(Noun) odporność, prężność, sprężystość;
n U sprężystość
elastyczność, sprężystość, prężność, zdolność regeneracji sił
odporność
n elastyczność, sprężystość
SPRĘŻYSTOŚĆ
PRĘŻNOŚĆ
ŻYWOTNOŚĆ
(the physical property of a material that can return to its original shape or position after deformation that does not exceed its elastic limit)
sprężystość
synonim: resiliency
prężność
odporność
wigor
1. energia odkształcenia, sprężystość powrotna
2. odbojność f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We were directing tastes towards more resilience, more restorative options.
Kierowaliśmy smaki w stronę bardziej sprężystych, bardziej odnawialnych opcji.
The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience.
Celem jest ochrona bioróżnorodności, zapewnienie stabilności i odporności.
Very, very good for biology -- also one of the reasons for its great resilience.
Bardzo dobrze dla przyrody -- stąd między innymi jej wielka żywotność.
When you think about resilience and technology it's actually much easier.
Kiedy myślicie o elastyczności i wytrzymałości w kontekście technologii jest dużo łatwiej.
We believe that resilience to climate change can only be built effectively in this way.
Uważamy, że jedynie w ten sposób możliwe jest skuteczne zwiększanie odporności na zmiany klimatu.
Launching a 14-week consultation period on the proposals, Penning said the changes would "strengthen the coastguard service by dealing with potential points of weakness in current structures and adding resilience throughout the system while also maintaining strong regional links and enhancing frontline rescue services through the volunteer coastguard".
I do have a resilience for child protection work, though there are cases that still stick with me today.
The results really show the resilience of nature and the importance of our canal and river network in providing vital shelter and food for a wide variety of wildlife.
Every person who works in child protection makes a decision about whether they have the resilience for it.
We must build up our resilience to the effects of climate change.
Musimy zwiększyć naszą odporność na skutki zmian klimatycznych.
That resilience is what gives us some hope today for the future of Haiti.
Ta właśnie odporność daje nam dziś nadzieję, że Haiti ma przyszłość.
Your husband is a strong man, but he doesn't have your resilience.
Pani mąż jest silnym mężczyzną ale nie posiada pani elastyczności.
We believe that resilience to climate change can only be built effectively in this way.
Uważamy, że jedynie w ten sposób możliwe jest skuteczne zwiększanie odporności na zmiany klimatu.
It is high time that their wealth of experience, creativity and resilience was available to our economy.
Najwyższy czas udostępnić naszej gospodarce ich pokaźne zasoby doświadczeń, kreatywność i prężność.
When you think about resilience and technology it'sactually much easier.
Kiedy myślicie o elastyczności i wytrzymałości w kontekścietechnologii jest dużo łatwiej.
It had this resilience that is what we need in our modernworld.
Miało w sobie tę odporność, której potrzeba nam wewspółczesnym świecie.
It is a story of hope, resilience and glamour.
To historia o nadziei, odporności i przepychu.
A confusing, time-critical situation designed to test our intelligence, and resilience.
Wprowadzanie w błąd, ograniczenie czasowe, zaprojektowano, aby testować naszą inteligencję, oraz elastyczność.
The only way to face this problem on a permanent basis is to improve the resilience of our sector to the increase in fuel prices.
Jedynym sposobem na rozwiązanie tego problemu na stałe jest zwiększenie odporności naszego sektora na wzrost cen paliw.
The objective will be to encourage the adjustment of the sector and to increase its resilience to fuel prices.
Środki te mają na celu uregulowanie sektora oraz zwiększenie jego odporności na ceny paliw.
After dominating game three, the Bulls' physical resilience would be tested in game four.
Po dominujący gra trzej, Byki fizyczny elastyczność jest testowany w grach czterech.
Financial stability is about how well capitalised the banks are and how much resilience they have.
Stabilność finansowa zależy od tego, jak dobrą kapitalizację i odporność mają nasze banki.
It's not a matter of resilience, Ethan.
To nie jest kwestia elastyczności, Ethan.
Madam President, I think everybody agrees that we need to strengthen the resilience of the banking system.
Pani przewodnicząca! Chyba każdy zgadza się, że musimy wzmocnić odporność systemu bankowego.
Forest adaptation and resilience should be given special consideration in the creation of an EU-adaptation fund.
Przy tworzeniu funduszu adaptacyjnego UE powinno się poświęcić szczególną uwagę przystosowaniu i odporności lasów.
I mean, your strength and resilience alone...
To znaczy, twoja siła i prężność... -Tak.
The economic semester is a measure which will provide our economies and budgets with greater coordination and resilience in financial crises.
Semestr gospodarczy jest środkiem, który zapewni naszym gospodarkom i budżetom większą koordynację i odporność w czasach kryzysów finansowych.
This is called resilience.
Jest to nazywane elastycznością.
This strategy includes an action plan which defines a road map to promote principles and guidelines for the stability and resilience of the Internet.
Strategia ta zawiera plan działania, który definiuje mapę drogową wspierania zasad i wytycznych dla stabilności i odporności Internetu.
Mr Skinner and his shadows have displayed exemplary resilience and patience in achieving this.
Pan poseł Skinner i kontrsprawozdawcy wykazali się tutaj niezwykłą wytrzymałością i cierpliwością.
At the same time it outlines a general strategic approach on increasing the resilience of the EU to the impacts of climate change.
Równocześnie podkreślono w nim ogólne podejście strategiczne dotyczące zwiększenia odporności UE na wpływ zmian klimatu.
These are measures aimed not only at producing social resilience policies, but also at economic diversification in the targeted areas or investment to improve competitiveness.
Celem tych środków jest nie tylko ustanowienie polityki kształtowania odporności socjalnej, ale też dywersyfikacja gospodarcza lub inwestycje w poprawę konkurencyjności.
Stress tests for the banks are therefore an important instrument for examining the resilience of the banks to unexpected shocks.
Z tego względu testy warunków skrajnych w sektorze bankowym są ważnym instrumentem sprawdzenia odporności banków na niespodziewane szoki.
The best way to increase the resilience of the fisheries sector to fuel prices is to ensure that fishing levels are in line with maximum sustainable yield.
Najlepszym sposobem na zwiększenie odporności sektora na ceny paliw jest dostosowanie poziomów połowów do maksymalnego podtrzymywalnego połowu.
I am of the opinion that climate resilience and low-carbon policies must be integrated into wider developments and the poverty reduction strategies of our partners.
Uważam, że odporność na zmiany klimatyczne oraz polityka niskoemisyjna muszą być wpisane w szerszy rozwój i strategie naszych partnerów na rzecz ograniczania ubóstwa.
The report focuses on protecting Europe against cyber attacks and disruptions to IT systems by increasing the level of preparation, security and resilience.
Sprawozdanie skupia się na ochronie Europy przed cyberatakami i zakłóceniami funkcjonowania systemów informatycznych poprzez zwiększanie poziomu gotowości, bezpieczeństwa i odporności.
And a European economic system whose resilience flows from its single market, its competition rules and the euro will now need these assets as the drivers for recovery.
Natomiast europejski system gospodarczy, który zawdzięcza swoją elastyczność jednolitemu rynkowi, swoim zasadom konkurencji i euro, będzie teraz potrzebował tych atutów jako siły napędowej odbudowy.
in writing. - The Basel Committee seeks to reform the Basel II framework in order to strengthen the resilience of the banking system.
na piśmie. - Komitet Bazylejski dąży do zreformowania ram Bazylea II w celu wzmocnienia odporności systemu bankowego.
Madam President, in my view, Europe's car industry has shown remarkable resilience in the past few years, despite some extremely tough economic conditions and a veritable deluge of EU legislation.
Pani przewodnicząca! Moim zdaniem przemysł samochodowy w Europie zademonstrował w ciągu ostatnich paru lat niezwykłą odporność, pomimo skrajnie trudnych warunków gospodarczych i prawdziwego zalewu przepisów UE.
on behalf of the ECR Group. - Madam President, let me express my admiration for the stoic Japanese resilience in the face of these mighty forces of nature.
w imieniu grupy ECR - Pani Przewodnicząca! Chciałbym wyrazić uznanie dla stoickiej odporności Japończyków w obliczu tych potężnych sił przyrody.
In order to avoid a protracted period of either low growth and high unemployment or overheating, as a country response to asymmetric shocks, reforms to enhance the resilience to such shocks should be undertaken at the national level.
Aby uniknąć przedłużenia okresu niskiego wzrostu oraz dużego bezrobocia lub przegrzania jako reakcji kraju na asymetryczne wstrząsy, na szczeblu krajowym należy podając działania w formie reform mających na celu wzmocnienie odporności na takie wstrząsy.
I support the call for the Commission to strengthen market infrastructures across all trading venues and clearing systems to enable them to cope with future risk through enhanced transparency, improved resilience and regulatory oversight of all aggregated trades.
Popieram wezwanie skierowane do Komisji do wzmocnienia infrastruktury rynkowej we wszystkich systemach obrotu i systemach rozliczeniowych, aby umożliwić im radzenie sobie z przyszłym ryzykiem dzięki większej przejrzystości, lepszej prężności i nadzorowi regulacyjnemu nad wszystkimi transakcjami zbiorczymi.
As highlighted in the report, the Commission has set up and is currently implementing a very concrete and short-term ad hoc mechanism, named the Vulnerability FLEX, to support the most vulnerable countries with poor resilience capacity, with a view to enabling them to maintain priority spending, notably in the social sectors.
Jak podkreślono w sprawozdaniu, Komisja stworzyła i aktualnie wdraża bardzo konkretny i krótkoterminowy doraźny mechanizm o nazwie Vulnerability FLEX, w celu wsparcia najbardziej narażonych krajów o bardzo słabej odporności i pomocy im w utrzymaniu priorytetowych wydatków, szczególnie w sektorach społecznych.