Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) trzeźwiący, otrzeźwiający;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

otrzeźwiający, przywracający równowagę, uspakajający

Nowoczesny słownik języka angielskiego

przywracający do trzeźwości, otrzeźwiający

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

sobering chamber - izba wytrzeźwień
sobering institution: zakład leczenia odwykowego
Sobering Station: Izba Wytrzeźwień

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A wise friend introduced us two. ~~~ And through his sobering point of view
zobaczyłem dzień, który Ty zobaczysz, dzień dla Ciebie, ale nie dla mnie.

TED

The figures are sobering: only 15% of all professors are female.
Liczby działają otrzeźwiająco: tylko 15% profesorów to kobiety.

statmt.org

Maybe a sobering thought and something you all know about.
Najpierw otrzeźwiająca myśl, coś, o czym wszyscy wiecie.

TED

ELA: There are more sobering notes among the n-grams.
ELA: Są bardziej otrzeźwiające informacje w n-gramach.

TED

It has to be said that the results were sobering.
Trzeba stwierdzić, że jej rezultaty były niepokojące.

statmt.org

Peter Browne, of the Irish Institute of Financial Trading was one of three experts on another sobering instalment of Vincent Browne's current affairs show on TV3 at midnight last night.

www.guardian.co.uk

Mervyn King, the governor of the Bank of England, warned the public last night of the prospect of a decade of sobering up as Britain worked off the economic hangover caused by the financial crisis and recession of the past three years.

www.guardian.co.uk

A sobering but profound thought to realise early in life.

www.guardian.co.uk

Their accounts should make sobering reading for public sector workers in the UK.

www.guardian.co.uk

We don't want anyone sobering up and thinking things through.
Nie chcemy, żeby ktoś wytrzeźwiał i zaczął myśleć rozsądnie.

It has to be said that the results were sobering.
Trzeba stwierdzić, że jej rezultaty były niepokojące.

That was a sobering discovery I made when my mother killed herself.
Otrzeźwiałam dopiero kiedy moja matka się zabiła.

The figures are sobering: only 15% of all professors are female.
Liczby działają otrzeźwiająco: tylko 15% profesorów to kobiety.

The progress report on the accession negotiations with Turkey was, once again, more than sobering.
Sprawozdanie o postępach w negocjacjach w sprawie przystąpienia Turcji było, kolejny już raz, bardziej niż otrzeźwiające.

It's a sobering mirror to look into, huh?
Czy to lusto otrzeźwia gdy w nie spojrzysz?

And now that I know that... it's like I'm sobering up.
I teraz wiem że... to tak jakbym wytrzeźwiała

Ming's drying off and sobering up.
Ming jest sucha i trzeźwa.

Over the last month three grave disasters have occurred, the total scale of which is the same as the Exxon Valdez pollution of 1989, so this must have a sobering effect.
W zeszłym miesiącu miały miejsce trzy poważne katastrofy, które razem mogłyby składać się na zanieczyszczenie spowodowane katastrofą Exxon Valdez z 1989 roku, a więc skala jest poważna.

The Commissioner's first-hand account of his discussions with the Burmese military authorities makes for sobering listening and there is not much hope that the Burmese authorities will change their position.
Relacja pana komisarza z jego rozmów z birmańskimi władzami wojskowymi ostudziła nasze nadzieje dotyczące możliwości zmiany ich stanowiska.