(Noun) nowy układ; przywrócenie prawidłowego ustawienia; zmiana stanowiska; finanse urealnienie/dostosowanie/dopasowanie kursu; przestawienie; zmiana kierunku postępowania;
przestawienie, zmiana kierunku (postępowania)
wprowadzenie nowego układu/ustawienia
zmiana stanowiska
prostowanie
urealnienie kursu
1. urealnienie 2. dostosowanie~ of central rates dostosowanie kursów centralnych
n 1. urealnienie 2. przegrupowanie 3. zmiana stanowiska
1. urealnienie n
2. zmiana stanowiska
PRZEREGULOWANIE
reorientacja sojuszy
zmiana
zmiana linii drogi
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Indeed, we have all given space to seeing if there can somehow, some way, be a realignment.
Faktycznie zrobiliśmy wszystko, aby sprawdzić, czy możemy w jakiś sposób ponownie wszystko do siebie dopasować.
That means a major re-alignment of research and increased and sustained funding, in which I believe that the EU can play an essential role.
Oznacza to poważne dostosowanie badań oraz większe i zrównoważone finansowanie i jestem przekonany, że UE ma tu do odegrania nadrzędną rolę.
Because facing your own mortality causes a re-evaluation of priorities, and a realignment of what your goals are in life, unlike anything else.
Ponieważ stawianie czoła własnej śmiertelności powoduje ponowną ocenę priorytetów i reorientację waszych celów w życiu, jak nic innego.
Both reformations were predicated on fractious discussion, internal self-doubt and massive realignment of antiquated business models.
Reformacja sztuk, tak jak religijna Reformacja, jest napędzana przez technologię. ~~~ To prasa drukarska była siłą napędową szesnastowiecznej Reformacji.
The necessary re-alignment of the management of free market forces in this Union will not automatically balance the anticipated job losses with new jobs.
Konieczna reorganizacja zarządzania siłami rynkowymi w Unii automatycznie nie zrównoważy przy pomocy nowych miejsc pracy spodziewanych redukcji zatrudnienia.
Indeed, we have all given space to seeing if there can somehow, some way, be a realignment.
Faktycznie zrobiliśmy wszystko, aby sprawdzić, czy możemy w jakiś sposób ponownie wszystko do siebie dopasować.
In this case, we're talking about a global realignment.
W tym przypadku rozmawiamy o globalnych zmianach.
(DE) Madam President, ladies and gentlemen, over the next three years the Commission intends to present proposals for a realignment of economic, social and environmental policies in the European Union.
(DE) Pani przewodnicząca, panie i panowie! W ciągu najbliższych trzech lat Komisja zamierza przedstawić propozycje zmiany unijnego kursu polityki ekonomicznej, społecznej i ochrony środowiska.
Mr President, ladies and gentlemen, by amending the directives on credit institutions, their own funds, large exposures, supervisory arrangements, and crisis management, the European Union is moving towards a general realignment of the entire system.
Panie przewodniczący, panie i panowie! Wprowadzając zmiany w dyrektywach dotyczących instytucji kredytowych, ich funduszy własnych, dużych ekspozycji, uzgodnień w zakresie nadzoru oraz odnoszących się do zarządzania kryzysem, Unia Europejska zmierza w kierunku ogólnego uporządkowania całego systemu.