Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) pociąganie nosem, wąchanie;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

węszący

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wdychanie n, węszenie n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

wdychanie, węszenie

Słownik internautów

szperanie, węszenie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

wąchanie
węszenie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

szperanie

węszenie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

My experiences in unpleasant places have shown me there are worse things than sniffing or saying "bum".

www.guardian.co.uk

Meal for two, including drinks and service: Â?60Just sniffing the air in Blackpool can harden the arteries.

www.guardian.co.uk

And he's not going to be the last one sniffing around.
I on nie jest ostatnim, który będzie pytał.

I think your team might be sniffing around the wrong trees.
Myślę, że twoja drużyna może węszyć pod niewłaściwym drzewem.

They go sniffing everywhere for girls what did you understand?
Oni wyczuwają wszędzie dziewczyny Co ty z tego rozumiesz?

I just don’t want them come sniffing in my other pockets.
Nie chcę, by węszyli mi w innych kieszeniach.

Nine months ago, you were sniffing this stuff off my ass.
Dziewięć miesięcy temu wciągałeś to z mojego tyłka.

You took your time sniffing out someone my age.
Poświęciłeś dużo czasu na znalezienie kogoś w moim wieku.

Yeah, yeah, you cannot be sniffing around the family and talking to me.
Nie wolno ci węszyć wokół rodziny i rozmawiać jednocześnie ze mną.

Not sniffing any gas, but I do detect the smell of coffee.
Nie wyczuwam żadnego gazu, ale czuję dobrą kawę.

Emily and I leave it up to my half sister her panties sniffing.
Emily i ja zostawiamy to, aż do mojego pół siostra jej wąchanie majtek.

You're so ugly, you should be at the airport, sniffing luggage!
Jesteś taki brzydki, że powinieneś obwąchiwać bagaż na lotnisku!

This sniffing can last from 3 seconds to 1 minute
Obwąchiwanie może trwać od 3 sekund do 1 minuty.

I tried sniffing glue, kept getting the tube stuck in my nose.
Próbowałem wąchać klej, trzymając tubkę wetkniętą w nos.

You can tell that just by sniffing its droppings?
Możesz to powiedzieć po prostu wąchając odchody? Nie.

Good, 'cause I'm sniffing a case in this town.
To dobrze, bo sprawdzam sprawę w tym mieście.

I didn't like him sniffing around my business.
Nie lubię, jak ktoś miesza mi w planach.

It's that same rooster that's been sniffing around your hen house.
To jest, że same kogut, który był, węsząc dookoła twojego domu kury.

High enough to be sniffing the chaste minister wives between the legs.
Wystarczająco wysoko by wąchać między nogami cnotliwe żony ministrów.

Is he sniffing glue out here or what?
Co on, wąchał tu klej czy co?

That's why your dog was sniffing my nuts.
Dlatego twój pies obwąchiwał mi jaja.

They home in on the Wi-Fi like rats sniffing cheese.
Krążą po Wi-Fi jak szczury. Coś się dzieje z kamerami.

She's down here for a few days sniffing around for dainty relics.
Spędza tu kilka dni, poszukując gustownych relikwii.

I guess it's better than sniffing asses. Right?
Chyba to byłoby lepsze, niż wąchanie tyłków.

Why is he sniffing his back?
Dlaczego on niucha go po plecach?

Other than your brother sniffing your hair.
Poza twoim bratem wąchającym twoje włosy.

Why is sniffing around this case?
Dlaczego Wewnętrzny węszy wokół tej sprawy?

My highly tuned senses detect another predator sniffing around one of my cubs.
Moje wyostrzone zmysły wykrywają innych łowców, węszących za jednym z moich młodych.

I'll be your bloodhound, sniffing and silent.
Będę twoim ogarem, powęszę tu i tam.

No begging food. No sniffing crotches. You will not drink from my toilet.
Nie żebrać o żarcie, nie wąchać krocza, nie pić wody z kibIa.

Sniffing, or I'il break your arm.
Bo ci złamię rękę!

Confidential information: They're sniffing everywhere.
Informacja poufna: wszędzie węszą dookoła.

Another fella sniffing around the Orange Orange.
Inny facet węszy wokół pomarańczy... Pomarańczowej...

You're annoying... you're a mutt running around, sniffing other dogs' butts.
Jesteś wkurzającym... kundlem biegającym w kółko, obwąchującym tyłki innych psów.