Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

odrzucanie
odrzucenie
wyrzekanie się

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

odrzucenie; odrzucanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Not as good as we'd like," Chapman told BBC Radio 4's Today programme, rejecting reports that NHS Direct was at "breaking point".

www.guardian.co.uk

During the Bloody Sunday tribunal, a British agent codenamed "Infliction" alleged that McGuinness fired on the army just before members of 2 Para fired on demonstrators, although another IRA informer - Willie Carlin - came out of hiding in 2001 to give evidence to Saville rejecting those allegations.

www.guardian.co.uk

" She said she was unconvinced by the feminist argument that rejecting heterosexual relationships in favour of homosexuality was a "solution to the disadvantage to women", and blamed boys' underperformance in school on the disproportionate number of female carers and teachers.

www.guardian.co.uk

Mike Griffiths, headteacher of Northampton School for Boys and a council member of the Association of School and College Leaders, said he suspected universities of rejecting students who did drama A-level in particular.

www.guardian.co.uk

For this reason our Group will be rejecting the present report.
Z tego powodu nasza grupa będzie głosować za odrzuceniem przedmiotowego sprawozdania.

Maybe you should have told me she was rejecting all food sources.
Może powinnieneś mi był powiedzieć, że odrzuca wszystkie źródła pożywienia.

This isn't going to stop. The world is rejecting us!
To się tak nie skończy świat nie akceptuje nas.

My body came around and stopped rejecting the things it didn't like.
Moje ciało przyszła i zatrzymała się około odrzucając rzeczy nie podoba.

So you are rejecting me for this rich and beautiful girl.
Więc porzuciłeś mnie dla tej pięknej i bogatej dziewczyny? Nie.

No, don't go back in just because I'm rejecting you.
Nie zaprzeczaj tylko dlatego, że cię odrzucam.

Do you really think I could be rejecting this liver?
Czy naprawdę sądzisz, że mój organizm może odrzucać wątrobę?

But her spirit was in denial and always rejecting something.
Ale jej dusza, Zaprzeczała wszystkiemu, I wszystko odrzucała.

We still have the opportunity to do that by rejecting the Directive.
Nadal możemy jej uniknąć odrzucając tę dyrektywę.

Is it too much to ask that those people who are rejecting the idea of a debate on own resources should try reading the treaty?
Czy zbyt wygórowanym żądaniem jest to, aby osoby odrzucające pomysł podjęcia debaty nad środkami własnymi spróbowały przeczytać ten traktat?

That is why they are rejecting it, which could be extremely risky.
Dlatego ludzie się sprzeciwiają, co może być nadzwyczaj ryzykowne.

Oh, yeah, Wally, thank you for rejecting my friend request.
Love, dziękuję odrzucił moją wniosek o znajomego.

This means in practical terms that we are rejecting a number of Europe's priorities.
W praktyce oznacza to odrzucenie przez nas kilku europejskich priorytetów.

Meanwhile, the Commission can accept certain amendments while rejecting others.
W międzyczasie Komisja może zaakceptować niektóre poprawki, jednocześnie odrzucając inne.

I believe this is right and my Group will therefore be rejecting this report.
Chyba miał rację, a moja grupa w związku z tym odrzuci to sprawozdanie.

Parliament should take a clear stance by rejecting this proposal.
Parlament powinien zająć wyraźne stanowisko, odrzucając tę propozycję.

I hope and anticipate that many of my fellow Members will back me up in rejecting these sections.
Mam nadzieję i spodziewam się, że wielu kolegów posłów poprze ich odrzucenie.

We had the job here of either agreeing to them or rejecting them.
Naszym zadaniem jest albo się na nie zgodzić, albo je odrzucić.

We are not rejecting the proposals of the Council and the Commission.
Nie odrzucamy wniosków Rady i Komisji.

In truth, however, it does not escape from the tired old positions rejecting the most elementary justice.
Naprawdę jednak nie odbiega ono od dobrze znanych poglądów odrzucających najbardziej elementarną sprawiedliwość.

My boss was rejecting him and I thought it was all he could handle.
Mój szef odrzucał jego prace i zrobiło mi się go żal.

You rejecting me and ruining my dream is personal!
Odczuciliście mnie i zruinowaliście moje marzenia, to jest osobiste!

He's rejecting such a beautiful girl like you.
Odrzucił taką piękną dziewczynę jak ty.

On the basis of the above, I voted in favour of rejecting the report.
W oparciu o powyższe głosowałem za odrzuceniem sprawozdania.

You're thinking a foreign body has entered my organism and obviousy 'm rejecting it.
Myślisz ciała obcego wszedł mój organizm i oczywiste y 'm odrzucenia.

That is the inherent position, which is why we are rejecting the compromise.
Taka jest istota tego stanowiska, dlatego też odrzucamy przedmiotowy kompromis.

The Commission has so far adopted four regulations authorising or rejecting health claims.
Dotychczas Komisja przyjęła cztery rozporządzenia zatwierdzające lub odrzucające oświadczenia zdrowotne.

You aren't mad at Cassie, with her rejecting you like that?
Nie jesteś zły na Cassie, że cię odrzuciła?

So far, your body is not rejecting the kidney
Jak na razie, twój organizm nie odrzuca nerki.

They say my body's rejecting the new kidney.
Mówią, że moje ciało odrzuca nową nerkę.

I was rejecting you before you could reject me.
Odrzucałem cię zanim ty odrzuciłabyś mnie.

Like Robert Mugabe, we are simply rejecting the verdict of the people.
Tak jak Robert Mugabe, po prostu odrzucamy decyzję ludu.

That is our reason for rejecting the amendment.
Z tego powodu odrzuciliśmy tę poprawkę.

After bringing you here and rejecting you, I understand why you're mad
Po tym jak cię tutaj sprowadziłam a teraz odrzuciłam... rozumiem jak się możesz czuć.

That's why he's rejecting me while you're here.
To dlatego odrzuca mnie, kiedy tu jesteś.

Like your body is rejecting the word.
Jakby twoje ciało odrzucało to słowo.

Rejecting false morality and slavish convention in favor of pleasure?
Odrzucając fałszywą moralność i niewolniczy konwenans w imię przyjemności?

Rejecting this attempt to quash the British opt-out would be a good place to start.
Odrzucenie tej próby uchylenia brytyjskiego opt-outu byłoby dobrym początkiem.

However, in my opinion, these facts do not justify us rejecting this hard-won compromise.
Moim zdaniem jednak fakty te nie usprawiedliwiają odrzucenia tego z trudem osiągniętego kompromisu.

That's what you get for rejecting debutante season.
To jest to, co dostajesz za odrzucenie z sezonu debiutanckiego.

By rejecting that in December, you eliminated codecision and qualified majority voting.
Odrzucając go w grudniu, wykluczył pan procedurę współdecyzji i głosowanie kwalifikowaną większością.

There is the need to harness a proposal that you are rejecting: the taxing of financial transactions.
Konieczne jest skorzystanie z propozycji, którą państwo odrzucają: propozycji w sprawie opodatkowania transakcji finansowych.

However, at the same time, the report proposes rejecting any unnecessary administrative burden for goods manufacturers.
Jednocześnie w sprawozdaniu zaproponowano jednak odrzucenie wszelkich niepotrzebnych obciążeń administracyjnych dla producentów towarów.

The European Parliament adopted a clear and meaningful position by rejecting the possibility of a 65-hour working week.
Parlament Europejski zajął jasne i sensowne stanowisko odrzucając możliwość 65-godzinnego tygodniowego czasu pracy.

Thus you are not making amendments, you are rejecting the whole proposal.
A zatem nie wprowadzają państwo poprawek, tylko odrzucają cały wniosek.

By rejecting the moratorium, Parliament's plenary has sent a clear message which does not address people's concerns at all.
Odrzucając to moratorium, parlamentarne plenum wysłało jasne przesłanie, które w ogólne nie odpowiada na obawy ludzi.

I am rejecting the proposals for European indexation of pensions to increased life expectancy.
Odrzucam propozycje indeksacji emerytur na szczeblu europejskim stosownie do dłuższego średniego trwania życia.

The Council cannot keep behaving as it is, rejecting necessary and proper interinstitutional comparison.
Rada nie może nadal się zachowywać w ten sposób, odrzucając niezbędne i właściwe porównania międzyinstytucjonalne.

Why is everybody rejecting my brilliant ideas?
Dlaczego wszyscy odrzucają moje genialne pomysły?

His body is rejecting the new kidney.
Jego organizm odrzuca nową nerkę.