Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) przerzucić (wojska), przesunąć;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi przerzucać (wojska) na inny odcinek frontu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przemieszczać, przerzucać (wojsko w inne miejsce) , reorganizować

Nowoczesny słownik języka angielskiego

przeorganizować, przegrupować, przenieść w inne miejsce (wojsk.)

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt przemieszczać to redeploy staff przemieszczać zatrudnionych

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt przebazowywać, przegrupowywać

Słownik internautów

przegrupować, przemieszczać, zmieniać szyk

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przebazować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

As such, there is a need to try to focus priorities and to aim to redeploy resources.
W tym kontekście należy spróbować zogniskować priorytety i dążyć do przeniesienia środków.

statmt.org

Where additional staff are needed, redeployment is attempted.
Gdy potrzebni są dodatkowi pracownicy, staramy się szukać możliwości ich wewnętrznego przekierowywania.

statmt.org

This redeployment appears to me to be extremely problematic.
To przesunięcie wydaje mi się niezwykle problematyczne.

statmt.org

It is important to point out that mobilisation of this fund should be an incentive for redeploying redundant workers.
Należy zauważyć, że uruchomienie tego funduszu powinno stanowić bodziec do przemieszczenia zwolnionych pracowników.

statmt.org

These redeployments could have been more far reaching.
Przesunięcia te mogły być o wiele większe.

statmt.org

Redeploy your men according to the original assault plan and do not contact Jack.
Przegrupuj ludzi zgodnie z pierwotnym planem i nie dzwoń do Jacka.

As such, there is a need to try to focus priorities and to aim to redeploy resources.
W tym kontekście należy spróbować zogniskować priorytety i dążyć do przeniesienia środków.

Customs authorities managed to redeploy their forces and to do so in a modern way.
Władze celne zdołały przerzucić swoje siły w inne miejsce i w sposób nowoczesny.

Urgent steps are needed to redeploy them, starting with the efforts initiated by local government bodies.
Istnieje pilna potrzeba podjęcia kroków umożliwiających zmianę profilu zawodowego tych pracowników, poczynając od wysiłków podejmowanych przez samorządy lokalne.

We will also redeploy resources in order to fund a new microcredit facility for employment and social inclusion.
Przesuniemy również środki w celu sfinansowania nowego mechanizmu mikrokredytowania w zakresie zatrudnienia i integracji społecznej.

Redeploy to the eastern gate!
Przegrupować się na wschodnią bramę!

They must be able to effectively re-establish the rule of law and security and redeploy state authority in the most sensitive regions.
Muszą mieć zdolność skutecznego przywracania praworządności i przemieszczania władz państwowych w najbardziej narażonych regionach.

Instead, they should be given the opportunity to redeploy their fisheries resources and to refocus their factors of production on energy-saving tools.
Należałoby natomiast umożliwić im przegrupowanie posiadanych przez nich zasobów rybnych i ponowne skoncentrowanie swoich czynników produkcji na energooszczędnych narzędziach.

Today, thanks to significant efforts to redeploy resources, EUR 2.5 billion can at last be invested in energy infrastructure and broadband.
Dzisiaj, dzięki wielkiemu wysiłkowi służącemu ponownemu rozdysponowaniu zasobów, możemy w końcu zainwestować 2,5 miliarda euro w infrastrukturę energetyczną i szerokopasmowy Internet.

Therefore, I am calling on the Commission to open up more opportunities during this year's budget process to redeploy funding with the aim of achieving long-term goals.
Apeluję zatem do Komisji, aby stworzyła w tegorocznej procedurze budżetowej więcej możliwości przesunięcia funduszy na rzecz realizacji celów długoterminowych.

in writing. - During Budget negotiations, Parliament decided with Council to redeploy EUR 50 million from the Decentralised Agencies to part-finance the European GNSS programmes (EGNOS/GALILEO) and the European Institute of Technology.
na piśmie. - Podczas negocjacji w sprawie budżetu Parlament postanowił wraz z Radą o przesunięciu kwoty 50 mln euro ze zdecentralizowanych agencji w celu częściowego sfinansowania europejskich programów GNSS (EGNOS/GALILEO) i Europejskiego Instytutu Technologii.