Słownik internautów

mieszkańcy, rezydenci

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Hundreds of residents on the Outer Banks, a 200-mile string of islands off North Carolina, seemed ready to stay at home behind their boarded-up windows, even though officials warned of a storm surge and that it could be three days before they received any help.

www.guardian.co.uk

Initial reports the rural mountain town 373 miles (600km) south-east of Mexico City said a hillside collapsed on hundreds of sleeping residents after several days of heavy rains in the aftermath of a hurricane and tropical storm that hit Mexico and Central America.

www.guardian.co.uk

"West Jerusalem and 12 Jewish neighbourhoods that are home to 200,000 residents will be ours," Barak told the Israeli paper Haaretz.

www.guardian.co.uk

It covered a larger remit that he claimed had massively improved the council's relationship with residents - face-to-face, by phone and via the web.

www.guardian.co.uk

What did I tell you about getting too personal with the residents?
Co Tobie mówiłem o zbytnim spoufalaniu się z mieszkańcami?

Your mother says the residents have a name for me.
Twoja matka powiedziała, że rezydenci mają ksywkę dla mnie.

Where all the residents are dead. Or about to be.
Wszyscy mieszkańcy są martwi, albo wkrótce będą.

I do not now see a better way forward for the residents of Iran.
Nie widzę w tej chwili lepszej drogi dla mieszkańców Iranu.

It is said that death has no direct influence on the residents.
Powiadają, że jej mieszkańcy nie muszą lękać się śmierci.

For its two million residents, it's considered a privilege to live here.
Dla jego dwóch milionów mieszkańców przywilejem jest mieszkanie tutaj.

What about nine million social residents each give their input?
A co z dziesięć milionów spotkaniem mieszkańcy każdy dają ich wejście?

And we can demand that our residents teach us better.
Możemy też żądać, by nasi rezydenci uczyli nas lepiej.

Meanwhile 28% of residents would like better relations with Russia.
Równocześnie 28 % mieszkańców chciałoby poprawy stosunków z Rosją.

She ate lunch with me until the residents made fun of her.
Jadła lancz ze mną dopóki rezydenci nie zaczęli się z niej nabijać.

These affections between residents, do they ever go too far?
Te uczucia między mieszkańcami, czy kiedykolwiek zaszły daleko?

Until now there has not been any protection for residents as a specific exposure group.
Dotychczas nie było żadnej formy ochrony dla mieszkańców jako szczególnie narażonej grupy.

Households with small children or elderly residents are especially hard hit.
Sytuacja ta uderza szczególnie w gospodarstwa z małymi dziećmi lub osobami starszymi.

They're just going to take blood samples of all the residents to clarify things.
Jedyne, co muszą zrobić, to pobrać próbki krwi od wszystkich mieszkańców, żeby wykonać analizę.

And I think we should lock down some of the more aggressive residents.
Sprawdzę. I myślę, że powinniśmy zamknąć na dole kilku bardziej agresywnych mieszkańców.

How would you handle foreign residents' opposition to the new legislation?
Jak chce pan sobie poradzić imigrantami, którzy są przeciw wprowadzaniu nowego prawa?

I want reports on where your departments can use extra residents and equipment.
Chcę raportów jak wasze oddziały mogą wykorzystać dodatkowych rezydentów i sprzęt.

You received four complaints about calling male residents by girls' names.
Dostał pan cztery skargi za nazywanie męskich rezydentów dziewczęcymi imiona.

One of the residents captured the actual attack on their camera phone?
Jeden z mieszkańców uchwycił rzeczywisty atak w telefonie z aparatem?

It's so great, because the residents are practically our slaves.
To jest wspaniałe, ponieważ rezydenci są praktycznie naszymi niewolnikami.

We're just checking all the residents who received tickets in this district.
Sprawdzamy mieszkańców, którzy dostali mandaty w tym okręgu.

It doesn't accord with the perceptions I got of this town and its residents.
To zupełnie nie zgadza się z moją oceną tego miasta i jego mieszkańców.

Sir, I ain't at liberty to give out no information about our residents.
Proszę pana, nie mam prawa podawać żadnych informacji o naszych mieszkańcach.

But the one area that I want to focus on just now is the area of residents.
Jednakże jedyna kwestia, na której teraz pragnę się skupić, to kwestia mieszkańców.

One of the residents had an epipen, so he's fine.
Jeden z rezydentów miał epipen, więc ma się dobrze.

We are certainly bound to remove our citizens and residents from the camp.
Mamy z pewnością obowiązek zabrać stamtąd swoich obywateli i rezydentów.

It's only fair I give other residents a chance.
Muszę dać szansę również innym rezydentom.

The new residents, eight females, said she arrived by horse and stayed one night.
Nowi mieszkańcy, 8 kobiet powiedziało że przyjechała konno i została na noc.

In the areas where they are most needed, that will be very difficult or even impossible because of population density and opposition from local residents.
W rejonach, gdzie są one najbardziej potrzebne, będzie to bardzo trudne lub nawet niemożliwe ze względu na dużą gęstość zaludnienia i sprzeciw okolicznych mieszkańców.

This has had a health impact on the residents in its region especially those of Marsaxloqq.
Ma ona niekorzystny wpływ na zdrowie mieszkańców regionu, a w szczególności osób zamieszkujących okolice zatoki.

The residents have a nickname for you, and it is not flattering.
Rezydenci mają na ciebie przezwisko, i nie jest ono pochlebne.

Police say the residents were out of town at the time of the incident.
Policja twierdzi, że mieszkańców nie było w domu w czasie gdy doszło do wybuchu.

Most of our residents are on the floor upstairs.
Większość naszych rezydentów, jest piętro wyżej.

Residents are advised to stay home and rest up.
Mieszkańcom doradzono, żeby pozostali w domach i odpoczęli.

We are going to inform other residents on 10th floor
Powiadomię mieszkańców na 10 piętrze. się tym zajmie.

We have a state-of-the-art entertainment system so the residents can gather and watch together.
Mamy bardzo wysoko rozwinięty system rozrywki więc mieszkańcy mogą się zebrać i oglądać razem.

The alligator seems to pose a threat to most of the residents.
Aligatory wydają się stanowić zagrożenie dla większości mieszkańców.

In addition, following the implementation of this project, the region's residents would have an alternative to air transport.
Ponadto po realizacji tego projektu mieszkańcy tego regionu mieliby alternatywę dla transportu lotniczego.

Residents were furious and began to fear this mysterious stranger.
Mieszkańcy byli oburzeni i zaczęli się bać tego tajemniczego nieznajomego.

There's still no information on the disappearance of six Lansdale residents.
Nadal brak informacji na temat sześciu zaginionych z hrabstwa Lansdale .

To this end, language training should be provided by the Member State to long-term residents.
W tym celu państwo członkowskie powinno zapewnić rezydentom długoterminowym kursy językowe.

As Chief, will you be the one assigning us to Residents?
Czy jako szef będzie nam pani przydzielać opiekunów?

If its beneficiaries can become long-term residents, it will further encourage immigration.
Jeśli osoby nią objęte będą mogły uzyskiwać status rezydenta długoterminowego, jeszcze bardziej zwiększy się napływ imigrantów.

An estimated 173 000 Mogadishu residents fled the violence in the past two weeks alone.
Tylko w ostatnich dwóch tygodniach około 173 000 mieszkańców Mogadiszu uciekło przed przemocą.

It will not be possible to extract this gas without the acceptance of the people in the regions and the local residents.
Nie będzie można wydobywać tego gazu bez zgody ludności danych regionów i lokalnych mieszkańców.

You know, this park is for Beverly Hills residents only.
Wiesz, to jest park tylko dla mieszkańców Beverly Hills.

Whatever, or Inability to communicate with the other residents.
Albo niezdolność komunikowania się z innymi mieszkańcami. Widziałaś ich.

Why can't you residents just talk like people?
Dlaczego wy rezydenci nie możecie mówić po ludzku? Tutaj.

I have before me a complaint on behalf of residents...
Mam przed sobą skargę mieszkańców...

That show ended with all the residents of New York either dead or unconscious.
Serial zakończył się gdy wszyscy mieszkańcy Nowego Jorku byli martwi lub nieprzytomni.