Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) mówić, rozmawiać; przemawiać; wypowiadać się, zabierać głos;
be speaking of sth - być wymownym dowodem na coś;
speak for sb - mówić w imieniu kogoś;
speak up - (Phrasal Verb) mówić głośniej; wypowiadać się otwarcie, odważyć się wypowiedzieć;
speak to - rozmówić się z;
speak up for sb - popierać kogoś; zabrać głos w imieniu;
speak for oneself - mówić za siebie;
speak in a whisper - mówić szeptem;
speak to sb about sth - porozmawiać z kimś o czymś;
speak of - wskazywać na, świadczyć o;
speak one’s mind - mówić otwarcie; wyrażać swoją opinię;
speak volumes of - mówić wszystko o;
nothing to speak of - nic ważnego, nic godnego wzmianki;
speak out - wypowiadać się otwarcie;
speak well of sb - dobrze o kimś mówić;
speak badly of sb - źle o kimś mówić;
speak too soon - zapeszyć;
speaking of - skoro już mowa o;
not be on speaking terms - nie odzywać się do kogoś;
speak french - mówić po francusku;
speaking of - skoro już mowa o;
not be on speaking terms - nie odzywać się do kogoś;
speak french - mówić po francusku;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mówić, przemawiać, rozmawiać, odzywać się
~ to/with sb mówić do kogoś/rozmawiać z kimś
~ for przemawiać za
~ to sb zwracać komuś uwagę
sth ~s for itself coś mówi samo za siebie
nothing to ~ of nie warte wzmianki
so to ~ że tak powiem
not to ~ of nie mówiąc już o
~ well for dobrze świadczyć o czymś
sth is spoken for coś zostało obiecane
~ up/ out about sth opowiadać się za czymś

Nowoczesny słownik języka angielskiego

mówić, rozmawiać, wydawać dźwięk, odzywać się
~ with/to sb rozmawiać z kimś
~ in a whisper szeptać
~ too soon pospieszyć się
nothing to ~ of nie warte wspomnienia
sth is spoken for coś zostało obiecane
~ well for sb dobrze o kimś świadczy

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

v porozumiewać się z innymi statkami na morzu, rozmawiać

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

mówić, zabrać głos

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi mó-wić (about (of) sb, sth o kimś, czymś)
rozmawiać
przemawiać
to ~ for sb wstawić się (przemawiać) za kimś
~ out głośno powiedzieć
otwarcie wypowiedzieć się
~ up głośno powiedzieć
to ~ one's mind powiedzieć, co się myśli

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi mówić (about (of) sb, about (of) sth - o kimś, o czymś)
rozmawiać
przemawiać
świadczyć
to speak in French - mówić po francusku
to speak for sb - mówić w czyimś imieniu
wstawić się za kimś
to speak for oneself - mówić za siebie
to speak out - wyrazić dobitnie
otwarcie wypowiedzieć się
to speak up - mówić głośniej
wypowiedzieć się (for sb, for sth - za kimś, za czymś)
vt to speak English - znać angielski, mówić po angielsku
to speak the same language - mówić tym samym językiem
fig. mieć wspólny język
to speak one's mind - wyrażać swoją opinię
nothing to speak of - nic ważnego, nic godnego wzmianki
so to speak - że tak się wyrażę
(this is) Dave speaking - mówi Dave
speaking of music, ... - ŕ propos muzyki, ...
I know him by sight, but not to speak to - znam go z widzenia, ale nie miałem okazji z nim rozmawiać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MÓWIĆ

ROZMAWIAĆ

ODEZWAĆ SIĘ

POROZUMIEĆ SIĘ

WŁADAĆ JĘZYKIEM

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V mówić
V przemawiać
V że tak powiem
V Phras przemawiać za
V Phras wypowiadać się
V Phras ,,Mów głośniej!''

Słownik internautów

mówić, wygłaszać

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przemawiać
to be allowed to speak: dochodzić do głosu (uzyskać możliwość mówienia)
leave to speak: głos (prawo przemawiania)
to request leave to speak: prosić kogoś o głos
to rise to speak: zabrać głos
to speak evil of sb: źle o kimś mówić
to speak for the rebellious forces: przemawiać w imieniu sił rebelianckich
to speak from one's position: mówić ze swojego miejsca
to speak in defence of sb: przemówić w czyjejś obronie
to speak into the microphone: mówić do mikrofonu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odezwać

powiedzieć

wygłaszać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is but one instance among many in John's long life of a man consistently unafraid to speak out against injustice and to challenge accepted wisdom both inside and outside the courtroom.

www.guardian.co.uk

For every online friend that I regularly see or talk to, there are 25 more I will probably never speak to again.

www.guardian.co.uk

Our digital communities come to resemble real-world neighbourhoods full of people who aren't even on speaking terms.

www.guardian.co.uk

He doesn't speak my language.

www.guardian.co.uk

Unfortunately he doesn't speak any other languages either.

www.guardian.co.uk

He added that "something is dangerously out of kilter" when MPs such as Adam Price on the Commons culture, media and sport select committee confess they have been "held back" from probing into News Corporation's affairs because of "fear of what that company might do to them" - or when former employees are "too frightened to speak publicly about what they know" .

www.guardian.co.uk

I think we have to speak about two different levels of action.
Myślę, że musimy porozmawiać o dwóch różnych szczeblach działania.

I would like to speak on the subject of China.
Chciałbym omówić kwestie związane z Chinami.

I do not think we should speak in such a way.
Nie uważam, że powinniśmy mówić w taki sposób.

If you do not speak out the truth, then who will?
Jeśli wy nie powiecie, jak wygląda prawda, to kto to zrobi?

I do not see anyone who wants to speak against.
Nie widzę nikogo, kto chciałby wypowiedzieć się przeciwko przyjęciu wniosku.

Today I did not even have the opportunity to speak.
Jestem posłem niezależnym i rzadko mam okazję, aby zabrać głos.

I decided to speak because some new issues have come up in the last few years.
Zabieram głos, bo w ostatnich latach pojawił się nowy element.

There are still a few Members who had also asked to speak.
Pozostało jeszcze kilku posłów, którzy chcieliby się wypowiedzieć.

If not, however, then next year we will have to speak another language.
Jeśli jednak nie, to za rok będzie już musieli podejść do sprawy inaczej.

He in turn has asked to speak on a personal matter and so I give him the floor.
Z kolei on poprosił o możliwość wypowiedzenia się w sprawie osobistej, tak więc udzielam mu głosu.

He has just the same freedom to speak as you do.
Przysługuje mu takie samo prawo wypowiedzi jak panu.

All your calls for us to speak with one voice are well heard.
Dobrze słyszymy wszystkie państwa apele wzywające do przemawiania jednym głosem.

I could speak about this issue for a long time.
Mógłbym długo mówić o tej kwestii.

I know how hard it is to speak quickly in English.
Wiem, jak trudno jest mówić szybko po angielsku.

I want to speak to the man who was just in here.
Chcę rozmawiać z tym, który tu był.

I want to speak to You now with an open heart.
Chcę z Tobą porozmawiać z otwartym sercem.

I'd like to speak to someone who died in 1943.
Chciałbym porozmawiać z kimś, kto umarł w 1943.

Give me one good reason why we should learn to speak?
Dajcie mi jeden powód, dla którego warto mówić.

Thank you for taking the time to speak with me.
Dziękuję, że poświęciła pani czas na rozmowę ze mną.

Call back and ask to speak to the real doctor.
Dzwoń ponownie i proś prawdziwego lekarza.

When the people look at me, then I have to speak.
Gdy ludzie będą patrzeć na mnie, wtedy mam mówić.

If anyone wants to add to our 14 points, speak up!
Jeśli ktoś chce coś dodać do naszych 14 punktów, niech mówi!

Have you and the President had a chance to speak?
Miałaś okazję porozmawiać z Prezydentem?

I speak as a friend and also for the board.
Mówię to jako przyjaciel i w imieniu zarządu spółdzielni.

I need to speak to someone about a child at risk.
Muszę porozmawiać z kimś na temat zagrożonego dziecka.

Even someone who doesn't speak English can look at you.
Nawet komuś, kto nie zna angielskiego, wystarczy samo patrzenie na ciebie.

I wouldn't even speak to him for a whole year.
Nie odzywałam się do niego przez cały rok.

Not only did she speak to me, we walked together.
Nie tylko odzywa się od mnie, chodzimy razem.

Never speak to my wife about such things again. Do you understand?
Nigdy nie rozmawiaj z moja zona o takich rzeczach!

They you want to know if I can speak your language.
Oni chcą się dowiedzieć, czy mówię w waszym języku.

I'll speak to the others and see what they think.
Pogadam z resztą i zobaczę co oni o tym myślą.

I will speak to them again, see if something can be done.
Porozmawiam z nimi znowu, zobaczę czy coś da się zrobić.

I said, you might have let me speak to her.
Powiedziałem, że mogłaś dać mi z nią porozmawiać.

Look a man in the eye when you speak with him.
Spójrz człowiekowi w oczy, gdy z nim rozmawiasz.

So now I am having no job to speak about.
Teraz nie mam pracy o której mógłbym mówić

I'd rather speak to you and your brother in private.
Wolałbym rozmawiać z tobą i bratem sam na sam.

Every man, woman and child is going to speak out against you.
Wszyscy mężczyzni, kobiety i dzieci będą się wypowiadać przeciwko tobie.

They just seem to have lost the ability to speak.
Wygląda na to że straciły zdolność mowy.

But I want to speak to you here, on the street.
Ale chcę przemówić do was tutaj, na ulicy.

But I need to speak with a member of their community.
Ale muszę porozmawiać z jednym z członków waszej wspólnoty.

And sometimes you speak like you're from a different time.
A czasem mówisz, jakbyś był z innej epoki.

Can I speak to you under the table for a moment?
Czy mogę mówić do ciebie pod stół na chwilę?

Do you think we can speak in private for a second?
Czy myślisz, że możemy rozmawiać prywatnie dla sekundy?

Why don't you just come in and speak to me?
Dlaczego po prostu nie przyjdziesz i nie porozmawiasz?

When you speak to her, do not see your friend.
Gdy będzie pan z nią mówił, proszę zapomnieć o przyjaźni.

How could we speak, if she or even look at me?
Jak można rozmawiać, jeśli ona nawet nie chce na mnie spojrzeć?

How could a father not speak to his son for so long?
Jak ojciec może nie rozmawiać ze swoim synem przez tak długi czas?

Everyone I had to speak to is eight hours ahead of us.
Każdy z kim rozmawiałam jest osiem godzin przed nami.

And when I learned to speak, she made me go to school.
Kiedy nauczyłam się mówić, posłała mnie do szkoły.

When we go to court, I need you to speak.
Kiedy pójdziemy do sądu, będziesz musiał zabrać głos.