Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) gdzieś, w jakimś miejscu; mniej więcej, gdzieś;
somewhere to live - jakieś mieszkanie;
somewheres - (Noun) gdzieś, gdziesik;
somewhere else - gdzieś indziej;
be getting somewhere - robić jakieś postępy;
or somewhere - czy gdzieś tam;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv
1.
(US also someplace) gdzieś
~ else gdzieś indziej
I am going ~ tomorrow idę gdzieś jutro.
2.
(approxi-mately) mniej więcej
it is ~ about 6 o'clock jest mniej więcej koło szóstej

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

gdzieś, w pobliżu, około

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv gdzieś
~ else gdzieś indziej

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OKOŁO

Słownik internautów

gdzieś

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dokądś

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The plant gets something, and the hawk-moth spreads the pollen somewhere else.
Roślina dostaje coś w zamian, a fruczak gołąbek rozprzestrzenia pyłek gdzie indziej.

TED

The vote will take place during the next part-session, somewhere in Europe.
Głosowanie odbędzie się podczas następnej sesji miesięcznej na terytorium Europy.

statmt.org

Every time you ever hear me on the television or somewhere, I'm ad-libbing.
Zawsze gdy słyszycie mnie w telewizji lub gdziekolwiek indziej, Improwizuję.

TED

And somewhere around this period is when our solar system started forming.
W tym czasie zaczął się formować Układ Słoneczny, który dojrzewa aż do teraz.

TED

It is not possible, it is a complex ethical problem, but we must start somewhere.
Nie da się, to jest złożony problem etyczny, ale od czegoś trzeba zacząć.

statmt.org

For the past eight weeks, the biggest-selling song in Germany has been a cover version of somewhere Over the Rainbow by a morbidly obese, ukulele-playing Hawaiian named Israel Kamakawiwo'ole.

www.guardian.co.uk

I guess I'd thought about it when I was younger, and I said, in an offhand way, that I would do it somewhere down the road.

www.guardian.co.uk

The kids could be schooled as we travelled and the experiences they'd get would be possibly life-changing - hell, we might even find somewhere better to live than Cornwall.

www.guardian.co.uk

They are believed to have been captured by insurgents somewhere in Logar province," the broadcast said.

www.guardian.co.uk

Only then is the town somewhere you can live in.
Tylko wtedy miasta będą miejscem nadającym się do życia.

I want somewhere for a while talk to you about.
Chciałbym chwilę z Tobą porozmawiać o.

Are you sure she is not somewhere in the hospital?
Czy jesteś pewna, że nie ma jej tam gdzieś w szpitalu?

Somewhere in my mind you have always tried to lead me.
Gdzieś w moich myślach zawsze chciałeś mnie prowadzić.

Maybe she could stay home and go to school somewhere around here.
Mogłaby zostać w domu i pójść do szkoły gdzieś w pobliżu.

We can start a whole new life somewhere far away.
Możemy zacząć nowe życie, daleko stąd.

My husband and I have somewhere we need to be.
Mój mąż i ja musimy gdzieś być.

We need to find somewhere to stop for a moment.
Musimy się gdzieś zatrzymać chociaż na chwilę.

I need you to lead him to somewhere for me.
Musisz go doprowadzić do kogoś, dla mnie.

Somewhere along the line, I got used to being alone.
W międzyczasie przyzwyczaiłem się nawet do bycia samemu.

I just wanted to meet somewhere where no one could hear us.
Chciałam spotkać się gdzieś, gdzie nikt nas nie usłyszy.

Why don't you go somewhere together once in a while?
Dlaczego nie pójdziecie gdzieś razem raz na jakiś czas?

I was on my way somewhere to meet with someone.
Jechałam, aby się z kimś spotkać.

I will buy you a good home somewhere in the city.
Kupię ci duży dom gdzieś w mieście.

I've got exactly three days to get somewhere for business.
Mam dokładnie trzy dni, by dotrzeć w pewne miejsce.

Guess we had to get our good looks from somewhere.
Myślę, że uroda nam się nie wzięła z nikąd.

I was thinking we could get out of here, go somewhere?
Pomyślałam, że moglibyśmy stąd wyjść, pójść gdzieś…

The real me is inside here somewhere just waiting to get out.
Prawdziwa ja jest w środku, czeka na wydostanie się.

So I'm thinking me and you can go somewhere more private.
Więc myślę, że ja i ty możemy iść w bardziej prywatne miejsce.

Then we have to take him somewhere he can't come back!
Wtedy musimy wziąć go gdzieś on nie może wrócić!

You'll take my brother somewhere where he can get help, right?
Zabierzecie mojego brata gdzieś, gdzie otrzyma pomoc, prawda?

Everyone knows that the longer a line, the greater the risk of loss somewhere along the way.
Każdy wie, że im dłuższy proces, tym większe ryzyko powstania strat gdzieś po drodze.

So you maybe want to get away from these books and walk somewhere?
Może chcesz uciec od tych książek i pójść gdzieś?

The truth is at any moment, someone somewhere could be making a face about you.
Prawda jest taka, że w każdej chwili, ktoś gdzieś może robić jakąś minę, myśląc o tobie.

You don't have to work somewhere every day where she used to be.
Nie musisz pracować każdego dnia, w miejscu gdzie ona zawszy była.

Or that you just saw me but I went somewhere.
Albo że mnie przed chwilą widziałeś ale gdzieś poszedłem.

But somewhere deep inside, we know they'll lead to a place like this.
Ale gdzieś głęboko wiemy, że zaprowadzą nas one w takie miejsce.

But somewhere in the world it's a very common disease.
Ale gdzieś po świecie krąży bardzo groźna choroba.

You would have to live somewhere, even if I wasn't here.
Ale musiałbyś gdzieś żyć, nawet jeśli nie tutaj.

And without you, I would still be somewhere in mexico.
A bez ciebie... wciąż byłabym gdzieś w Meksyku.

He's going to have to try to sell them somewhere.
Będzie próbował je gdzieś sprzedać.

Does it tell us somewhere who is going to win?
Czy jest gdzieś powiedziane kto wygra?

And if you don't like the price, go somewhere else.
dolarów. Jeżeli nie pasuje ci cena, idź gdzie indziej.

If you could go somewhere else, where would it be?
Gdybyś mógł pojechać w inne miejsce, to gdzie by to było?

Somewhere well away from her dad would be my guess.
Gdzieś z dala od jej taty, jak bym podejrzewał.

And I think somewhere in there you want to live too.
I wiem, że gdzieś w środku, też chcesz żyć.

She's been out there now for somewhere between two and three hours.
Jest gdzieś tam już od dwóch do trzech godzin.

If I have to walk somewhere, there better be at least five girls involved.
Jeśli muszę gdzieś iść, to lepiej, żeby było tam co najmniej pięć dziewczyn.

I like to think that my blood will help some small child somewhere.
Lubię myśleć, że moja krew pomoże gdzieś jakiemuś dziecku.

They might be somewhere that we can't get them back.
Mogą być gdzieś skąd już ich nie odzyskamy.

All right, can we just please go somewhere and talk?
Możemy gdzieś iść i chwilę porozmawiać, proszę.

I need to find somewhere where my son can be safe.
Muszę znaleźć bezpieczne miejsce dla mojego syna.

I really have to be somewhere, but it was nice meeting you.
Naprawdę muszę iść, ale miło było cię poznać.

There must be a little bit of her in you somewhere.
Na pewno jest gdzieś w tobie jakaś jej cząstka.

We just have to find some money somewhere. I'm about to run for governor.
No to trzeba tylko znaleźć pieniądze gdzieś, mam zamiar startować na gubernatora.

All I need is your special skills to get me somewhere.
Potrzebne mi twe wyjątkowe umiejętności, żeby się gdzieś dostać.

That stuff about her father had to come from somewhere.
Te rzeczy o jej ojcu muszą skądś pochodzić.

No. She could be out there somewhere now thinking about me.
Wiem, ale być może ona jest tam gdzieś teraz i myśli o mnie.

It looks like I'm going to have to find somewhere else to live.
Wygląda na to, że będę musiała znaleźć jakieś inne mieszkanie.

Can you take him somewhere safe, come back and give me a hand?
Zabierzesz go w jakieś bezpieczne miejsce i wrócisz mi pomóc?