Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) finanse akcje;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

akcje

obligacje

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. podbudowa pochylniowa
2. inwentarz
3. bloki stępkowe

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DYBY

Wordnet angielsko-polski

(a former instrument of punishment consisting of a heavy timber frame with holes in which the feet (and sometimes the hands) of an offender could be locked)
dyby

Słownik internautów

papiery wartościowe, akcje

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

zapasy zob.także stock -
~, allowed - zapasy dopuszczalne
~, ammunition - zapasy amunicji
~, balanced - zapasy pełne, zasoby zbilansowane
~, command controlled - NATO zasoby w dyspozycji dowódcy
~, fuel - zapasy paliwa
~, inviolable - zapasy nienaruszalne
~, mobile ammunition - ruchome zapasy amunicji
~, operational - zapasy operacyjne
~, petrol - zapasy benzyny
~, reserve - zapasy rezerw
~, safety - zapasy bezpieczne
~, supply - zapasy dostaw
~, war reserve - zapasy rezerw wojennych
~, world cereal - światowe zapasy zbóż

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geol. zasoby
~, groundwater - zasoby wód podziemnych
~, timber zasoby drewna

Słownik techniczny angielsko-polski

podbudowa pochylniowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Met Office says it is to early to predict a repeat of the arctic winter of 1963 but more stocks of road salt are being ordered and distributed to local councils.

www.guardian.co.uk

Speculation has centred on the practice of luring sharks with bait, or chum, to film them, causing them to associate humans with food, or a depletion of fish stocks that could force them to seek alternative food sources.

www.guardian.co.uk

He points out that she was the highest-paid chief executive (once you take into account stocks options and pay).

www.guardian.co.uk

Affluent professionals worried about their pension could snap up a house, extend into the loft, and be guaranteed a nest egg that offered far greater returns, with far less risk, than stocks or shares.

www.guardian.co.uk

I don't think we can take him on a stocks deal.
Nie sądzę, żebyśmy go wzięli na manewr z akcjami.

You have got to allow the fish stocks to recover.
Musicie pozwolić na regenerację rybostanów.

This should lead to better management of stocks and have a positive effect on the marine environment.
Powinno to zapewnić lepsze zarządzanie zasobami i mieć korzystny wpływ na środowisko morskie.

My associate tells me you're interested in one of our stocks.
Mój pracownik powiedział mi, że jest pan zainteresowany naszą ofertą. Żona na trójce.

We need to review the current policy of extremely reduced stocks.
Należy dokonać przeglądu obowiązującej polityki znacznie ograniczonych zapasów.

As we all know, the Community's intervention stocks have been used to provide food aid to those most in need for more than 20 years.
Jak wszyscy wiemy, od ponad 20 lat zapasy interwencyjne Wspólnoty są wykorzystywane do świadczenia pomocy żywnościowej dla najbardziej potrzebujących.

Companies in the Union hold the biggest investment stocks worldwide.
Firmy w Unii są posiadaczami największych inwestycji kapitałowych na świecie.

I know what went on between those philanthropies and your stocks.
Nie jestem ślepa. Wiem co się działo z tą całą filantropią i twoimi akcjami.

Please let me know what fuel stocks are held in each depot.
Proszę mnie powiadomić o zapasach paliw w każdym z punktów.

If the Commission does not act, stocks of fish species will be endangered.
Jeśli Komisja nie podejmie działań, zasoby ryb będą zagrożone.

The reduction in fish stocks is currently a major cause for concern.
Zmniejszenie zasobów ryb to obecnie główny powód do niepokoju.

Give some stocks to the brokers meanwhile, to drive down the stock price.
W międzyczasie dajcie trochę akcji maklerom, by obniżyli cenę akcji.

We all know that is important to see a recovery of cod stocks.
Wszyscy wiemy, że odnowienie zasobów dorsza jest rzeczą ważną.

It is not only fish stocks but also the marine environment which stand to suffer.
Cierpią na tym nie tylko zasoby rybne, ale całe środowisko morskie.

Global food stocks are much more restricted nowadays than in the past.
Światowe zapasy żywności są w dzisiejszych czasach ograniczone bardziej niż kiedykolwiek w przeszłości.

The increasingly absurd internet stocks reached a new high yesterday.
Absurdalnie wysokie notowania spółek internetowych pobiły wczoraj nowe rekordy.

I think we all want seas with satisfactory fish stocks.
Uważam, że wszyscy chcemy, aby morza pełne były zadowalających zasobów ryb.

The best way to increase competitiveness is to allow fish stocks to recover.
Najlepszym sposobem na zwiększenie konkurencji jest odnowienie zasobów rybnych.

We welcome the fact that grain intervention stocks are being put on the market.
Cieszymy się, że zapasy interwencyjne zbóż trafiają na rynek.

I had just about everything I ever earned in stocks.
Chodzi mi o wszystko, co miałem na giełdzie.

And you bought the stocks with your own account.
I kupiłeś akcje na własny rachunek.

Research has to be undertaken in view of dwindling stocks.
Badania należy podjąć z uwagi na malejące zasoby.

We must also end the practice of discarding vulnerable stocks.
Musimy również zerwać z praktyką pozbywania się słabych zasobów.

The first one concerns the problem of cereal prices and intervention stocks.
Pierwsze z nich dotyczy problemu cen zbóż i zapasów interwencyjnych.

If no one loses in stocks, who would win?
Jeśli nikt by nie przegrywał na zakładach, to kto by wygrywał?

But you obviously pick your stocks in a way which I haven't seen before,
Nie żebym cię za to lubił, ale dobierasz kupna akcji w niespotykany sposób.

The huge hike in oil prices and the preservation of fish stocks are real problems.
Ogromny wzrost cen ropy oraz zachowanie zasobów ryb to realne problemy.

This is a key way to ensure compliance with the rules and respect for stocks.
Jest to niezbędny warunek prowadzenia rybołówstwa rzeczywiście zgodnego z przepisami i prowadzonego z poszanowaniem zasobów.

I could be home trading stocks on the Internet.
Mógłbym być w domu i sprzedawać akcje przez internet.

We know that fish stocks are low in many cases, after decades of over-fishing.
Wiemy, że w wielu przypadkach po dziesięcioleciach przeławiania zasoby rybne są ograniczone.

Despite various measures, cod stocks have shown little sign of recovery.
Pomimo zastosowania wielu środków, zasoby dorsza zasadniczo nie zwiększyły się.

I thought the whole point of quotas was to prevent diminishing stocks.
Myślałem, że kwoty miały zapobiec zmniejszeniu zasobów.

We have overfished, and stocks are having a difficult time recovering.
Przełowiliśmy zasoby, których odbudowa jest trudnym zadaniem.

She was more interested in stocks and bonds and stuff.
Była bardziej zainteresowana gieldą i akcjami i takimi tam.

We need a flexible system to manage fish stocks and the opportunity to react quickly.
Potrzebujemy elastycznego systemu, by zarządzać zasobami rybnymi oraz możliwości szybkiego reagowania.

This evening, we are discussing the decline in bee stocks.
Dziś wieczorem będziemy rozmawiać o spadku populacji pszczół.

This will lead to more abundant fish stocks in the mid-term.
Zaowocuje to większymi zasobami rybnymi w perspektywie średnioterminowej.

When the news of Napoleon's defeat finally arrived, stocks soared.
Kiedy informacje o przegranej Napoleona w końcu dotarły giełda poszybowała.

No one is more committed than the fishermen to the conservation of marine stocks.
Nikt nie jest bardziej oddany zachowywaniu zasobów morskich niż rybacy.

By accepting this, the Commission would lose a very important instrument for the protection of stocks.
Zgadzając się na to, Komisja straciłaby bardzo ważny instrument służący ochronie zasobów.

For the agricultural markets there are sources of data on production, consumption, trade and stocks.
Jeśli chodzi o rynki rolne, mamy dane na temat produkcji, konsumpcji, handlu i zapasów.

A massage client who worked there said I had a knack for stocks.
Masowałam klienta, który powiedział, że mam talent do giełdy.

The science in relation to deep-sea stocks is not yet fully developed.
Dziedzina nauki dotycząca zasobów głębinowych nie jest jeszcze w pełni rozwinięta.

As for oil stocks we should develop gas storage.
Podobnie jak w przypadku zapasów ropy, musimy dokonać rozbudowy magazynów gazu.

It must involve the stakeholders in the day-to-day management of stocks.
Musi obejmować zaangażowanie zainteresowanych podmiotów w codzienne zarządzanie zasobami.

We are paying very close attention to the pre-positioning of relief stocks.
Bardzo dużo uwagi poświęcamy wczesnemu dostarczaniu produktów wykorzystywanych w sytuacjach kryzysowych.

In this regard, it is important to prevent price speculation and to establish stocks.
Trzeba zapobiegać spekulacjom cenowym i tworzyć rezerwy.

At a time of growing demand for healthy marine protein, fish stocks continue to decline.
Teraz, gdy rośnie zapotrzebowanie na zdrowe białko pochodzenia rybnego, wciąż maleją zasoby rybne.

During its first years, the food aid programme mainly relied on supply from intervention stocks.
W ciągu pierwszych lat, program pomocy żywnościowej bazował po prostu na zapasach interwencyjnych.

The second issue is the reduction in the volatility of food markets, especially by increasing stocks.
Drugi to zmniejszenie niestabilności rynków żywności, szczególnie poprzez zwiększenie zapasów.