Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) technika przerwa, przestój, wstrzymanie, wyłączenie; zamknięcie, zaprzestanie działalności, likwidacja; zakończenie sesji;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zamknięcie (interesu) , zaprzestanie działalności

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wyłączenie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n zamknięcie
likwidacja
komp. zakończenie sesji

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

likwidacja

zakończenie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

For this reason, I clearly support the Austrian shutdown campaign.
Dlatego oczywiście popieram austriacką kampanię zamykania elektrowni jądrowych.

statmt.org

And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever.
Zamiast upadku gospodarki, możemy mieć największy w historii wzrost gospodarczy.

TED

The shutdown may have a direct effect on the energy supply of the country concerned and neighbouring Member States.
Zamykanie może mieć bezpośredni wpływ na dostawy energii w danym państwie oraz w sąsiednich państwach członkowskich.

statmt.org

The European Union will be able to use the experience gained during the shutdown processes with nuclear power plants that are approaching the end of their economic lives.
Unia Europejska będzie mogła wykorzystać zdobyte doświadczenia podczas zamykania elektrowni jądrowych zbliżających się do końca okresu przydatności do eksploatacji.

statmt.org

It is also important to have strict mandatory safety standards and to ensure, through the European regulator, that shutdown is carried out.
Istotne jest także stworzenie rygorystycznych obowiązkowych norm bezpieczeństwa oraz dopilnowanie, poprzez europejski organ regulacyjny, by reaktory były faktycznie wyłączane.

statmt.org

I want a complete security shutdown on this base.
Chcę całkowitego chronionego zamknięcia w tej bazie.

You must help me to execute a controlled shutdown of my experiment.
Musicie pomóc mi wykonać kontrolowane zamknięcie mojego eksperymentu.

So this is my fault for being a shutdown?
Więc to moja wina, że jestem zamknięty?

I've ordered shutdown of all engines until we're fully operational.
Zarządziłem wyłączenie wszystkich silników dopóki działamy w pełni.

For this reason, I clearly support the Austrian shutdown campaign.
Dlatego oczywiście popieram austriacką kampanię zamykania elektrowni jądrowych.

In order to press ahead with an efficient shutdown, we need a clear financial framework and controls for the correct use of the funds provided.
Aby kontynuować efektywne zamknięcie, potrzebujemy jasnych ram finansowych i środków kontroli nad prawidłowym wykorzystywaniem przekazanych środków finansowych.

The shutdown may have a direct effect on the energy supply of the country concerned and neighbouring Member States.
Zamykanie może mieć bezpośredni wpływ na dostawy energii w danym państwie oraz w sąsiednich państwach członkowskich.

Levels... five through seven are on automatic shutdown to conserve power.
Levels... 5 i 7 są automatycznie zamknięte dla oszczędzania energii.

Your lab was shutdown after you left.
Twoje laboratorium zostało zamknięte po twoim odejściu.

We also - very early on in this crisis - recognised the heavy financial losses suffered by the aviation industry during the airspace shutdown.
W bardzo wczesnej fazie obecnego kryzysu uznaliśmy też poważne straty finansowe, jakie poniósł sektor lotnictwa w związku z zamknięciem przestrzeni powietrznej.

Prepare first-stage shutdown and separation on my mark. 3, 2, One,
Zamknięcie i separacja na mój znak 3, 2, 1... znak.

Commander, primary system shutdown in 50 seconds.
Wyłączenie głównych układów za 50 sekund.

Computer, initiate complete shutdown, restart in 10 seconds.
Komputer, zainicjuj kompletne wyłączenie, restart po 10 sekundach.

Shutdown and separation on my mark. Three, two, one... mark.
Zamknięcie i separacja na mój znak 3, 2, 1... znak.

Have shutdown temperature in turbine one.
W turbinie numer 1 temperatura krytyczna.

Should i order a shutdown.
Mam mu kazać się zamknąć?

It is also important to have strict mandatory safety standards and to ensure, through the European regulator, that shutdown is carried out.
Istotne jest także stworzenie rygorystycznych obowiązkowych norm bezpieczeństwa oraz dopilnowanie, poprzez europejski organ regulacyjny, by reaktory były faktycznie wyłączane.

Please shutdown all machines immediately.
Proszę natychmiast wyłączyć wszystkie urządzenia.

Shutdown the train and surrender.
Zatrzymajcie pociąg i poddajcie się.

Prepare test shutdown for Sydney in...
Przygotować próbne wyłączenie w Sydney...

Reactor shutdown, temperature 227, falling.
Wyłączanie reaktora, temperatura 227, opada.

I need a remote shutdown. Agent Peters has been hijacked. You gotta disconnect her.
Musisz coś zdalnie wyłączyć. Porwano agentkę Peters. Musisz ją odłączyć. - Bobby?

Emergency shutdown, it's imploding, everybody out, out, out!
Awaryjne zamknięcie systemu, statek imploduje, wszyscy na zewnątrz!

Shutdown password-- what is it?
Jakie jest hasło żeby to wyłączyć?

The European Union will be able to use the experience gained during the shutdown processes with nuclear power plants that are approaching the end of their economic lives.
Unia Europejska będzie mogła wykorzystać zdobyte doświadczenia podczas zamykania elektrowni jądrowych zbliżających się do końca okresu przydatności do eksploatacji.

The final phase before shutdown, before we lose everything... ...and everyone onboard.
To ostatnia faza zanim się wyłączy. Zanim stracimy wszystko i wszystkich na pokładzie.

(PL) The shutdown of four units of the Kozloduy Nuclear Power Plant has no doubt caused a very large deficit in Bulgaria's energy system.
(PL) Wyłączenie czterech bloków elektrowni jądrowej w Kozłoduju spowodowało z pewnością bardzo duży ubytek w systemie energetycznym Bułgarii.

When Lithuania, Slovakia and Bulgaria joined the European Union, a shutdown and decommissioning plan was drawn up for a number of old nuclear power plants failing to meet European standards.
Kiedy Litwa, Słowacja i Bułgaria przystępowały do Unii Europejskiej, opracowano plan zamknięcia i likwidacji kilku starych elektrowni jądrowych, niespełniających norm europejskich.