Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) sekretariat;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C sekretariat

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n sekretariat

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n sekretariat

Wordnet angielsko-polski

(an administrative unit responsible for maintaining records and other secretarial duties
especially for international organizations)
sekretariat
synonim: secretariate

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adm. sekretariat

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

sekretariat

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I am very grateful to the Secretariat because this was a very late oral amendment.
Bardzo dziękuję sekretariatowi, jako, że tę poprawkę ustną zgłoszono bardzo późno.

statmt.org

This justifies an increase in staff for Parliament's and the groups' secretariats.
To usprawiedliwia zwiększenie liczby pracowników Parlamentu i sekretariatów grup.

statmt.org

Luxembourg is home to the administrative offices (the ‘General Secretariat’).
Luksemburg jest siedzibą administracji Parlamentu – Sekretariatu Generalnego.

europa.eu

I think that thanks are also due to the Commission and our committee secretariat.
Podziękowania należą się również Komisji i naszemu sekretariatowi komisji.

statmt.org

I should also like to thank the secretariat as a whole, my staff and my fellow workers.
Dziękuję również całemu sekretariatowi, pracownikom mojego biura i moim kolegom.

statmt.org

If the Secretariat takes my place, they will follow their list.
Dopiero gdy moje miejsce zajmie Sekretariat, będzie mógł kierować się swoją.

I would also like to thank the Commission and the committee secretariat.
Chciałabym również podziękować Komisji i sekretariatowi Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów.

I agree with those who say that we lost a lot of time, particularly in building a secretariat.
Zgadzam się, że straciliśmy mnóstwo czasu, szczególnie na tworzenie sekretariatu.

I think that thanks are also due to the Commission and our committee secretariat.
Podziękowania należą się również Komisji i naszemu sekretariatowi komisji.

In the short term, we have increased financial support to the network's secretariat.
Póki co zwiększyliśmy wsparcie finansowe dla sekretariatu sieci.

This is the work that has been weighing on the secretariat.
I to jest praca, która obciąża w ogromnym stopniu sekretariat.

There has been some kind of confusion between the secretariat, the President and the political groups.
Doszło do nieporozumień między sekretariatem, przewodniczącym i grupami politycznymi.

I ask you to convey this message to the Secretariat.
Proszę o przekazanie tej wiadomości do sekretariatu.

Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him.
Secretariat trochę niespokojny, ale to dla niego typowe.

Entering the final turn, Secretariat is moving like a tremendous machine!
Secretariat wchodząc w ostatni zakręt rusza się jak olbrzymia maszyna!

Finally, the secretariat's resources represent another important issue, which has been highlighted.
Wreszcie, podkreślono również kolejną istotną kwestię, jaką są środki sekretariatu.

Also, how will the extra staff for the secretariat be allocated?
Ponadto w jaki sposób dodatkowi pracownicy będą przydzielani do sekretariatu?

Finally, I will say a brief word on the secretariat because that was a very precise question.
Chciałabym jeszcze powiedzieć słowo na temat sekretariatu, ponieważ padło w związku z tym wyraźne pytanie.

I would like to thank the staff of the committee secretariat, the political groups and in my own private office for their splendid cooperation.
Dziękuję personelowi sekretariatu komisji, grupom politycznym oraz personelowi mojego biura za wspaniałą współpracę.

This adjustment list usually features every year and represents good work from the Secretariat.
Omawiana tu lista dostosowań zwykle ukazuje się co roku i świadczy o solidnej pracy Sekretariatu.

In addition to that, I should like to thank the Secretariat for its work.
Ponadto chciałbym podziękować osobom pracującym w Sekretariacie za ich pracę.

Secondly, I would like to thank the excellent secretariat that has supported us in recent years.
Po drugie, chciałbym podziękować znakomitym pracownikom sekretariatu, którzy w ciągu ostatnich lat nas wspierali.

The secretariat could also have a separate legal personality with an autonomous status.
Sekretariat mógłby również posiadać odrębną osobowość prawną i autonomiczny status.

I should also like to thank the secretariat as a whole, my staff and my fellow workers.
Dziękuję również całemu sekretariatowi, pracownikom mojego biura i moim kolegom.

I feel it is my duty first and foremost to thank the key player in this work, the secretariat.
Uważam, że moim najważniejszym obowiązkiem jest podziękowanie przede wszystkim głównemu uczestnikowi tych prac, sekretariatowi.

The well-functioning secretariat does a lot to increase the effectiveness of its work.
Skuteczność jej prac podnosi w znaczący sposób dobre działanie pracowników sekretariatu.

That's a mile-and-a-half distance that Secretariat's never come close to running.
To dystans 2,5 km. Secretariat nigdy nie biegał na tak długim odcinku.

It will have to be at the discretion of myself and of the secretariat.
Muszę kierować się uznaniem własnym i sekretariatu.

In particular, it was suggested that there should be an external secretariat financed with funds from Community programmes.
W szczególności zasugerowano, że powinien istnieć zewnętrzny sekretariat finansowany ze środków pochodzących ze wspólnotowych programów.

We also favour regular checks by a common secretariat.
Opowiadamy się również za przeprowadzaniem regularnych kontroli przez wspólny sekretariat.

Infiltration of the high secretariat, that was her!
Infiltracja pierwszego sekretarza, to była ona!

What will be the composition of the secretariat?
Jaki będzie skład sekretariatu?

Let him run! Sham and Secretariat pulling away at blazing speed!
Pozwól mu biec! Sham i Secretariat wychodzą do przodu z piekielną prędkością!

I am very grateful to the Secretariat because this was a very late oral amendment.
Bardzo dziękuję sekretariatowi, jako, że tę poprawkę ustną zgłoszono bardzo późno.

I would like to thank all my colleagues, the shadow rapporteurs and the members of the secretariat for their contributions to this report.
Pragnę podziękować wszystkim moim kolegom i koleżankom, kontrsprawozdawcom oraz pracownikom sekretariatu za udział w przygotowaniu tego sprawozdania.

I would like to let you know that the Council Secretariat is present and taking full note of what is being said.
Chciałbym poinformować państwa, że Sekretariat Rady jest obecny i zapoznał się ze wszystkim, co zostało powiedziane.

The secretariat, which will be located in Barcelona, will promote the projects.
Sekretariat, który będzie zlokalizowany w Barcelonie, będzie promotorem tych projektów.

I would like to thank my fellow Members for their cooperation and the Secretariat for its support.
Chciałabym podziękować moim kolegom posłom za współpracę, a sekretariatowi za wsparcie.

The entire Committee on Petitions and its secretariat worked on the report.
Dziś Parlament Europejski przyjął rezolucję w tej sprawie.

We have proposed, in close collaboration with the Council Secretariat, to investigate these issues more closely.
Zaproponowaliśmy, w bliskiej współpracy z Sekretariatem Rady, aby lepiej przyjrzeć się tym kwestiom.

Mr President, just allow me to say a word of thanks to the Secretariat for the enormous work they have done.
Panie przewodniczący! Pozwolę sobie skierować słowa podziękowania pod adresem Sekretariatu za tytaniczną pracę, którą wykonał jego personel.

Secretariat driving immediately into the lead.
Secretariat od razu wysuwa się na prowadzenie.

Above all, any overlap between the role of the Commission and that of the prospective secretariat must be avoided.
Przede wszystkim trzeba uniknąć dublowania się ról Komisji i przyszłego sekretariatu.

Moreover, much has been done on the rules governing the secretariat which are in place and which should allow Barcelona to start its work.
Ponadto wiele dokonano odnośnie do zasad regulujących pracę sekretariatu, które istnieją i które powinny pozwolić rozpoczęcie działania procesu barcelońskiemu.

I will provide Parliament's secretariat with a list detailing the Commission's position on the amendments.
Prześlę Sekretariatowi Parlamentu listę ze szczegółami stanowiska Komisji odnośnie do poprawek.

The report calls on the general secretariat to continue implementing an integrated work-life strategy and to facilitate the career progress of women officials.
Sprawozdanie wzywa sekretariat generalny do dalszego wdrażania zintegrowanej strategii godzenia życia zawodowego i prywatnego oraz ułatwiania urzędniczkom rozwoju zawodowego.

Madam President, on a point of order, I wish to protest against manipulation by somebody in the secretariat.
Pani przewodnicząca! Nawiązując do kwestii proceduralnych, chciałbym zaprotestować przeciwko manipulacjom w sekretariacie.

In fact, the secretariat of the Committee of the Regions asked that this exhibition be taken down.
Sekretariat Komitetu Regionów wnioskował w rzeczywistości o usunięcie wystawy.

Guillermo beltran, former secretariat of the presidential guard.
Guillermo Beltran, Poprzedni sekretarz prezydenckiej ochrony.

This was, I believe, an incredible mistake on the part of the Presidency and the Secretariat.
Uważam, że był to niewiarygodny błąd prezydencji i Sekretariatu.

Firstly, I would like to say that, no, the Commission is not a secretariat for the Council.
Po pierwsze, Komisja nie jest sekretariatem Rady.

The opening of the secretariat in Barcelona has been postponed indefinitely, and the money promised cannot come in.
Otwarcie sekretariatu w Barcelonie przełożono na czas nieokreślony, a obiecane środki pieniężne nie mogą nadejść.

I would like to thank the Legal Affairs Committee secretariat and to praise the excellent support they have given me on this report.
Pragnę podziękować sekretariatowi Komisji Prawnej i wyrazić wdzięczność za wspaniałe wsparcie, jakiego udzielił mi przy sporządzaniu tego sprawozdania.

We certainly had this, not just in the shape of our personal assistants and our group staff, but also, above all, in an excellent secretariat.
Niewątpliwie tak było w naszym przypadku, nie tylko ze względu na naszych osobistych asystentów i personel należący do grupy, ale przede wszystkim także ze względu na wspaniały personel sekretariatu.

Look at them! Secretariat the leader by...
Patrzcie na to! Secretariat na prowadzeniu.