(Adjective) szczery, otwarty, prostolinijny; prosty, nieskomplikowany; zwykły, zwyczajny;
prosty, bezpośredni, jasny
zwykły
adj prosty
prostolinijny, szczery
PRZYSTĘPNY
RZETELNY
PROSTOLINIJNY
SZCZERY
LOJALNY
OTWARTY
prosty
bezpośredni
bezpośrednio, prosto z mostu
adj. prostolinijny
adj. bezpośredni
prostolinijny
prosty
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It was quite straightforward for our fellow citizens while the Berlin Wall was there.
To było całkiem oczywiste dla naszych współobywateli, kiedy stał jeszcze mur berliński.
With regard to policy, improving the lot of the poorest is not as straightforward.
Co do polityki, to poprawa losu najbiedniejszych nie jest aż tak prosta.
It is a straightforward, pragmatic amendment to meet a specific need.
To prosta, pragmatyczna poprawka związana z wyraźnie określoną potrzebą.
CO2 is warming the planet, and the equation on CO2 is actually a very straightforward one.
Dwutlenek węgla ogrzewa planetę i opisuje to bardzo prosta zależność.
The problem is quite straightforward: people are fleeing from North Africa.
Problem jest całkiem oczywisty: ludzie uciekają z Afryki Północnej.
"She could have fallen on her arse," he admits, "but the thing is she's an actress, and a good one, so if you give her a straightforward instruction she will follow it to the letter.
Coming out of one such network meeting, a colleague of mine once asked: "Where is the white people's network?" The answer was straightforward - the rest of the organisation.
So there will be no public funding for straightforward disputes between divorcing couples over contact with their children, although it will be much more difficult for the government to abolish legal aid in cases where a child is at risk of being taken away from its parents and put into care.
Other defendants, speaking in clear, straightforward voices, revealed their true identities: Richard and Cynthia Murphy, a couple from New Jersey, told judge Kimba Wood their real names were Vladimir and Lydia Guryev; Donald Heathfield, who assumed the identity of a deceased Canadian child, revealed he was Andrey Bezrukov; while his wife, Tracey Foley, an estate agent from Boston, gave her real name as Elena Vavilova.
I wish the answer could be as good and straightforward.
Szkoda, że odpowiedź nie może być tak prosta i bezpośrednia.
I have heard plenty of things to which a straightforward answer can be given.
Usłyszałam wiele pytań, na które można dać prostą odpowiedź.
To give a straightforward answer to your question: yes, we are making progress.
Udzielając jasnej odpowiedzi na pytanie: tak, robimy postępy.
And by simple I mean straightforward, but not very complicated.
I przez prostego mam na myśli prostolinijnego, ale nie bardzo skomplikowanego.
But this relationship between the insect and the plant is not straightforward trade off.
Ale ten związek między owadem i rośliną nie jest prostym kompromisem.
Of course, progress is not always straightforward with positive developments.
Oczywiście postęp nie zawsze idzie w parze z pozytywnymi zmianami.
Here I feel that it is particularly important for us to develop more straightforward criteria.
W tym zakresie szczególne znaczenie ma to, abyśmy opracowali czytelniejsze kryteria.
Thank you for your straightforward reply to the remarks which were made.
Dziękuję panu za bezpośrednią odpowiedź na uwagi, które padły.
It is a straightforward, pragmatic amendment to meet a specific need.
To prosta, pragmatyczna poprawka związana z wyraźnie określoną potrzebą.
We'll start with something straightforward, you know, like an icebreaker.
Zaczniemy od czegoś prostego, wie pan, żeby przełamać lody. Pewnie.
It would have been straightforward to outlaw the practice of creating money from nothing.
Powinien to być jasny powód by zabronić praktyki tworzenia pieniędzy z niczego.
I look forward to the vote, which I hope will be a very simple, straightforward one.
Czekam na głosowanie, które mam nadzieję będzie bardzo proste i oczywiste.
It also makes sense for us to have as straightforward a process as possible.
Proces ten należy również uczynić jak najprostszym.
You know I believe in straightforward honesty and direct dealings?
Wiesz wierzę w bezpośrednią uczciwość i interesy?
With regard to policy, improving the lot of the poorest is not as straightforward.
Co do polityki, to poprawa losu najbiedniejszych nie jest aż tak prosta.
It's straightforward. The fruits of your labors are right there.
To jest bezpośrednie. owocuje twoich prac mają rację tam.
With regard to the economic crisis, the debate has not been straightforward, ladies and gentlemen.
Jeżeli chodzi o kryzys gospodarczy, w debacie brakowało otwartości, panie i panowie.
Clear and straightforward and plain as the nose on your face.
Prosty, jasny i oczywisty jak nos na twarzy.
Then it would be quite straightforward for us as budget rapporteurs to do statistical analysis.
Wówczas w miarę łatwo byłoby nam, sprawozdawcom budżetowym, dokonać analizy statystycznej.
The problem is quite straightforward: people are fleeing from North Africa.
Problem jest całkiem oczywisty: ludzie uciekają z Afryki Północnej.
Their story seemed perfectly plausible and straightforward to me.
Ich historia wygląda prawdopodobnie i przekonująco jak dla mnie.
Congratulations to the rapporteur, who asked straightforward questions and received no answers.
Gratulacje dla sprawozdawcy, który zadał jasne pytania i nie otrzymał odpowiedzi.
And this is straightforward work and easy to do.
A to jest prosta robota i łatwa do wykonania.
It has not been straightforward for two reasons.
A brakowało jej z dwóch względów.
Can't we just have, like, one straightforward conversation?
nie może tylko mieć, podobny, jedna bezpośrednia rozmowa?
I think you haven't been altogether straightforward with us,
Myślę, że nie byłaś z nami całkiem szczera.
The arguments for and against are not straightforward.
Argumenty za i przeciw nie są oczywiste.
It is not necessarily such a straightforward procedure to integrate long-term unemployed young people back into society.
To nie takie proste ponownie zintegrować długotrwale bezrobotnych młodych ludzi ze społeczeństwem.
This has been a splendidly straightforward process of cooperation.
Był to niezwykle owocny i bardzo prosty proces.
The purpose of this amendment is quite straightforward.
Cel tej poprawki jest dość oczywisty.
The upshot is that instead of doing a straightforward, boring old interview...
Doszliśmy do wniosku, że zamiast robić prosty, nudny i staromodny wywiad...
Madam President, this is not a straightforward matter.
Pani Przewodnicząca! To nie jest prosta sprawa.
The process has not been exactly straightforward.
Cały proces nie był wcale taki prosty.
There really is nothing straightforward about you.
Nie ma w tobie nic prostego, prawda Gruber?
The idea was straightforward: Everyone needs security.
Idea była prosta: wszyscy potrzebują ochrony.
Mr Smith mentioned that the law must also be straightforward and applicable, particularly in regard to environmental legislation.
Pan Smith wspominał, że prawo musi być także proste i możliwe do zastosowania, szczególnie w przypadku prawodawstwa dotyczącego środowiska.
Naturally, the procedures must be simplified, straightforward and flexible.
Naturalnie procedury powinny być uproszczone, jasne i elastyczne.
She was pure, and always very straightforward.
była czysta i prostolinijna.
So one of them was fairly straightforward.
Jeden był dość prosty.
Listen, I'm just gonna be real straightforward with you.
Słuchaj, będę z tobą szczera.
It was quite straightforward for our fellow citizens while the Berlin Wall was there.
To było całkiem oczywiste dla naszych współobywateli, kiedy stał jeszcze mur berliński.
Given that, in places, this border is only two kilometres from the main road crossing through Georgia, this was not straightforward.
Przyjmując, że w niektórych miejscach granica ta przebiega tylko dwa kilometry od głównej drogi przechodzącej przez Gruzję, nie było to rzeczą jasną.
A quick, straightforward and logical agreement on the vehicles and emissions issue would also be helpful.
Celowe byłoby też zawarcie szybkiego, prostego i logicznego porozumienia w sprawie pojazdów i emisji.
The CMO for wine was never simple, to be quite straightforward.
Mówiąc wprost, wspólna organizacja rynku wina nigdy nie byłą rzeczą prostą.
Part of your vision is straightforward.
Część twojej wizji jest jasna.
All very simple and quite straightforward.
I to wszystko. Prosto i jasno.
A very simple, straightforward dead end.
Jak bardzo prosta, otwarta, ślepa uliczka.
So my process is very straightforward.
Mój proces jest więc dość prosty.
Anyway, the plan is pretty straightforward.
Tak czy inaczej, plan był bardzo prosty.
That would be the straightforward answer.
Tak brzmiałaby prosta odpowiedź.