Nowoczesny słownik angielsko-polski

goły

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(adj) penniless - bez grosza He staked all his money on this shaky venture and now he is strapped for cash.

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

bez grosza przy duszy, bez pieniędzy/ szmalu, bezszmalowny, wykończony finansowo, spłukany, zbankrutowany, goły (i wesoły/ jak święty turecki)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

spłukany

związany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. przywiązany pasami

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mobile phone strapped to bottle of Pepto-Bismol among items found in bags of two men who flew to Amsterdam from Chicago.

www.guardian.co.uk

Travelling at a speed of 12kmph, the Toy Train trundles through dense forests, curving around tea plantations and bringing you as close as possible to the tea-pickers with baskets strapped on their heads.

www.guardian.co.uk

Barring a last-minute reprieve, Ronnie Lee Gardner will tomorrow night be strapped into a chair, hooded and executed with a blast of gunfire from five rifles in the first death by firing squad to take place in the US in 14 years.

www.guardian.co.uk

The attacks were similar to the assassination in January of Masoud Ali Mohammadi, an expert on particle physics, killed by a remote-control bomb strapped to a motorcycle as he was leaving his Tehran home on his way to work.

www.guardian.co.uk

It sounds like he is just taking everything that's not strapped down.
Wygląda na to, ze zabiera wszystko co się nie rozbija.

I was with a girl, Israeli, she strapped it on.
Byłem z dziewczyną, z Izraela. Przypięła go sobie.

It's like he had a rocket strapped to his back.
Był jakby napędzany rakietą odrzutową. To nie była jego wina.

Hey, what is that you've got strapped on back there?
Hej co pan ma tam z tyłu?

You have to do with 20-pound boulder strapped to your back.
Musisz to robić z głazem na plecach.

One of them has a bomb strapped around his waist.
Jeden z nich ma bombę owiniętą wokół talii.

Right now, Jerry is strapped to a chair somewhere in this city.
Teraz, Jerry jest przywiązany do krzesła... gdzieś w środku miasta.

You're right back where you started, only this time, you're strapped to a table.
Wróciłeś tam, gdzie zacząłeś, tylko tym razem ty jesteś przywiązany do stołu.

Got enough dynamite strapped to his chest to blow a building in half.
Ma na sobie dość dynamitu, aby rozwalić budynek na kawałki.

Only you could lose something strapped to your wrist.
Tylko ty potrafisz zgubić nawet coś, co masz przyczepione do ręki.

I'm the one that should be strapped to that rocket.
To ja powinienem być przywiązany do tej rakiety

Tell them you got a load of gear strapped into your...
Powiem, że masz wielki ładunek przyklejony do twojego...

The device Timothy is strapped to is my personal favorite.
Urządzenie w którym Timothy jest uwięziony jest moim ulubionym.

With the nitro, you'll be strapped to a rocket on wheels.
Wraz z nitro, będziesz na rakiecie na kółkach.

So you strapped it on for good keeping?
Więc przypiąłeś go, żeby to się lepiej trzymało?

What is smart about jumping off a cliff strapped to wooden wings?
Co jest mądrego w skakaniu z klifu przywiązanym do ciężkiego drewna?

As long as is my watch, only me and my boys go strapped.
To moja straż. Tylko ja i moi chłopcy są uzbrojeni.

The other woman was strapped to the fence.
Ta druga kobieta była przywiązana do siatki.

You're still back at Rekall, strapped to a chair.
Wciąż jesteś w Rekall, przywiązany do krzesła.

Why is that soldier strapped to an explosive device?
Dlaczego ten żołnierz jest przywiązany do tego urządzenia wybuchowego?

Why? Because whoever strapped Holden into the bomb didn't get what they wanted.
Bo ktokolwiek wmontował Holdenowi bombę, nie dostał tego, czego chciał.

I remember, they strapped me to a chair with duct tape...
Pamiętam, oni przyczepili mnie do krzesła taśmą klejącą...

Just after that orderly left me strapped to that goddamned machine.
Zanim ten asystent mnie tu zostawił przypiętego do tej cholernej machiny.

Did Woody give up when Sid had me strapped to a rocket?
Czy Woody poddał się, kiedy Sid przywiązał mnie do rakiety?

You see, Bernie, the thing is... we're kind of strapped.
Widzisz, Bernie, rzeczy stoją... Jesteśmy w pewnym sensie nie wypłacalni.

He got a bomb strapped to him.
Ma na sobie bombę. To jakiś żart.

Your waist will be strapped with plastic explosives.
Materiały wybuchowe będziesz miała przywiązane w talii.

Like a knife strapped to his leg.
Jak nóż przywiązany do nogi.

While you had a bomb strapped to you?
Mając na sobie bombę?

Please understand that we're strapped for cash.
Proszę mieć na uwadze, że jesteśmy spłukani.

It's not strapped to your hand?
Nie jest przywiązany do twojej ręki?

No, it's not strapped to my hand.
Nie jest przywiązany do twojej ręki?

The prisoner is strapped into the electric chair...
Więzień jest przywiązany do krzesła elektrycznego...

They strapped me to a cannon.
Oni przywiązali mnie do działa.

Yeah. we're all strapped down and palleted and fire-bagged and everything else.
Tak. wszyscy jesteśmy owinięty w dół i paletach i przeciwpożarowe workach i wszystko inne.

Even if you tortured me, blinded me or strapped electrodes to my testicles, no.
Nawet jeśli torturowałbyś mnie, oślepił albo raził pradem moje jądra, nie.

This girl was strapped upside down.
Ta dziewczyna była przywiązana do góry nogami.

Is everyone strapped in, Ken?
Wszyscy wewnątrz, Ken?

You strapped that horn on pretty fast! You're a Krinkle Kid, say it!
Szybko założyłeś ten róg Jesteś Karłowatym Dzieciaczkiem, powiedz to!

Hostages strapped to tables as shields.
Zakładnicy przypięci do stołów jako tarcze.