Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) skryty, ukryty, podstępny, potajemny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nurtujący, wewnętrzny, ukryty

Nowoczesny słownik języka angielskiego

działający w ukryciu, potajemny, nurtujący

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

potajemny

skryty

ukryty

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Saturday nights were the best for sneaking into girls ' rooms.
Sobotnie noce to najlepszy czas, żeby wkraść się do ich pokojów.

OpenSubtitles

The sentry you're sneaking up on, he can hear it too.
Wartownik do którego się podkradasz, on też to usłyszy.

OpenSubtitles

However, sneaking a project like that in under heading 2 by creating a new legal basis is simply not on!
Jednakże, przemycenie takiego projektu do pozycji 2, poprzez stworzenie nowej podstawy prawnej nie może prostu wchodzić w grę!

statmt.org

Mr Nattrass made some very personal remarks against me before sneaking out of the Chamber without listening to the debate.
Zanim pan poseł Nattrass wymknął się chyłkiem z tej Izby rezygnując z debaty, poczynił kilka bardzo osobistych uwag pod moim adresem.

statmt.org

Where are you sneaking off to?
Co sądzisz o naszej akcji?

OpenSubtitles

In the playground I find Kaya Scodelario, nude-faced, sneaking a cigarette away by the trees.

www.guardian.co.uk

There was a moment on Wednesday afternoon when William's Old University Friend Jules briefly disappeared from the schedules, leading to widespread panic, a desperate Twitter campaign and the sneaking suspicion that William's Old University Friend Jules might have somehow availed himself of a list of households without access to radio or television and was now going door to door, like a Jehovah's Witness, shouting through people's letterboxes about how Kate was the prettiest girl at St Andrews and William once grabbed a pellet gun.

www.guardian.co.uk

A few days later, though, on a beach, I noticed a man sneaking furtive looks at her bulge, which was finally beginning to show.

www.guardian.co.uk

In the playground I find Kaya Scodelario, nude-faced, sneaking a cigarette away by the trees.

www.guardian.co.uk

And now the white man is sneaking up on me.
I teraz biały człowiek znowu mnie podchodzi.

I saw him sneaking into house very late at night.
Widziałam, jak wślizgiwał się do domu bardzo późno w nocy.

What did i tell you about sneaking up on us?
Co ci mówiłem o podkradaniu się?

What are you doing sneaking up on me like that?
Dlaczego skradasz się do mnie w ten sposób?

We should fight these guys, instead of just sneaking around.
Powinniśmy z nimi walczyć, zamiast się czaić.

He caught me sneaking into her house when we were 13.
Kiedy miąłem 13 lat przyłapał mnie, jak wślizgiwałem się do jej domu.

Come to think of it, I'm pretty good at sneaking around.
Tak sobie myślę, że jestem nawet niezły w kochaniu się po kryjomu.

It all started when he was sneaking out at night with that girl.
To wszystko zaczęło się, gdy się wykradał w nocy z tą dziewczyną.

Take this gun and start sneaking people out the back.
Łap ten pistolet i wyprowadzaj ludzi na zewnątrz.

No more sneaking around, nobody telling us what to do.
Nikt nie mówi nam co robić.

Your name is in the newspaper, sneaking around behind my back.
Twoje nazwisko jest w gazecie, podstępnie i bez mojej wiedzy.

One of us doesn't have to go sneaking around anymore.
Popatrz na pozytywy, jedno z nas nie musi się już kryć!

But, you see, change, like life, has a way of sneaking up on us.
Ale widzicie, zmiany, tak jak życie, czają się na nas tuż za rogiem.

I didn't know you do it like this, sneaking around other's things.
Nie wiedziałem, że masz w zwyczaju myszkować w cudzych rzeczach.

So I don't want to hear about sneaking around and late nights!
Więc nie chcę słyszeć o wymykaniu się i późnych powrotach!

It's just like you to come sneaking in here without warning.
To w twoim stylu, tak się zakradać bez ostrzeżenia.

At the play, him sneaking out of the theater? That was time.
Na wymknięcie się podczas gry z teatru, to był czas.

Guess the sneaking's not the only thing you got from Angel.
Zatem to poruszanie się nie jest jedyną cechą, jaką masz od Anioła.

So sneaking around, and coming up with excuses why we're always together?
Takie przemykanie i wymówki, że zawsze razem spędzamy czas?

We'll turn you over to the war tribunal for sneaking on board.
Oddam cię pod wojenny trybunał. Nie można chować się w transporcie wojskowym.

Somebody's sneaking up on you in those bushes over there.
Ktoś się do Ciebie podkrada z tamtych krzaków.

And then go back to sneaking around behind his back?
A potem ponownie robilibyśmy to za jego plecami?

Maybe a father sneaking into her room at night.
Może ojciec wkradający się nocami do jej pokoju.

However, sneaking a project like that in under heading 2 by creating a new legal basis is simply not on!
Jednakże, przemycenie takiego projektu do pozycji 2, poprzez stworzenie nowej podstawy prawnej nie może prostu wchodzić w grę!

If his father's got you sneaking around trying to dig- who's Walter?
Jeśli jego ojciec cię wynajął, żebyś tu węszył... Kim jest Walter?

Also, the first time, you were sneaking around behind my back with Peyton.
Także, za pierwszym razem spotykałeś się, za moimi plecami, z Peyton.

I'm not trying to patch up with my ex, sneaking around behind your back!
To nie ja próbuję poprawić moje stosunki z byłą, Kombinując za Twoimi plecami!

Sneaking in like that, I should call the police.
Za to wtargnięcie powinnam wezwać policję. Nie, nie.

I'm trying to help you, but you keep sneaking food behind my back.
Próbuję ci pomóc, a ty objadasz się za moimi plecami.

Sneaking in and watching the movie for free is completely unethical.
Wkradanie się i oglądanie filmu za darmo jest kompletnie nieuczciwe.

I don't know why I thought sneaking up on it would work.
Nie wiem dlaczego pomyślałam, że zakradanie się coś da.

The sentry you're sneaking up on, he can hear it too.
Wartownik do którego się podkradasz, on też to usłyszy.

Roland and I saw you sneaking out of the clinic.
Roland i ja zobaczyliśmy Cię wykradającą się z kliniki.

You're sneaking off every day to do manual labor on a house for charity.
Wymykasz się każdego dnia, aby pracować fizycznie przy charytatywnej budowie domu.

Besides, sneaking away is not my style. We'll go to the tournament tonight.
Poza tym, podkradanie się daleko nie jest moim stylem.

What's this sneaking around between you and my sister?
Co to za podchody między tobą i moją siostrą?

I don't want that dog sneaking up on my bloody ass.
Nie chcę żeby ten pies dobrał mi się do tyłka.

You don't think I felt awful, sneaking in here like a thief to get my surgery?
Myślisz, że nie czułam się okropnie, zakradając się tu, jak złodziej, żeby dostać swoją operację?

Sir, you know that sneaking into a theater's a felony, right?
Wie pan, że wkradanie się do kina to przestępstwo, tak?

You look like an exemplary student, though Sneaking a smoke without your mother knowing?
Wyglądasz na wzorową uczennicę, a... palisz sobie wieczorami papierosy bez wiedzy matki?

She saw two guys sneaking around the church and she got scared.
Widziała dwóch facetów węszących wokół kościoła i wystraszyła się.

I have the sneaking suspicion that my English teacher is illiterate.
Dręczy mnie podejrzenie, że mój nauczyciel angielskiego jest analfabetą.

I mean when you're not too busy sneaking around hitting on my wife. Shane!
Oczywiście, kiedy nie jesteś zajęty skradając się, i uderzając do mojej żony.

I remember you sneaking off at the cemetery party.
Pamiętam, że wymknęłaś się, wtedy na imprezie na cmentarzu.

And I know she's up there sneaking into Heaven right now.
Bo wiem, że jest tam gdzieś w górze. Pewnie przekrada się właśnie do nieba.

I remember sneaking out of my bedroom when I was that age.
Pamiętam, jak byłem w jej wieku, też wyślizgiwałem się z pokoju.

It ain't polite to go sneaking 'round a kitchen before dinner.
To niegrzeczne, by zakradać się do kuchni przed kolacją.

Sneaking out the back door, showing up at barbecues late, eating all the food.
Wymykać się tylnym wejściem, Pojawiać późno na grillu, wyjadać całe jedzenie.

How does Gavin feel about us sneaking away together?
Ciekawe jak sie z tym czuje Gavin, ze wykradamy sie tak daleko razem?