Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) socjalistyczny;

(Noun) socjalista/socjalistka;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

socjalista
socjalistyczny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj socjalistyczny
n socjalista

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SOCJALISTYCZNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N socjalista
Adj socjalistyczny

Wordnet angielsko-polski

(advocating or following the socialist principles
"socialistic government")
socjalistyczny
synonim: socialistic

(a political advocate of socialism)
socjalista

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. socjalistyczny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That is why I am calling on my fellow Socialist Members to show the same courage.
Dlatego też wzywam moich kolegów, posłów socjalistów, by okazali podobną odwagę.

statmt.org

On Turkey, the Socialist and Democrat Group remains pro-accession, pro-reform.
W kwestii Turcji Grupa Socjalistów i Demokratów jest za akcesją i za reformami.

statmt.org

I do not support the socialist position, which was expressed by Mr Susta just now.
Nie popieram stanowiska socjalistów wyrażonego przed chwilą przez pana posła Sustę.

statmt.org

With regard to the second report, Amendment 67 was proposed by the Socialist Group.
Jeśli chodzi o drugie sprawozdanie, Grupa Socjalistów zaproponowała poprawkę 67.

statmt.org

(Parliament approved the proposal by the Socialist Group in the European Parliament)
(Parlament zatwierdził wniosek Grupy Socjalistycznej w Parlamencie Europejskim)

statmt.org

But the UKBA document, leaked to socialist Worker, suggests that boosting the removal rate, rather than humanitarian considerations, is the priority for ministers.

www.guardian.co.uk

That said, the fact that his artwork draws on old-school socialist poster art serves notice of roughly where he's coming from, as do his broadbrush critiques of where the country is headed.

www.guardian.co.uk

Laake's career as an "enemy of the socialist state" was never political.

www.guardian.co.uk

He refused to join the youth organisation of the socialist party, and at school in the 1970s he often wore a faux stetson and a black denim suit he'd made himself.

www.guardian.co.uk

It would be above all an obstacle to the freedom of the press," wrote Herv?© F?©ron, a socialist MP, on his blog.

www.guardian.co.uk

The new Europe can only be of national socialist nature.
Nowa Europa może być tylko nazistowska.

The only thing I've got against him is he's not a socialist.
Jedyne co mam przeciwko niemu, to że nie jest socjalistą.

It is supported by all the Socialist parties in each of our countries.
Popierają go wszystkie partie socjalistyczne we wszystkich państwach członkowskich.

To turn the whole world into to socialist utopia, right?
Aby włączyć cały świat się do socjalistycznej utopii, prawda?

Far more revolutionary than socialist ideas, or anybody else's idea.
Bardziej rewolucyjna, niż idee socjalistyczne czy czyjekolwiek inne idee.

I may be a socialist, but I'm not a lunatic.
Jestem socjalistą, ale nie jestem fanatykiem.

My mother was married to because of our socialist fatherland.
Od tego momentu, moja matka była zaślubiona w naszej socjalistycznej ojczyźnie.

We had a socialist government in '76 when Zalachenko came here.
Od 1976 kiedy Zalaczenko tu przyjechał, rządzili socjaliści.

I left my thimbles and socialist reading material at home.
Naparstek i literaturę socjalistyczną zostawiłem w domu.

From this moment on, my mother got married to our socialist Fatherland.
O tego momentu, moja matka była zaslubiona naszej socjalistycznej ojczyźnie.

I'd even be a socialist, if socialists believed in God.
Zostałbym nawet socjalistą, gdyby socjaliści wierzyli w Boga.

Ladies and gentlemen, we do not need any more socialist economic measures.
Panie i panowie! Nie potrzebujemy kolejnych socjalistycznych środków ekonomicznych.

As a socialist, I also stress the need to create equal opportunities for young people in their access to education.
Jako socjalistka podkreślam także konieczność stworzenia młodym ludziom równych szans w dostępie do edukacji.

The socialist party should take responsibility for its role as parliamentary opposition.
Partia socjalistyczna powinna przyjąć odpowiedzialność za swoją rolę opozycji parlamentarnej.

The former socialist countries made a significant contribution to this too, at great sacrifice.
Dokonując ogromnych poświęceń, istotny wkład wniosły w to również byłe kraje socjalistyczne.

Very modern, very socialist. Something to remember him by, when he goes.
To bardzo nowoczesne, bardzo socjalistyczne... ...będziemy mieli pamiątkę jak Manuel odejdzie.

Now we're in a socialist society that demands knowledge.
Jesteśmy teraz socjalistycznym społeczeństwem, które potrzebuje wiedzy.

I know Christ was the first socialist, and all that
Wiem, że Chrystus był pierwszym socjalistą i tak dalej.

Are they trying to scare me with the Socialist Union?
Próbują mnie przestraszyć Unią Socjalistyczną?

Lastly, I heard someone say that they do not need socialist proposals.
I - by zakończyć - usłyszałem jak ktoś powiedział tu, że nie potrzebuje wniosków socjalistów.

You recently visited Greece, during an event organised by the socialist party.
Niedawno odwiedził Pan Grecję, podczas imprezy organizowanej przez partię socjalistyczną.

She's friendly with a National Socialist who's very powerful now.
Ma przyjaciół w partii narodowo-socjalistycznej, która teraz jest bardzo silna.

Thank you to my colleagues from the Socialist Group for their understanding.
Dziękuję za zrozumienie kolegom z grupy socjalistycznej.

To that extent, you were wrong to attack the Socialist Group.
21. Co do tego mylił się pan atakując Grupę Socjalistyczną.

Once more we should celebrate the birthday our socialist fatherland.
Raz jeszcze mieliśmy urodziny naszej socjalistycznej ojczyzny.

I know Jesus was the first socialist, etc. So what?
Wiem, że Chrystus był pierwszym socjalistą i tak dalej.

We must stimulate individual creativity in our socialist society.
Musimy stymulować indywidualną twórczość w naszym socjalistycznym społeczenstwie.

Our socialist country has done much for you.
Nasze socjalistyczne państwo zrobiło wystarczająco dużo dla was.

For rather longer than that we have known that a communist or, if you will, socialist system does not work.
Z dłuższego okresu niż ten dowiedzieliśmy się, że komunistyczny, lub jeśli państwo chcą, socjalistyczny system nie funkcjonuje.

This is therefore the best compromise but it is not a socialist report.
Jest to zatem najlepszy kompromis, jednak nie jest to sprawozdanie socjalistyczne.

The socialist Spanish Government should take it into account, but up to now, nothing has been done.
Socjalistyczny rząd hiszpański powinien wziąć to pod uwagę, ale jak dotąd nie zrobił nic.

If my friends at the New Socialist Club could see me now!
Gdyby widzieli mnie teraz moi przyjaciele z Klubu Socjalistów...

It all sounds so logical and modern, socialist, even.
Wszystko brzmi logicznie i nowocześnie, a nawet socjalistycznie.

Recently a Socialist colleague of my own was banned from China.
Niedawno z Chin wydalono mojego kolegę socjalistę.

One of the victims of the recent demonstrations was actually a socialist student.
Jedną z ofiar niedawnych demonstracji był w istocie student-socjalista.

As a Socialist, I am very sorry that we would not go for a financial transaction tax.
Jako socjalistka bardzo żałuję, że nie podjęliśmy próby wprowadzenia podatku od transakcji finansowych.

He is dead. He was a socialist, I am not.
Był socjalistą, ja nim nie jestem.

For the first time in my country, Spain, a socialist government has introduced an education law to help pupils with specific learning difficulties.
Po raz pierwszy w moim kraju, Hiszpanii, rząd socjalistyczny uchwalił ustawę edukacyjną w celu pomocy uczniom mającym szczególne trudności w uczeniu się.

I do not think that we should return to the kind of central planning that existed in the former socialist countries.
Nie sądzę, że powinniśmy powrócić do rodzaju planowania centralnego, które istniało w byłych krajach socjalistycznych.

Clearly, my socialist friends are keen to combine these, yet the two things are not the same.
Oczywiście moi przyjaciele socjaliści przepadają za łączeniem ich, jednakże te dwie rzeczy nie są tym samym.

Do you know, for example, that the Socialist Group will support two of your amendments in this respect?
Czy wie pan na przykład, że Grupa Socjalistów będzie głosować za przyjęciem dwóch waszych poprawek dotyczących tej kwestii?

It was brought on the initiative of Belgian socialist councillors.
Zostało ono wszczęte z inicjatywy belgijskich radnych socjalistów.

For instance, after nearly eight years of incompetent socialist administration, Hungary has used up all its reserves.
I tak na przykład Węgry po blisko ośmiu latach niekompetentnej administracji socjalistycznej zużyły wszystkie rezerwy.

But such an imitation, going by the name of 'socialist democracy', also existed under Stalin.
Ale taka imitacja, która nazywana była "demokracją socjalistyczną” istniała już za czasów Stalina.

However, there were also other victims of the National Socialist atrocities.
Były jednak także i inne ofiary okrucieństw popełnianych przez narodowych socjalistów.

The amendments of the Socialist Group are to be applauded.
Należy pochwalić poprawki Grupy Socjalistycznej.

It is not one that is necessarily shared by all my Socialist colleagues.
Nie jest to decyzja, co do której zgadzam się ze wszystkimi moimi kolegami socjalistami.

It was back in the 1990s, when Socialist governments were in power, that this development took root.
Rozwój ten zakorzenił się w latach dziewięćdziesiątych, kiedy socjaliści byli u władzy.

Fellow Members from the socialist, liberal and non-attached groups, we simply cannot have double standards.
Koleżanki i koledzy posłowie socjaliści, liberałowie i grupy niezrzeszone, podwójne standardy są po prostu wykluczone.