Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) ponownie uruchomić/uruchamiać, reaktywować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt reaktywować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

reaktywować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt reaktywować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Once we're done, we'll email you the results and reactivate your account.
Po jego zakończeniu wyślemy Ci e-maila z wynikami oraz przywrócimy działanie konta.

Google

In addition, we must activate and reactivate the unemployed.
Co więcej, musimy uaktywniać i przekwalifikowywać bezrobotnych.

statmt.org

Don't come to us to help reactivate the British economy!
Proszę nie zwracać się do nas, byśmy pomogli w ożywieniu brytyjskiej gospodarki!

statmt.org

See how to reactivate your account.
W tym celu wystarczy ponownie aktywować konto.

Google

Don't come to us to help reactivate the British economy!
Proszę nie zwracać się do nas, byśmy pomogli w ożywieniu brytyjskiej gospodarki!

We may be trying to reactivate too many ships at once.
Może próbujemy reaktywować za wiele statków na raz?

And then reactivate their system and transfer the information back to the main computer.
A następnie ponowne uruchomienie systemu i przeniesienie danych z powrotem.

Sir, you've gotta be very familiar with our systems to reactivate that beacon.
Sir, trzeba być bardzo dobrze obeznanym z naszymi systemami żeby reaktywować sygnalizator.

In addition, we must activate and reactivate the unemployed.
Co więcej, musimy uaktywniać i przekwalifikowywać bezrobotnych.

The Italian Ministry has authorised us to reactivate your consultancy.
Włoski rząd upoważnił nas do reaktywowania twojego doradztwa.

Allowed them to reactivate it again.
Pozwolił ich, by zreaktywować to znów.

I agree with the rapporteur that financial compensation needs to be paid to fishermen during the closed season and I also welcome the proposed plan to reactivate traps.
Zgadzam się ze sprawozdawcą, że finansowa rekompensata powinna zostać wypłacona rybakom podczas zamkniętego sezonu. Cieszę się również zaproponowanego planu przywrócenia pułapek.

Reactivate Tupac Amaru's revolution, the indoamerican revolution, Fuser What do you think?
Reaktywować rewolucję Tupac Amaru, rewolucja Indian, Fuser. Co o tym sądzisz?

If that dialogue should not succeed, it should then reactivate Article 96 of the Cotonou Agreement, which could lead to the freezing of aid, excluding food and humanitarian assistance.
Jeśli ten dialog się nie powiedzie, Komisja powinna reaktywować artykuł 96 umowy z Kotonu, co powinno doprowadzić do zamrożenia pomocy, z wyjątkiem pomocy żywnościowej i humanitarnej.