Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przemyt, szmugiel;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U przemyt

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przemyt

Nowoczesny słownik języka angielskiego

szmugiel, przemyt

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n przemyt, przemytnictwo

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

przemyt m, przemytnictwo n, kontrabanda f

Wordnet angielsko-polski

(secretly importing prohibited goods or goods on which duty is due)
przemyt, kontrabanda, szmugiel, przemytnictwo

Słownik internautów

kontrabanda, przemyt

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przemyt, przemytnictwo

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

szmugiel

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The question of smuggling people, drugs and children, child trafficking and the like.
Kwestia przemytu ludzi, narkotyków i dzieci, handlu dziećmi i tym podobne sprawy.

statmt.org

This measure will also lead to illegal people trafficking and smuggling.
Taki środek doprowadzi również do nielegalnego handlu żywym towarem oraz przemytu.

statmt.org

The railways must be made serviceable again, and smuggling must be combated.
Niezbędne jest wznowienie komunikacji kolejowej i zwalczanie przemytu.

statmt.org

Another priority is blocking one of the main channels of opium smuggling from Afghanistan.
Innym priorytetem jest zablokowanie głównych kanałów przerzutu opium z Afganistanu.

statmt.org

I would add that smuggling is also a dramatic problem for Montenegro.
Dodałbym tutaj również, że kwestia przemytu jest dramatycznym problemem tego kraju.

statmt.org

According to Israel, Hamas uses the Sinai Peninsula as a smuggling route for weapons into Gaza.

www.guardian.co.uk

Two Armenians, a businessman and a physicist, have pleaded guilty to smuggling highly enriched uranium (HEU) into Georgia in March, stashing it in a lead-lined package on a train from Yerevan to Tbilisi.

www.guardian.co.uk

American officials said intelligence agencies have, over recent months, tracked three other packages out of Yemen for delivery to the US that appeared to be trial runs for the smuggling of a bomb on board a cargo plane.

www.guardian.co.uk

Until then, with Jamaica sitting as a stopover on the hugely profitable drug smuggling route between Latin America and the US, Coke's arrest is not likely to put an end to the problem.

www.guardian.co.uk

Five years ago, my father was working a big international smuggling case.
Pięć lat temu mój ojciec prowadził sprawę dużego przemytu.

This is a major problem, particularly regarding the smuggling of drugs, for example.
Jest to poważny problem, w szczególności jeśli chodzi np. o przemyt narkotyków.

As he said, tobacco smuggling is a very lucrative business.
Jak Pan powiedział, przemyt papierosów jest działalnością przynoszącą duże zyski.

No, I'm just checking in on those drug smuggling robots.
Nie, po prostu sprawdzam te roboty do przemytu narkotyków.

Was he involved with drugs or smuggling or anything like that?
Czy był zamieszany w przemyt, narkotyki lub coś podobnego?

This measure will also lead to illegal people trafficking and smuggling.
Taki środek doprowadzi również do nielegalnego handlu żywym towarem oraz przemytu.

Would I use a sports bag for smuggling something?
Czy użyłbym sportowej torby do przemycania czegoś?

The ones who broke up the Uranium smuggling ring back in '91.
To oni rozbili krąg przemycający uran w 1991 roku.

At the start of the 1990s, fraud involving cigarette smuggling was found to be big business.
Na początku lat 90. oszustwa związane z przemytem papierosów były uważane za znakomity interes.

They can charge you of smuggling which can mean real prison time.
Oskarżają cię o przemyt. Możesz pójść do więzienia.

In all my years of smuggling, I never handled one of these.
Przez wszystkie lata przemycania, nigdy nie miałem w rękach jednego z tych.

I would add that smuggling is also a dramatic problem for Montenegro.
Dodałbym tutaj również, że kwestia przemytu jest dramatycznym problemem tego kraju.

So whatever he's smuggling is probably in cargo and probably under a different name.
Cokolwiek przemyca jest to pewnie w terminalu towarowym pod innym nazwiskiem.

My unit was smuggling drugs, but I wasn't the whistle-blower.
Mój oddział sprzedawał narkotyki, ale to nie ja byłem kablem.

As regards the fight against cigarette smuggling, we must use all our law enforcement agencies.
Jeśli chodzi o walkę z przemytem papierosów, musimy wykorzystać wszystkie nasze organy ścigania.

He's a criminal who makes a fortune smuggling drugs.
Jest przestępcą, który zarobił fortunę na przemycie narkotyków.

Just what kind of smuggling is he in?
Więc jakim dokładnie przemytem się zajmuje?

Mr. Bond, smuggling is no concern of the secret service.
Panie Bond, tajny wywiad nie zajmuje się przemytem.

Of course it is a major criminal threat, but so are drug smuggling, people trafficking and corruption.
Oczywiście są one dużym zagrożeniem kryminalnym, ale są nim również przemyt narkotyków, handel ludźmi i korupcja.

We are also concerned about the constant smuggling of weapons into the country to arm an illegal militia.
Jesteśmy również zaniepokojeni ciągłym przemytem broni do kraju w celu uzbrojenia nielegalnych bojówek.

The question of smuggling people, drugs and children, child trafficking and the like.
Kwestia przemytu ludzi, narkotyków i dzieci, handlu dziećmi i tym podobne sprawy.

You think it was easy smuggling these in?
Myślisz, że łatwo było je przemycić?

I am referring, for example, to cigarette smuggling, which is a major, direct obstacle to the European budget.
Mam tu na myśli, przykładowo, przemyt papierosów, który stanowi poważną bezpośrednią przeszkodę dla budżetu europejskiego.

She's have to be smuggling it in to be getting sicker.
Do życia, w którym będę odstraszał tych, którym może na mnie zależeć?

And can lose his license and face criminal charges for smuggling.
I może stracić swoją licencję i mogą mu zostać postawione zarzuty za przemyt.

I don't know. Maybe they're not smuggling anything. Oh, no.
Nie wiem, może niczego nie szmuglują?

Montenegro must do more to combat environmental pollution and cigarette smuggling.
Czarnogóra powinna podjąć większe starania na rzecz przeciwdziałania zanieczyszczeniu środowiska naturalnego i przemytowi papierosów.

Smuggling a mortal across the border is risky enough.
Przerzucenie śmiertelnika przez granicę już jest ryzykowne.

In 1958, he was deported from Britain for smuggling pornographic literature.
W 1958 zostałeś deportowany z Brytanii z powodu przemytu literatury pornograficznej.

He's been arrested 3 times for smuggling and black-marketeering.
Aresztowany 3 razy za przemyt i handel na czarnym rynku.

That is excellent because it works against smuggling.
Jest to doskonały program, ponieważ przeciwdziała przemytowi.

We all have an interest in enhancing this cooperation and combating cigarette smuggling.
Wszyscy jesteśmy zainteresowani zwiększeniem tej współpracy i zwalczaniem przemytu papierosów.

Within its scope, the organisation has developed models for human rights work, action to combat people smuggling, and capacity building in fragile states.
W obrębie swoich struktur organizacja wypracowała modele działania w obronie praw człowieka, na rzecz walki z przemytem ludzi, a także budowania potencjału słabych państw.

Which is smuggling illegal drugs into this country.
Którym jest szmuglowanie nielegalnych narkotyków do tego kraju.

Few weeks ago, I found her smuggling contraband.
Kilka tygodni temu, złapałam ją na szmuglowaniu kontrabandy.

They may not hit you for smuggling.
Może cię nie skażą za przemyt.

Who were you and Eli smuggling guns for?
Dla kogo ty i Eli przemycaliście broń?

We know Spreg was smuggling probably drugs, right?
Wiemy, że Spreg prawdopodobnie, przemycał narkotyki, prawda?

They think it's linked to smuggling, human trafficking... other fun stuff.
Myślą, że ma związek z przemytem, handlem ludźmi i innymi rzeczami.

They must cope with a series of problems, namely increased drug smuggling, organised crime, corruption and human trafficking.
Muszą się uporać z szeregiem problemów, tj. wzmożonym przemytem narkotyków, przestępczością zorganizowaną, korupcją oraz handlem ludźmi.

We urgently need to do something about the violation of intellectual property rights, smuggling and counterfeiting.
Musimy pilnie coś zrobić w kwestii naruszania praw własności intelektualnej, przemytu i podrabiania towarów.

Risk-based controls - then how can we tell that a coal barge is smuggling people?
Kontrole oparte na ocenie ryzyka - w jaki sposób mamy stwierdzić, że na barce węglowej przemyca się ludzi?

Involved in a smuggling operation last year.
Zaangażowany w operację przemytniczą w zeszłym roku.

There is a new agreement with Japan Tobacco, which should deliver a lot of money and will also bring about a reduction in smuggling.
Obecnie zawarliśmy z firmą Japan Tobacco nowe porozumienie, które powinno przynieść sporo pieniędzy i wpłynąć na zmniejszenie przemytu.

The ceasefire must be linked to a cessation of weapons smuggling into Gaza in the future.
Zawieszenie broni powinno zostać powiązane z zaprzestaniem w przyszłości przemytu broni do Strefy Gazy.

Next month, I am going to China to discuss, among other issues related to customs matters, the issue of cigarette smuggling.
W przyszłym miesiącu jadę do Chin, żeby omówić, między innymi, zagadnienia dotyczące spraw celnych, problem przemytu papierosów.

Fourthly, on cigarette smuggling, agreements have now been concluded with four tobacco manufacturers.
Po czwarte, co się tyczy przemytu papierosów: właśnie zostały zawarte porozumienia z czterema producentami wyrobów tytoniowych.

What's the going rate for forging an euc certificate for arms smuggling?
Agencie Gibbs, jaka jest stawka za podrobienie certyfikatu do przemytu broni?

Local Chinese gangs that specialize in human smuggling.
Lokalne Chińskie gangi szmuglujące ludzi.

Lukis and Van Coon were part of a smuggling operation.
Lukis i van Coon byli częścią tej operacji.