Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) powitanie, pozdrowienie; militarny salut, salutowanie; salwa; honory, uhonorowanie; hołd; pocałunek;
give sb a salute - militarny (za)salutować komuś;
take the salute - militarny przyjąć / przyjmować honory, przyjąć / przyjmować pozdrowienie;
victory salute - znak zwycięstwa;

(Verb) pozdrowić, pozdrawiać; (za)salutować, odsalutować; oddać salut, oddać salwę; (u)honorować, oddać, oddawać honory;
aussie salute - opędzanie/oganianie się od much;
salute sb for sth - okazać, okazywać komuś uznanie, okazać, okazywać komuś podziw za coś;
salute sb for sth - okazać, okazywać komuś uznanie, okazać, okazywać komuś podziw za coś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (mil, naut) salut
to give/make a ~ salutować
to take the ~ odbierać defiladę
(with guns) salwa honorowa.vt
1.
salutować.~
2. (greet) pozdrawiać.vi salutować.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

salutować, honorować, oddawać honory, pozdrawiać
pozdrowienie, uhonorowanie, salut, salwa honorowa, (za) salutowanie
take the ~ przyjąć oddawane honory

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s salut, oddawanie honorów
to take the ~ odbierać (przyjmować) honory
~ of guns salut artyleryjski
vt oddawać honory

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n powitanie
salwa honorowa
salut (honorowy)
vt witać
salutować
oddawać honory (wojskowe)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POWITANIE

UKŁON

SALUTOWANIE

SALUT

POCAŁUNEK

POZDRAWIAĆ

SALUTOWAĆ

ZASALUTOWAĆ

HONOR: ODDAWAĆ HONORY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V salutować
V pozdrawiać
V świętować
N salutowanie
N pozdrowienie

Wordnet angielsko-polski

(a formal military gesture of respect)
salut
synonim: military greeting

Słownik internautów

salut, honory wojskowe
salutować

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

wojsk. salutowanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

czcić

kłaniać

pozdrowienie

świętować

witać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pozdrowienie; salutowanie; wojsk. salut
~, clenched fist - pozdrowienie zaciśniętą pięścią
~, colour - mar. salut banderą
~, courtesy - salwa honorowa; mar. salut honorowy
~, ensign - salut banderą
~, farewell - salut pożegnalny
~, fire - salut powitalny, salwa powitalna
~, flag - salut banderą
~, gun - salut armatni, salwa z dział
~, hand - pozdrowienie ręką, salutowanie ręką
~, military - pozdrowienie wojskowe
~, Nazi - pozdrowienie faszystowskie
~, raised hand - pozdrowienie podniesioną ręką
~ rendered over the grave - salut oddany nad grobem
~, rifle - oddawanie honorów bronią
~, stiff arm - pozdrowienie sztywno wyciągniętą ręką
~, sword - salutowanie szablą
~, two-finger - salutowanie dwoma palcami
~ to the flag - salut banderowy
~, two-fingers - salutowanie dwoma palcami

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
Pozdrawiają was wielce w Panu Akwilas i Pryscylla, ze zborem, który jest w domu ich.

Jesus Army

Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Pozdrówcie Epeneta miłego mojego, który jest pierwiastkiem Achai do Chrystusa.

Jesus Army

Madam President, I want to salute my friends in the Communist and Green Groups.
Pani Przewodnicząca! Pragnę pozdrowić moich przyjaciół z grup komunistycznej i zielonych.

statmt.org

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Pozdrówcie Asynkryta, Flegonta, Hermana, Patrobę, Hermena i braci, którzy są z nimi.

Jesus Army

Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.
Pozdrówcie Urbana, pomocnika naszego w Chrystusie i Stachyna mnie miłego.

Jesus Army

In a country where schoolchildren salute the flag before lessons and sports fans stand for the national anthem before football matches, tracks like Hang On In There are powerfully charged.

www.guardian.co.uk

I salute you, sir, for your succinct manner of expression! Such brevity suggests either a man who knows how to get to the point or one who has been spending a lot of time on Twitter.

www.guardian.co.uk

salute Gates, whose foundation has already saved perhaps five million lives through the development and delivery of vaccines against diseases such as TB.

www.guardian.co.uk

salute Buffett who says his children won't inherit "a significant proportion" of his wealth.

www.guardian.co.uk

5m set in 2006, for Venice, Giudecca, La Donna della salute and San Giorgio.

www.guardian.co.uk

So I guess now we will have to salute her too?
Więc teraz jej też będziemy salutować?

We salute all those men and women who are involved in this.
Oddajemy cześć wszystkim mężczyznom i kobietom, którzy w tym uczestniczą.

I've been thinking about this salute Jack gave me in his cell.
Myślałem o geście którym Jack pożegnał mnie w celi.

Wants folk to salute him as he's walking down the street.
Chce, by lud go pozdrawiał, gdy wychodzi na ulicę.

And the next time you walk in that door, sailor, salute.
I następnym razem przejdż przez te drzwi, marynarzu, salut.

There is nothing sexier then a woman you have to salute in the morning.
Nie ma nic seksowniejszego niż kobieta, której salutujesz z rana.

This sounds like you're afraid you might have to salute me someday.
To inny gatunek. Obawiasz się, że pewnego dnia będziesz mi musiał salutować?

My vote is we put him in front of a 21 -gun salute.
Głosuję za postawieniem go przed plutonem egzekucyjnym do salutowania.

Doctor, I salute you, whether you like it or not.
Doktorze, salutuję ci, czy ci się to podoba, czy nie.

Now that I'm not in the military, I don't have to salute you.
Teraz, kiedy nie jestem już wojskowym nie muszę ci salutować.

I salute Croatia's many new achievements on this occasion, too.
Gratuluję Chorwacji jej wielu nowych osiągnięć.

When the Emperor enters, raise your weapons, salute him, and then speak together.
Gdy wejdzie cesarz, unieście broń, pozdrówcie go... i przemówcie jednocześnie.

I salute the beloved Who lives in my heart.
Pozdrawiam ukochanego, który mieszka w mym sercu.

Remind him that we do not salute at sea.
Przypomnij mu że na morzu nie salutujemy.

Please take your seats for tonight's special programme, Salute to Democracy.
Proszę zająć miejsca - na dzisiejszym wydaniu specjalnym oddajmy hołd demokracji.

Major Dallas, I first would like to salute a warrior.
Majorze Dallas, po pierwsze chciałbym panu pogratulować jako żołnierzowi.

The last time he was able to salute.
On nawet nie pamięta, kiedy ostatnia raz zasalutował.

We who are about to die salute you.
My, którzy jesteśmy bliscy śmierci, kłaniamy się.

We do not salute, display rank, say sir. A force unto ourselves.
Nie salutujemy, nie ujawniamy rangi, nie mówimy sir, jesteśmy siłą dla siebie.

What do you say in your schools when you salute your flag?
Co powiedziałeś w swojej szkole, kiedy zasalutowałeś przed swoją flagą?

His salute still leaves something to be desired.
Jego pozdrowienie jest ciągle czymś do pożądania.

And salute your seniors when you see them.
I pozdrów Twoich seniorów kiedy widzisz ich.

High Representative, I salute you for taking this step and giving a very impressive presentation there.
Pani Wysoka Przedstawiciel! gratuluję tego kroku, jak również tamtejszej znakomitej prezentacji.

Once again, I salute their courage and determination.
Jeszcze raz wyrażam uznanie dla ich odwagi i determinacji.

You didn't teach your nephew how to salute?
Nie nauczyłeś bratanka jak się pozdrawia?

Smells delicious. Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir?
Pachną pysznie. Czy sierżanci nie muszą salutować kapitanom i zwracać się do nich sir?

I salute my darling Whom I love more than life.
Pozdrawiam moją ukochą, którą kocham bardziej niż życie.

Udesh had called He said to salute you on his behalf
Udesh dzwonił. Mam ci zasalutować w jego imieniu.

I salute all Ukrainians, particularly those who live and work in my country, Portugal.
Pozdrawiam wszystkich obywateli Ukrainy, szczególnie tych, którzy mieszkają i pracują w moim kraju, w Portugalii.

I want to stand and salute that.
Chcę teraz wstać i zasalutować.

If you were, I salute you for it.
Jeśli naprawdę się śmiałaś chwała ci za to.

You don't even have to salute anymore, Riley.
Nie musicie mi już salutować.

I could salute his tomb in Moscow and say:
Mógłbym oddawać hołd jego mogile w Moskwie i mówić:

Hey beautiful, I salute your every lovely allure.
Hej, piękna, pozdrawiam wszystkie twoje cudowne wdzięki.

The one who is going to furnish my clan with a heir,I salute you
Dla tego który nadchodzi by dołączyć do mojego klanu z dziedzictwem, kłaniam się tobie.

We salute the rank, not the man.
Salutujemy stopniowi, nie człowiekowi.

If you wave at them, they only see one thing: the thing that they have real experience of, the Hitler salute.
Jeśli macha się do nich, odbierają to tylko w jeden sposób: a mianowicie, że mają do czynienia z hitlerowskim pozdrowieniem.

What do you do, salute in bed?
Co jest grane, salutujecie sobie w łóżku?

All groups have their own salute.
Każda grupa ma swoje pozdrowienie.

You do not salute this man.
Nie salutuj temu człowiekowi.

Don't you know how to salute?
Nie wiesz, jak się salutuje?

Jack, the man failed to salute.
Jack, ten człowiek nie oddał honorów...

If you salute him, then you are bound
Jeśli mu zasalutujesz, jesteś zobowiązany

I won't miss your salute, colonel, but I'll miss you, John.
Nie będzie mi brakować twojego salutowania, poruczniku, będzie mi brakować ciebie, John.

Not everyone you salute is rotten.
Rama, nie wszyscy się sprzedali.

In death, we salute you.
W obliczu śmierci, pozdrawiamy cię.

Little soldier won't salute no more?
Mały żołnierzyk nie chce salutować?

Only then will time salute you
Tylko wtedy świat odda ci honory

We of the Kokuryukai salute you.
My z Kokuryukai oddajemy ci cześć.