Parlament doskonale zdaje sobie sprawę.

It says the attack was preceded by some sort of strenuous physical activity.
To wskazuje że atak był poprzedzony jakąś wyczerpującą aktywnością fizyczną.

Successfully balancing professional and personal life is starting to become a strenuous task for women.
Skuteczne godzenie życia zawodowego i rodzinnego staje się dla kobiet coraz trudniejszym zadaniem.

Dr. Nathan told me not to do anything too strenuous.
Dr Natan powiedziała, żebym się nie robił nic zbyt męczącego.

It was nothing more strenuous than a morning's constitutional.
Nie bardziej męczące niż poranna przechadzka.

Without this involvement it will not be possible to combat climate change even if Europe makes the most strenuous efforts.
Bez tego zaangażowania zwalczanie zmian klimatycznych nie będzie możliwe, nawet jeżeli Europa podejmie wzmożone starania.

Not a good day to do strenuous exercise.
Nie najlepszy dzień na wytężone ćwiczenia.

You do incredibly strenuous farm chores by yourself.
A ty wykonujesz niewiarygodnie forsowne prace na farmie.

The victim had bursitis caused by strenuous repetitive motion.
Ofiara miała zapalenie kaletki maziowej spowodowaną przez powtarzający się, wyczerpujący ruch.

Can't be as strenuous as signing death warrants.
Bardziej męczące jest podpisywanie wyroków śmierci.

It demands strenuous effort and practice.
Wymaga ono wytężonego wysiłku i ćwiczeń.

And even that's quite strenuous.
I nawet to jest dosyć wyczerpujące.

Speed dialing is so strenuous.
Szybkość wykręcania jest taka żmudna.

Therefore, strenuous efforts should be directed towards improving the efficiency and effectiveness of aid mechanisms, as well as policy coherence for development.
Dlatego też należy ukierunkować poważne działania na poprawę skuteczności i efektywności mechanizmów pomocowych, a także spójności polityki na rzecz rozwoju.

Furthermore, with the stagnant situation in Africa, Europe is more and more intimidated by flows of immigration that might become strenuous to the welfare state.
Ponadto z uwagi na brak rozwoju gospodarczego w Afryce, w Europie coraz bardziej obawiamy się fali imigracji, która może stanowić duże obciążenie dla państwa opiekuńczego.

A classical example is the strenuous effort by a number of countries in Central and Eastern Europe to liquidate cooperative farms even though they are prosperous.
Klasyczny przykład stanowią zdecydowane wysiłki krajów Europy Środkowej i Wschodniej w kierunku likwidacji gospodarstw spółdzielczych nawet wówczas, gdy funkcjonują one dobrze.

Therefore I would like once again to express my sincere thanks to Mr Deprez for his strenuous efforts at stopping us from crossing certain barriers.
Dlatego chciałbym raz jeszcze bardzo serdecznie podziękować panu Gérardowi Deprez za jego usilne starania, abyśmy nie przekroczyli pewnych nieprzekraczalnych barier.

A great deal has undoubtedly been achieved since then, but the process is like a 100-metre race. The last few metres are the most difficult and the most strenuous.
Od tamtej pory bez wątpienia osiągnęliśmy bardzo wiele, ale cały proces przypomina bieg na sto metrów - ostatnich kilka kroków jest najtrudniejszych i wymaga najwięcej wysiłku.

The general economic crisis has also contributed to this, which means it is even more necessary to make strenuous endeavours at finding fair ways of distributing food products on a world scale.
Przyczynił się do tego również ogólny kryzys gospodarczy, tym bardziej trzeba usilnie szukać metod sprawiedliwej dystrybucji produktów żywnościowych w skali całego świata.

As explained in its opening pages, strenuous efforts have been made to improve its user-friendliness so that readers can easily obtain a clear and comprehensive account of the Ombudsman's work.
Zgodnie z wyjaśnieniem na pierwszych stronach podjęto intensywne starania zmierzające do uproszczenia sposobu korzystania ze sprawozdania, tak by odbiorcy mogli łatwo uzyskać jasne i zrozumiałe informacje o pracy Rzecznika Praw Obywatelskich.

I would say that the Commission is well aware of the unprecedented situation caused by the spread of bluetongue in several Member States in recent years and is making strenuous efforts to combat this disease.
Chciałabym powiedzieć, że Komisja dobrze zdaje sobie sprawę z bezprecedensowej sytuacji spowodowanej rozprzestrzenianiem się pryszczycy w kilku państwach członkowskich w ostatnich latach i czyni usilne starania, by zwalczyć tę chorobę.

Biofuels must not be produced at the expense of food, which is why we must make strenuous efforts to promote the production of a second generation of biofuels, based on biomass, which is essentially organic waste that is virtually unusable for any other purpose.
Biopaliwa nie mogą być produkowane kosztem żywności i dlatego musimy czynić usilne starania w celu promowania produkcji biopaliw drugiej generacji, opartej na biomasie, która jest odpadem organicznym niemożliwym do wykorzystania do innych celów.