Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

zarzynanie
mordowanie
wymordowanie
zmasakrowanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wyrżnięcie; zabicie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Fairlie argues we could afford to use a small amount of grain for feeding livestock, allowing animals to mop up grain surpluses in good years and slaughtering them in lean ones.

www.guardian.co.uk

It's almost unthinkable that in both England and Wales the people in government are ready to appease farmers' misplaced anger by slaughtering these creatures - a venerable and delightful species of sentient mammals which almost certainly inhabited these islands before humans.

www.guardian.co.uk

The attacks came nine days after al-Qaida stormed one of Baghdad's most prominent cathedrals, slaughtering more than 40 worshippers who had just arrived for mass and horrifying a city that is no stranger to terrible acts of violence.

www.guardian.co.uk

And there he was, middle of the room slaughtering knife in his hand.
I nie było miejsca stojące w środku rzeźnik z nożem w ręku.

The streets were filled with them, slaughtering all in their path.
Ulice były ich pełne. Zarzynali wszystko na swojej drodze.

What's to keep me from slaughtering them all like lambs?
Co ma mnie powstrzymać od wyrżnięcia ich jak owieczek?

I'm just not interested in slaughtering innocent human beings anymore.
Po prostu nie interesuje mnie już zabijanie niewinnych ludzi.

What the hell has he been doin' down here, slaughtering cattle?
Co on tu do cholery robił, zarzynał bydło?

Nothing like slaughtering to get the blood up.
Nic tak nie podnosi na duchu jak zarzynanie.

You will become another slaughtering monster, like Father.
Staniesz się kolejnym wyrzynającym wszystko potworem, jak ojciec.

You don't care about the slaughtering and killing!
Nie obchodzi cię zarzynanie i zabijanie!

Iike they did with the large whales. they're slaughtering every one they can get.
Robią dokładnie to samo co z większymi wielorybami, zarzynają każdego, którego uda się złapać.

They're slaughtering chickens up there right this second.
Zarzynają tam kurczęta dokładnie w tym momencie.

He is slaughtering my men like sheep!
Wyrzyna moich ludzi jak owce!

Which includes slaughtering innocent people.
Co oznacza rzeź niewinnych ludzi.

Slaughtering native tribes and early settlers.
Zarzynali rdzenne plemiona i pierwszych osadników.

Don't repay slaughtering her family.
Proszę nie odpłacaj jej wymordowaniem rodziny!

Sometimes it is better to contain sickness by slaughtering an animal on its own farm, as long as this is done in a humane manner.
Niekiedy lepiej powstrzymać chorobę uśmiercając zwierzę we własnym gospodarstwie, o ile odbywa się to w sposób humanitarny.

Bring me the slaughtering knife
Przynieś mi nóż do zarzynania.

Methods of slaughtering animals reflect differing cultural, national and religious traditions, and it shows an extraordinary presumption for us to trample into this sensitive area.
Metody uboju zwierząt odzwierciedlają różne tradycje kulturowe, narodowe i religijne, dlatego wkraczanie na ten delikatny obszar pokazuje naszą niezwykłą bezczelność.

Leave them to slaughtering babies, playing stick-and-ball with heads... ...and pissing on their neighbours.
Zostaw ich, niech zarzynają niemowlęta, grają w dwa ognie głowami... ...i sikają na sąsiadów.

It would appear that the EU is making appropriate use of the experience of the Israeli army, which over-defends the 'security' of the Israel state from Palestinian 'terrorists' by slaughtering countless children in Gaza as we speak.
Wygląda na to, że UE robi odpowiedni użytek z doświadczenia armii izraelskiej, która przesadnie chroni "bezpieczeństwo” państwa Izrael, dokonując rzezi niezliczonej liczby dzieci w Gazie w czasie, gdy debatujemy.