Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wytarty, w złym stanie, nędzny, stary, zaniedbany, obdarty, zniszczony, podniszczony, sfatygowany, wyświechtany, odrapany; skąpy, nikczemny, podły; niesprawiedliwy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

w złym stanie, stary, zaniedbany, obdarty, zniszczony, podniszczony, sfatygowany, wyświechtany, podły, nędzny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dziadowski

zapyziały

nieschludny

podniszczony

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj zaniedbany
obdarty, niechlujny
nędz-ny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NĘDZNY (O POSTĘPKU)

NIECNY

NIEGODZIWY

NIEPOKAŹNY

NIKCZEMNY

BRUDNY

BRZYDKI

PODŁAWY

GAŁGAŃSKI

SZPETNY

WREDNY

WYŚWIECHTANY

ZDEZELOWANY

OBSKURNY

UBOGI

WYTARTY (O UBRANIU)

PRZECHODZONY

SFATYGOWANY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

obdarty
zgniły

Słownik internautów

marny
niedbale ubrany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. obskurny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

lichy

marny

nędznie

nędzny

niedbale

obdarty

odrapany

podły

stargany

szmatławy

wyliniały

wytarty

zniszczony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I think African people should know about the EU's shabby and dishonourable plans.
Uważam, że mieszkańcy Afryki powinni wiedzieć o podłych i niehonorowych planach UE.

statmt.org

(Applause) I was planning on finishing on a dance ... (Laughter) So, that's going to look pretty shabby now.
Oczywiście, że tak. ~~~ (Brawa) Planowałem zakończyć występ tańcem... ~~~ (Śmiech) więc będzie to teraz wyglądało marnie.

TED

School sports facilities and gymnasia in the Member States are often extraordinarily neglected, and they are poorly maintained and shabby.
Szkolne zaplecze sportowe i sale gimnastyczne w państwach członkowskich są często niezwykle zaniedbane, źle utrzymane i niechlujne.

statmt.org

It seems to me rather shabby to treat young people, who are so important for our future, in this way right at the start of their professional careers.
Podobne traktowanie już na początku kariery zawodowej ludzi młodych, tak ważnych dla naszej przyszłości, to moim zdaniem podłość.

statmt.org

Like many of these agreements, it is a shabby deal at the best of times and, in the present circumstances, it is utterly unacceptable.
Jak ma to miejsce w przypadku wielu tego typu umów, jest to kiepski interes nawet w najlepszych czasach, a w obecnych warunkach jest to całkowicie nie do przyjęcia.

statmt.org

I'm in a slightly shabby state, scraping the bottom of the wardrobe to try and find something to wear.

www.guardian.co.uk

His interpretation of Jez Butterworth's Johnny "Rooster" Byron in Jerusalem - a shabby but charismatic fantasist, faced with eviction from his caravan in West Country woods - was a three-hour demonstration of how to use every inch of the body and note of the voice in creating a three-dimensional character.

www.guardian.co.uk

The curse of the rest of Pakistan has been a blessing for the delta, a maze of mangroves and shabby fishing villages at the bottom of the 1,900-mile river.

www.guardian.co.uk

Others lay the blame on Italy's dysfunctional political system more generally - a recent Corriere della Serra editorial said the site's shabby state was "a symbol of all the sloppiness and inefficiencies of a country that has lost its good sense and has not managed to recover it".

www.guardian.co.uk

Who would've thought, a cute chick in this shabby village?
Kto by pomyślał, ładna laska w takiej wiosce?

I know them, their sandals, villages and shabby new buildings they're so proud of.
Znam ich, ich sandały i wioski. Ich nowowybudowane budynki, z których są tacy dumni.

I'm the heir of Imraz. not in this shabby room.
Jestem spadkobiercą Imrazu. Nie w tym zasranym pokoju.

So, that's going to look pretty shabby now.
więc będzie to teraz wyglądało marnie.

Thanks to that, my marks aren't too shabby.
Dzięki temu moje oceny się tak bardzo nędzne.

And what's surrounding them ain't too shabby either.
I co je otacza, też nie jest zbytnio znoszone.

In an ordinary suit he looked shabby.
Zwyczajnie mu pasował, choć wyglądał na wytarty.

Ma, why is the place so shabby?
Mamo, dlaczego to miejsce wygląda tak obskurnie ?

I think African people should know about the EU's shabby and dishonourable plans.
Uważam, że mieszkańcy Afryki powinni wiedzieć o podłych i niehonorowych planach UE.

As our vacation neared the end we resorted to a very shabby method
Jako, że nasze wakacje zbliżały się ku końcowi, uciekliśmy się do bardzo nikczemnej metody

This place is not too shabby.
To miejsce nie jest złe.

Two: on the cover of their latest album,'Shabby Road' he's wearing no trousers
Dwa: na okładce ich ostatniego albumu,Shabby Road, nie ma spodni.

You must know it's all shabby trickery.
Musisz wiedzieć, że to wszystko to oszustwo.

I warn you, Clara, this shabby response chills and alters my feeling for you.
Ostrzegam cię, Claro. Ta nikczemna odpowiedź ostudziła moje uczucia do ciebie.

Under these shabby clothes, I'm very buffed.
Pod tym wyświechtanym ubraniem jestem nieźle nabity.

You're not too shabby yourself.
Nie jesteś dla siebie zbyt surowy.

Not too shabby. You're a natural.
Proszę, dobrze, ruszasz się bardzo naturalnie.

They did this deliberately, for shabby party-political reasons, to make it impossible for us to support the report as presented to plenary.
Zrobiono to rozmyślnie, z niegodziwych partykularnych pobudek politycznych, aby uniemożliwić nam poparcie przedmiotowego sprawozdania w kształcie przedstawionym na posiedzeniu plenarnym.

It seems to me rather shabby to treat young people, who are so important for our future, in this way right at the start of their professional careers.
Podobne traktowanie już na początku kariery zawodowej ludzi młodych, tak ważnych dla naszej przyszłości, to moim zdaniem podłość.

And honestly... your room is really shabby.
I szczerze... twój pokój jest naprawdę słaby.

It's not so shabby, saving lives.
Ratowanie życia to nie licha fucha.

My shabby clothes have soiled the Empress' bathrobe
Moje marne odzienie... pobrudziło szlafrok Cesarzowej.

This troop has been very shabby to Field Mate Sam Shakusky.
Ten oddzial zostal bardzo brudny na Polu Mate Sam Shakusky.

Like many of these agreements, it is a shabby deal at the best of times and, in the present circumstances, it is utterly unacceptable.
Jak ma to miejsce w przypadku wielu tego typu umów, jest to kiepski interes nawet w najlepszych czasach, a w obecnych warunkach jest to całkowicie nie do przyjęcia.

School sports facilities and gymnasia in the Member States are often extraordinarily neglected, and they are poorly maintained and shabby.
Szkolne zaplecze sportowe i sale gimnastyczne w państwach członkowskich są często niezwykle zaniedbane, źle utrzymane i niechlujne.

There was a time when, if such shabby conduct on the part of public servants was revealed, both functionaries and the minister responsible would fall on their swords.
Był czas, kiedy w przypadku ujawnienia tak bulwersującego zachowania ze strony funkcjonariuszy służby publicznej potoczyłyby się głowy zarówno samych funkcjonariuszy, jak i właściwego ministra.