(Adjective) realistyczny;
realistically - (Adverb) realistycznie;
be realistic - być realistą/realistką;
realistically - (Adverb) realistycznie;
be realistic - być realistą/realistką;
adj realistyczny
adj. realistyczny, prawdopodobny realistic prospect of conviction prawdopodobieństwo skazania
realny, realistyczny, prawdopodobny
1. (aware or expressing awareness of things as they really are
"a realistic description"
"a realistic view of the possibilities"
"a realistic appraisal of our chances"
"the actors tried to create a realistic portrayal of the Africans")
realistyczny
2. (of or relating to the philosophical doctrine of realism
"a realistic system of thought")
realistyczny: :
realistyczny, prawdopodobny
realistic prospect of conviction: prawdopodobieństwo skazania
życiowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Being realistic about things does not mean taking the Iran issue off the agenda.
Przyjęcie realistycznego podejścia nie oznacza zdjęcia kwestii Iranu z porządku.
The deadline proposed by the European Commission is too close and unrealistic.
Termin zaproponowany przez Komisję Europejską jest zbyt krótki i nierealistyczny.
We need restrictions that are realistic and in proportion to any potential threat.
Potrzebujemy ograniczeń realistycznych i proporcjonalnych do potencjalnych zagrożeń.
I do not want to spoil the party here, colleagues, but let us be realistic.
Nie chcę tutaj psuć nastroju, Panie i Panowie, ale potrzeba odrobiny realizmu.
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain.
Naszą misją jest stworzenie szczegółowego, realistycznego komputerowego modelu umysłu.
Keir Starmer, the director of public Prosecutions, said there was "no realistic prospect" of a conviction, because of a conflict between the two postmortems carried out after Tomlinson's death last year.
"In my opinion there is insufficient evidence to provide a realistic prospect of conviction against any person identified in the New York Times article.
Some departments have failed to meet the Treasury deadline or are refusing to produce 40% cuts, saying it is not realistic to do so, and therefore a waste of time.
"British ministers are going to Mexico this week with an approach that is both realistic and optimistic," the prime minister wrote in the Observer .
"realistic, because we don't expect a global deal to be struck in Cancun, but optimistic too, because we are viewing this as a stepping stone to future agreement.
She was the only one with a realistic chance to take him.
Tylko ona miała jakieś szanse by go dopaść.
Let's give it another 40 minutes just to be realistic.
Dajmy im kolejne 40 minut, tak dla uwieżytelnienia.
Every team got a short man, but let's be realistic.
Daj spokój, każda drużyna ma niskiego gracza, ale jestem realistą
Let us be realistic, there is no such thing as 100% security.
Bądźmy realistami, stuprocentowe bezpieczeństwo nie istnieje.
I thought she was supposed to be doing this realistic.
Myślałem, że ona miała zrobić to realistycznie.
However, I think we need to be determined but also realistic.
Uważam jednak, że musimy być stanowczy, ale także być realistami.
Be realistic, who could you find up here to get engaged to?
Patrz realnie, kto mógłby tu w górach zainteresować się tobą, albo zaręczyć się?
We should have, in this respect, a very realistic approach.
W tym względzie powinniśmy mieć bardzo realistyczne podejście.
At the same time, however, we must be practical and realistic.
Jednocześnie jednak musimy być praktyczni i realistyczni.
This being so, the tests must quite clearly be realistic.
Skoro tak jest, to testy w dość oczywisty sposób muszą być realistyczne.
Nuclear energy has great potential to serve Europe, but we need to be realistic.
Energia jądrowa ma ogromny potencjał, który może służyć Europie, ale musimy być realistami.
Let us be realistic and try to predict their next move.
Bądźmy realistami i przewidujmy ich kroki na przyszłość.
What sort of timetable do you consider to be realistic?
Jaki harmonogram uważa pan za realistyczny?
However, these guidelines are also a very realistic first step.
Bardzo realistycznym pierwszym krokiem jest także przyjęcie tych wytycznych.
Look, I know what you're thinking, but let's be realistic.
Słuchaj, wiem co myślisz, ale bądźmy realistami.
Kathryn, it is not realistic for me to take a couple of months off!
Kathryn, nie ma takiej możliwości abym wziął kilka miesięcy urlopu!
France thought the same as the Commission, but we have to be realistic.
Francja myślała podobnie jak Komisja, lecz musimy być realistami.
We remain realistic and do not expect any dramatic changes.
Jesteśmy realistami i nie oczekujemy rewolucyjnych zmian.
Being realistic about things does not mean taking the Iran issue off the agenda.
Przyjęcie realistycznego podejścia nie oznacza zdjęcia kwestii Iranu z porządku.
Today we are quite able to make a realistic assessment of events in Russia.
Dziś potrafimy też bardziej realistycznie oceniać wydarzenia w Rosji.
But to risk your life to get that serum isn't realistic!
Ale ryzykować życie dla zdobycia szczepionki nie jest zbyt rozsądne!
It'll be more realistic if your hands and feet are bruised.
To będzie bardziej wiarygodne, jeżeli twoje ręce i stopy będą pokaleczone.
I, too, believe that the 2012 budget should be realistic and adapted to the current economic situation.
Uważam również, że budżet na rok 2012 powinien być realistyczny i dostosowany do obecnej sytuacji ekonomicznej.
I think we need to be realistic in our discussions about what is practical.
Myślę, że musimy być realistyczni w naszych dyskusjach o tym, co jest praktyczne.
You are not mature enough to have a realistic perspective on this relationship.
Nie jesteś wystarczająco dorosły by mieć realistyczną perspektywę dla tego związku.
Jeremy wants the action to be realistic, which means boring.
Jeremy chce, żeby akcja była realistyczna, co oznacza nudna.
A more realistic assessment of global credit risk would benefit both.
Na bardziej realistycznej ocenie ogólnego ryzyka kredytowego skorzystałyby obie strony.
In my view, the result here is a respectable and realistic document.
Według mnie przedstawione tutaj sprawozdanie zawiera przyzwoite i realistyczne propozycje.
It is also important to emphasise that we need to remain realistic.
Należy też podkreślić, że musimy pozostać realistami.
Therefore, raising this target to 30% by 2020 is very realistic.
Plan zwiększenia tego celu do 30 % do roku 2020 jest zatem bardzo realny.
But other measures are needed for a realistic assessment of what is happening.
Lecz do realistycznej oceny tego, co się dzieje potrzebne są inne środki.
At the moment, this is much more of a mirage than a realistic plan.
Na dzień dzisiejszy przypomina to raczej miraż niż realistyczny plan.
You gotta set your sights on a more realistic girl.
Skup się na jakiejś bardziej dostępnej dziewczynie.
I told you it's important for the realistic effect.
Powiedziałem ci, że to ważne dla realistycznego efektu.
Now we are being criticised because food has reached what is probably a realistic and genuine price.
Obecnie jesteśmy krytykowani, ponieważ ceny żywności osiągnęły poziom, który jest prawdopodobnie realistyczny i prawdziwy.
I would like to call for a realistic approach to Kozloduy.
Chciałabym wezwać do realistycznego podejścia do Kozłoduja.
That being said, I must stress the need for an integrated and, at the same time, realistic approach to this problem.
Muszę również podkreślić potrzebę zintegrowanego a jednocześnie realistycznego podejścia do tego problemu.
But in the end, we have to be realistic.
Ostatecznie musimy jednak być realistyczni.
I do not want to spoil the party here, colleagues, but let us be realistic.
Nie chcę tutaj psuć nastroju, Panie i Panowie, ale potrzeba odrobiny realizmu.
Our current test cycles are not realistic and we need to make improvements in this area.
Nasze obecne cykle kontrolne nie są realistyczne i musimy w tym zakresie wprowadzić poprawki.
But, to be part of my team, he would have to be realistic.
Ale, chcąc należeć do mojej grupy, musiał być bardzo rozsądny.
Let us adopt a realistic outlook and choose the third way.
Przyjmijmy realistyczną perspektywę i wybierzmy wyjście trzecie.
The proposals I have in mind are concrete, practical and realistic.
Propozycje, które mam na myśli, są konkretne, praktyczne i realistyczne.
All of this could take several years and it is therefore necessary to remain firm but realistic in our expectations.
Cały ten proces trwałby kilka lat, dlatego ważne jest, aby nasze oczekiwania pozostały niezmienne i realistyczne.
I provided Lal with more realistic skin and eye colour than my own.
Zdołałem wyposażyć Lal w bardziej realistyczną skórę i kolor oczu niż moje.
It cannot be based on hopes and assumptions, but needs realistic decisions.
Nie można tego robić w oparciu o nadzieje i założenia. Potrzebujemy realistycznych decyzji.
However, this circumstance does not prevent us from developing a realistic plan of action.
Okoliczność ta nie uniemożliwia nam jednak opracowania realistycznego planu działania.
We are realistic enough to know that 2009 will present its fair share of difficulties and obstacles.
Jesteśmy na tyle realistami, by wiedzieć, że rok 2009 przyniesie swoją porcję trudności i przeszkód.
So it's more realistic than the film we're making.
Więc jest bardziej realistyczna niż film, który kręcimy?
We need restrictions that are realistic and in proportion to any potential threat.
Potrzebujemy ograniczeń realistycznych i proporcjonalnych do potencjalnych zagrożeń.