Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) zacieniony, ciemny, cienisty, ocieniony, dający cień; podejrzany;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

cienisty, ocieniony, dający cień, podejrzany

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. podejrzany, nieczysty shady deal podejrzany interest

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj cienisty
mętny, dwuznaczny
podejrzany

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj cienisty
ciemny
pot. mętny, podejrzany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CIENISTY

ZACIENIONY

OCIENIONY

CIEMNY

NIEWYRAŹNY

NIEŁADNY

NIECZYSTY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

cienisty
ciemny

Słownik internautów

ciemny
szemrany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. ocieniony
cienisty

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

podejrzany, nieczysty (o transakcji)
shady deal: podejrzany interes

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dwuznaczny

szemrany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They settled in a shady suburb about an hour east of Toronto, and they settled into a new life.
Zamieszkali na przedmieściach Toronto. ~~~ Zaczęli nowe życie.

TED

And it was Doc Watson singing and playing "Shady Grove."
Nie spodziewałam się, jak ogromny wpływ na moje życie

TED

Mr Deß said that money is going into shady projects.
Pan Deß powiedział, że pieniądze są przeznaczane na niejasne projekty.

statmt.org

You are familiar with this experience - the incumbent pretend that you do not exist while you denounce them for their thefts and [shady] deals.
Nie jest państwu obce to doświadczenie - sprawujący władzę udają, że nie istniejecie, podczas gdy wy oskarżacie ich o kradzieże i podejrzane interesy.

statmt.org

It has emerged that the previous decision to blacklist the PMOI has allegedly been the result of shady diplomatic bargaining incited by petty national interests.
Okazało się, że decyzja wpisania PMOI na czarną listę była wynikiem podejrzanych targów dyplomatycznych, u podłoża których leżały partykularne interesy narodowe.

statmt.org

In May Berlusconi was given a further reminder of the power of the press and the prosecution service when he reluctantly said goodbye to his industry minister, Claudio Scajola, who was reported to have been involved in a shady property deal.

www.guardian.co.uk

Nationalist SDLP leader Margaret Ritchie said: "The threat on this side of the Irish Sea is far too severe for us to leave it to unaccountable agencies with a shady past in the north," she said.

www.guardian.co.uk

Newspapers close to Berlusconi have carried a string of reports linking Fini and the family of his partner, Elisabetta Tulliani, to an allegedly shady property deal.

www.guardian.co.uk

Boys dressed in green-and-white striped shirts, cream slacks and white plimsolls huddle in shady corners.

www.guardian.co.uk

I understand my daughter has entered into a somewhat shady transaction.
Moja córka weszła w jakieś podejrzane transakcje.

Why do we have shady magazines hidden in our garage?
Dlaczego przechowujesz w naszym garażu podejrzane czasopisma?

I can't set up shady meetings during working hours.
Nie mogę się umawiać na podejrzane spotkania podczas godzin pracy.

Now I see why shady Norm wanted us to stay on the road.
Teraz już wiem, czemu Shady Norm chciał, byśmy trzymali się drogi.

Mr Deß said that money is going into shady projects.
Pan Deß powiedział, że pieniądze są przeznaczane na niejasne projekty.

He started to hang out with shady characters.
Zaczął się zadawać z ciemnymi typami.

Bunch of shady characters going through my stuff.
Mnóstwo szemranych typów grzebie mi w rzeczach.

They played tennis each Thursday on a shady court
W każdy czwartek grali w tenisa na zapomnanym korcie

Especially not white boys like you who don't look like no Slim Shady.
Biały koleś, taki jak ty - bo nie wyglądasz jak Slim Shady.

I know some shady transactions took place in General Affairs
Wiem o tych podejrzanych transakcjach w dziale głównym

Because the woman from shady grove is pissed.
Bo ta baba z ośrodka jest wkurzona.

She obtained it from some shady means.
Ona go zdobyła za pomocą jakiś ciemnych sztuczek.

Lawyer for a shady international investment group. wellington?
Jesteś prawnikiem podejrzanej, międzynarodowej spółki. Wellington?

Or perhaps involved in some shady dealings?
Czy to zaangażowanie w być może jakieś potajemne układy?

Look a little shady to me.
Wygląda jak dla mnie na coś podejrzanego.

I'm 19. I live with my mom in a suburb called Shady Grove.
Mam 19 lat. mieszkam z moja mamą na przedmieściach zwanych Shady Grove.

There's a shady episode in my life.
W moim życiu była ciemna plama, która...

Those shady little eyes, that phony grin.
Te podejrzane, ma3e oczka i ten sztuczny u miech.

Shady deals with the Chinese military.
Kwitnie tam handel z chińskimi wojskowymi.

You and your shady ideas.
Ciebie i twoich lewych pomysłów.

A shady place over by Hidden Canyon.
Jest takie miejsce w ukrytym kanionie.

I know you think Henry wanted to be buried in Shady Glen...
Myślisz, że Henry chciał być pochowany w Shady Glen...

Oh, hello, Mr. Gaitonde, what a surprise to see you in this shady joint!
Witam panie Gaitonde. Co za niespodzianka spotkać pana w tym podejrzanym miejscu!

Anything shady, out of line?
Coś ciemnego na jego temat?

You're up to something shady.
Czuję, że coś się kroi.

It's got a shady past.
I ma raczej ciemną przeszłość.

So... vic was definitely up to something shady.
Więc... ofiara zdecydowanie była uwikłana w coś podejrzanego.

There is no hay in Shady Grove.
Nie ma siana w Shady Grove.

These shady characters are extremely well-organized.
Te mroczne postacie są wyjątkowo dobrze zorganizowane.

That shady grove out by Willard's pond.
W ten cienisty gaj nad stawem Willarda.

You`ve become a shady person, Al.
Stałeś się nieczysty.

Hanging out with shady characters.
Zaczął zadawać się z ciemnymi typami.

Who needs this Shady Pines bullshit?
Kto potrzebuje takie gówna jak Shady Pines.

Shady Grove turned into New York.
Shady Grove zmieniło się w Nowy Jork.

Heard Liddy was kinda shady.
Słyszałem, że Liddy był raczej podejrzany.

That shady individual, Faulkircher, and that Viderol find many pretexts to torment me.
Ten nikczemnik Faulkircher i jego faworyt Viderol dręczą mnie na każdym kroku.

Shady customer. The captain of the Jammy Dodger. - If you can find it.
Pewien mój klient... kapitan łodzi Jammy Dodger... jeśli potrafisz go odnaleźć.

A pet shop? ...a shady one at that.
Sklep ze zwierzętami...? ...Coś ciemnego jest na tym.

This isthe Shady Grove Red Line.
To Czerwona Linia Shady Grove.

You are familiar with this experience - the incumbent pretend that you do not exist while you denounce them for their thefts and [shady] deals.
Nie jest państwu obce to doświadczenie - sprawujący władzę udają, że nie istniejecie, podczas gdy wy oskarżacie ich o kradzieże i podejrzane interesy.

This should not take the form of restrictive actions, such as those once familiar when bank accounts were overdrawn, but instead should combat shady business practices, fraud, etc.
Nie powinna ona przybierać formy restrykcyjnych działań, takich jak podejmowane onegdaj w przypadku przekroczenia stanu konta, ale powinna być ukierunkowana na zwalczanie podejrzanych praktyk handlowych, oszustw itd.

I am convinced that more EU funds are being channelled into shady projects in the case of NGOs than is happening in the agricultural sector.
Jestem przekonany, że więcej środków wspólnotowych jest przekazywanych na niejasne projekty w przypadku organizacji pozarządowych niż w przypadku sektora rolnego.

It has emerged that the previous decision to blacklist the PMOI has allegedly been the result of shady diplomatic bargaining incited by petty national interests.
Okazało się, że decyzja wpisania PMOI na czarną listę była wynikiem podejrzanych targów dyplomatycznych, u podłoża których leżały partykularne interesy narodowe.

I'm not shady. I'm, uh...
Ja nie jestem podejrzanym typem.

In addition to these shady dealings, Mr Draghi is also particularly open to criticism for his uncompromising stance against a debt haircut in Greece and in favour of the bail-out.
Niezależnie od tych podejrzanych kontaktów Mario Draghi jest także szczególnie krytykowany za swoje nieustępliwe stanowisko przeciw cięciom zadłużenia w Grecji i za popieranie dofinansowania.

I happen to be a little more knowledgeable about Ukraine and I know from experience that the gas business in that country is a very shady one; I believe that we should look into a number of matters in greater detail.
Tak się składa, że wiem nieco więcej na temat Ukrainy i wiem, że biznes gazowy w tym kraju jest bardzo podejrzany. Uważam, że powinniśmy bardziej szczegółowo przyjrzeć się kilku kwestiom.