Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) przestawiać, przesuwać, skierować na inna trasę, przekierować, przesyłać pod inny adres;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

skierować na inny tor, zmieniać kierunek, przeadresować

Nowoczesny słownik języka angielskiego

kierować powtórnie (np. na inny tor), zmieniać adresata

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

"
ri: d@'rektv Przeadresowywać
przesyłać (dalej) Could you ask her to redirect any letters to this address? (Czy mogłabyś ją poprosić, żeby przesyłała wszelkie listy na ten adres?) - Student University College London (1999)

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wysłać na inny adres

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt przeadresować, skierować ponownie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEADRESOWAĆ

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

you may be redirected to another site after entering such addresses into yourbrowser.
po wpisaniu tych adresów w przeglądarce może nastąpić przekierowanie do innej witryny.

Google

There are situations where it's not easily possible to set up redirects.
Istnieją sytuacje, w których proste skonfigurowanie przekierowań nie jest możliwe.

Google

(Redirect URLs send a user to another website page without any action on the user's part.)
(Adresy URL przekierowań kierują użytkownika na inną stronę witryny bez udziału użytkownika).

Google

On mobile devices many sites are prone to redirect navigations to mobile-friendly pages.
Na urządzeniach przenośnych wiele stron używa przekierowań do odpowiednio dostosowanych wersji.

Google

You must tag the actual Destination URL, and not a redirect, for manual tagging to record data.
Dane o kosztach AdWords pojawią się natomiast na karcie Kliknięcia w raporcie Kampanie AdWords.

Google

In a post on the Google blog, the chief legal officer, David Drummond, wrote: "This redirect [to Hong Kong], which offers unfiltered search in simplified Chinese, has been working well for our users and for Google.

www.guardian.co.uk

Still, a spokesman for the No on 23 told the Los Angeles Times that the No campaign would not redirect its cash to the Prop 26 fight, saying the battle over the global warming law has yet to be won.

www.guardian.co.uk

Charles also explains the latest in the unfolding diplomatic battle between Google and China, in the week that the search company explicitly asked Chinese web consumers to redirect to their uncensored search facility in Hong Kong.

www.guardian.co.uk

"However, it's clear from conversations we have had with Chinese government officials that they find the redirect unacceptable - and that if we continue redirecting users our internet content provider license will not be renewed (it's up for renewal on June 30).

www.guardian.co.uk

We need to redirect a small portion of our sewage through your town.
Potrzebujemy przekierować niewielką porcję ścieków przez wasze miasto.

I can redirect energy but it will not be duficiente to take off
I może przekierować energii ale nie będzie duficiente do startu

All personnel redirect to Beta routes one through four.
Personel ma zastosować się do zasad Beta 1 do 4.

I believe that an economy rebuilding its strengths has a real chance to redirect its energies.
Myślę, że gospodarka odbudowująca swoje siły ma realną szansę na skierowanie swojej energii na inne tory.

If they were to decide they wanted to redirect funds, the Commission would look favourably on such requests.
Jeżeli zdecyduje się zwrócić o przesunięcie funduszy, Komisja przychylnie rozpatrzy takie wnioski.

Any idea how to redirect his potency?
Jakieś pomysły, jak przekierować jego podniecenie?

I'm gonna redirect all my files back down to my desk.
Prześlę moje pliki z powrotem do mojego komputera. - W porządku.

The involvement of European parties could help redirect the debates towards the real issues of these referendums.
Udział europejskich partii politycznych może pomóc w kierowaniu tych dyskusji na prawdziwą problematykę, których dotyczą te referenda.

All units, redirect to the river,
Do wszystkich jednostek: Idźcie w stronę rzeki.

Redirect him to the airport.
Skieruj go na lotnisko.

Redirect traffic, occupy all lanes.
Skieruj tam ruch. Wszystkie pasy.

Last night someone gave orders to redirect our mortar fire... ...against some damn crossroads.
Ostatniej nocy ktoś dał rozkaz skierowania ognia z naszych moździerzy... ...na jakieś głupie skrzyżowanie.

It is now up to the national and regional authorities to make use of this opportunity to redirect the percentage of their ERDF funds for funding towards these projects.
Od organów krajowych i regionalnych zależy teraz to, czy wykorzystają możliwość przekierowania części swoich środków z EFRR na finansowanie tych projektów.

These provisions, without increasing the funding capacity offered to the regions, will allow them to redirect their priorities, in order to concentrate European contributions on projects that offer the greatest potential for growth and employment.
Te przepisy, nie zwiększając oferowanej regionom zdolności finansowania, pozwolą im na zmianę priorytetów w celu skoncentrowania wkładów europejskich na projektach o największym potencjale z punktu widzenia wzrostu gospodarczego i zatrudnienia.

Moreover, it would not be favourable to redirect profits pocketed in this manner into the real economy, as this may lead to the entire planet gradually slipping into the pockets of the wealthiest.
Co więcej, nie należy kierować tak wygenerowanych zysków ponownie do realnej gospodarki, gdyż może to prowadzić do tego, że cała planeta stopniowo zniknie w kieszeniach najbogatszych.

Where we see that there is more acute need, we will obviously divert money away from projects where it cannot be used and redirect it, so that it is not merely wasted as a grant.
Jeżeli w pewnych obszarach dostrzeżemy pilniejsze potrzeby, to oczywiście przesuniemy tam pieniądze z projektów, w których mogą one nie zostać wykorzystane, aby nie zostały po prostu zmarnowane jako dotacja.