Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) palić w palenisku/piecu, pracować jako palacz; podsycać;
stoke up - dokładać do ognia;
stoke up on sth - robić zapasy czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (also to ~ up) podsycać
(put more fuel on) dokładać do.vi
1.
(act as ~r) dokładać do pieca.
2.
to ~ up podsycać
(colloq, eat heavily) obżerać się

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(sth up) podsypywać, dorzucać, podrzucać (coś do ognia) , podsycać, podniecać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt palić (w piecu hutniczym)
fig. podsycać (zainteresowanie, ciekawość)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PIEC: PALIĆ W PIECU

NAPCHAĆ SIĘ [POT.]

BUZOWAĆ

FRYGNĄĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

podrzucać
podsycać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

podrzucać

podsycać

poprawiać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It constitutes a shameless attempt to stoke divisions and a violation of China's territorial integrity.
Stanowi bezwstydną próbę podsycenia podziałów i naruszenia integralności terytorialnej Chin.

statmt.org

Refusing to pay it does not only make you unreliable, it is also stoking the anti-European sentiments in Europe.
Odmowa zapłaty nie tylko kosztuje nas utratę wiarygodności, ale i podsyca antyeuropejskie nastroje w Europie.

statmt.org

The Lizard thinks he stoke his Elmo
Jaszczur myśli, że on ukradł jego Elma.

OpenSubtitles

The protests were ignited by the problems that most often stoke social discontent - poverty, despair and the arrogance of the authorities.
Zapalnikami protestu były te zjawiska, które najczęściej detonują społeczne niezadowolenie - bieda, beznadzieja i arogancja władzy.

statmt.org

Stoke up the magic in the mountain and the lady will smile.
Stoke się magii w górach i uśmiech lady will .

There's two of them Stoke fans that done us.
Dwóch kolesi ze Stoke, ich ekipa kiedyś nas załatwiła.

Long enough to catch some buglass, check in with my brothers, keep the stoke.
Long enough to catch some buglass, wydurniac sie z braćmi, dowalać do pieca.

You have to stoke your own fury until you become evil yourself.
Spalasz się w ogniu własnej nienawiści, aż stajesz się potworem.

An apple tart might be just the thing to stoke my Evan's fire
Jabłkowe ciasto może być tą rzeczą by rozpalić ogień w moim Evanie.

Ruthie, go in and stoke up the fire.
Ruthie, idź do domu i rozpal pod kuchnią.

And, Lily, that's what you do with coal: Stoke it up to make steam.
A Lily, to whatyou zrobić z węgla: stoke go do pary.

She's teaching in a primary at Stoke.
Uczy w podstawówce w Stoke.

Missie, why don'tyou go ahead and stoke that fire?
Missie, proszę pójdź i podłóż do ognia?

It constitutes a shameless attempt to stoke divisions and a violation of China's territorial integrity.
Stanowi bezwstydną próbę podsycenia podziałów i naruszenia integralności terytorialnej Chin.

Bedford, from now on, you stoke it.
Bedford, od tej chwili, ty będziesz w nim palił.

Call yourself a D'Urberville, but you're Stoke through and through.
Nazywaj siebie D'Urberville, ale jesteś na wylot Stoke.

The protests were ignited by the problems that most often stoke social discontent - poverty, despair and the arrogance of the authorities.
Zapalnikami protestu były te zjawiska, które najczęściej detonują społeczne niezadowolenie - bieda, beznadzieja i arogancja władzy.

See you at Stoke Park at one.
Do zobaczenia w Stoke Park o pierwszej.

The Lizard thinks he stoke his Elmo
Jaszczurka myśli, że on ukradł jego Elmo.

We're Ml5, not the Stoke Newington Green Party!
Jesteśmy a nie filią Partii Zielonych.

Many on the far right of this Parliament fear an effective European Union because it will diminish their ability to stoke up fear at a national level.
Wielu posłów z prawej strony tej Izby obawia się skuteczniejszej Unii Europejskiej, ponieważ ograniczy ich możliwość podsycania strachu na poziomie narodowym.

Unfortunately, Shi'ite extremists, inspired and supported by Iran, continue to stoke sectarian tensions and spread propaganda against the government and the king.
Niestety, ekstremiści szyiccy, inspirowani i popierani przez Iran, w dalszym ciągu podsycają napięcia na tle wyznaniowym i szerzą propagandę przeciwko rządowi i królowi.

I recently visited Michelin in Stoke and Jaguar Land Rover factories in my constituency, where I saw how research and development into green technology is already very much in place.
Ostatnio odwiedziłam zakłady Michelin w Stoke i Jaguar Land Rover w moim okręgu wyborczym, gdzie przekonałam się, jak bardzo zaawansowana jest działalność badawczo-rozwojowa w dziedzinie zielonej technologii.