Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) matematyka promień; anatomia kość promieniowa;
within a 20 km radius - w promieniu 20 km;
radius of curvature - matematyka promień krzywizny;
radius of action - promień działania;
radius of a circle - matematyka promień okręgu;
radius vector - matematyka promień wodzący;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(range) promień, zasięg
within a ~ of w promieniu.
2.
(anat) kość promieniowa.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

promień (okręgu)

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n promień, zasięg

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s promień
effective lethal ~ promień skutecznego rażenia
~ of action promień działania
~ of damage promień niszczenia
~ of safety promień bez-pieczeństwa
~ of vulner-ability promień wrażliwości (na skutki działań jądrowych)
(minimum) turn ~ (minimalny) promień skrętu
turning ~ promień skrętu

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

promień (okręgu)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PROMIEŃ [GEOM.]

ZASIĘG

KOŚĆ PROMIENIOWA

Wordnet angielsko-polski


1. (support consisting of a radial member of a wheel joining the hub to the rim)
szprycha
synonim: spoke
synonim: wheel spoke

2. (the length of a line segment between the center and circumference of a circle or sphere)
promień, r: : synonim: r

Słownik internautów

promień (koła)

Słownik astronomiczny aut. K. Czart, słownik udostępniony dzięki portalowi Astronomia.pl

promień

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

półprosta

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. radii -) mat. promień
~, action - promień działania; lotn. promień lotu
~, atomic - fiz. promień atomowy
~, bend - promień zakola (rzeki); promień zakrętu
~, blast damage - promień rażenia burzącego
~, breaching - promień rażenia (bomby)
~, casualty - wojsk. promień rażenia
~, combat - promień działań bojowych
~, crane - tech. wysięg żurawia
~, crater - promień leja (wybuchu)
~, critical - promień krytyczny
~, cruising - mar.,żegl. zasięg pływania
~, damage - mar. promień rażenia
~, defensive - promień obrony
~, delivery - promień dowozu, ramię dowozu
~, destruction; ~, destructive - promień rażenia, promień zniszczeń
~, effective - promień skutecznego działania
~, equatorial - geogr.,astr. promień równikowy
~, hydraulic - promień hydrauliczny
~, lethal - promień śmiertelnego rażenia
~, mine destruction - promień rażenia miny
~ of curvature - mat. promień krzywizny
~ of damage - promień zniszczeń
~ of operation, unlimited - zasięg nieograniczony działania
~ of safety - nukl. promień bezpieczeństwa
~, operation - strefa zasięgu
~, orbit - astr. promień orbity
~, polar - astr. promień biegunowy
~, search - promień poszukiwań
~, shell-burst - promień rażenia odłamkami
~, sight - linia celownicza
~, tactical operating - promień operacji taktycznych
~, turning - lotn. promień skrętu; navig. promień skrętu
~, vehicle turning - promień skrętu pojazdu
~, visibility - zasięg widoczności, zasięg widzialności

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

mat. promień
~, bend - promień zakola (rzeki)
~ of influence promień leja depresji
~ of influence of the well promień leja depresji studni

Słownik techniczny angielsko-polski

1. promień m
2. kość promieniowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

According to UN data, areas within a radius of 500 km from the power plant were contaminated.
Według danych ONZ skażenie objęło obszar w promieniu 500 km od elektrowni.

statmt.org

Produce from the wholesale market was delivered to within a radius of 200 km around Frankfurt.
Produkty z tego targu trafiały do odbiorców w promieniu 200 km od Frankfurtu.

ECB

The locavores used to get food taken in a radius of 100 miles.
Zwolennicy lokalnego jedzenia wybierają to, co zostanie wyprodukowane nie dalej niż w odległości 160 km.

TED

The orbit tells me how much mass is inside a very small radius.
Orbita tej gwiazdy mówi jaka masa jest w jej promieniu.

TED

And since the mass determines the Schwarzschild radius, there is actually only one thing I really need to know.
Tylko masa decyduje o promieniu Schwarzschilda więc muszę znać tylko ją.

TED

He detected thick underwater plumes of oil from just below the surface to depths of 3,000ft within a 10-mile radius of BP's ruptured well.

www.guardian.co.uk

John Kessler recorded "astonishingly high" methane levels in surface and deep water within a five-mile radius of the ruptured well.

www.guardian.co.uk

That's why he killed the first four women in a 60-mile radius.
To dlatego zabił pierwsze cztery kobiety w promieniu 60 mil.

But as you can see, the left radius is intact.
Ale jak widzicie lewy obojczyk jest nienaruszony.

We know they're within a certain radius of this spot.
Wiemy, ze jestesmy w zasiegu pewien promien tym miejscu.

Kids say all girls within a 5km radius of the school are yours.
Dzieciaki mówią, że wszystkie dziewczyny w promieniu 5 km od szkoły są twoje.

I want a list of every mosque in a 15-mile radius.
Chcę listy wszystkich meczetów w promieniu 15 mil.

Beyond that within a 30m radius should be the marked place.
Za nim, w promieniu 30 metrów powinno być te zaznaczone miejsce.

So you take the radius and copy it how many times?
Więc bierzesz promień i kopiujesz go ile razy?

No, I've got 45 minutes to get clear of the blast radius.
Nie, mam 45 minut, żeby uciec z pola rażenia.

And I'm sure you can't find them in a 300 mile radius.
I jestem pewien, nie można znaleźć je w 300 mil.

There are 200 mile radius from where we last saw each other.
Jesteśmy w promieniu 200 mil od miejca, gdzie spotkaliśmy się po raz ostatni.

A team outside the blast radius, shooting at anything, everyone.
Drużyna poza promieniem wybuchu. Strzelali do wszystkich i wszystkiego.

Your people, will not come within a half kilometer radius of my house.
Twoi ludzie, będą omijać mój dom na pół kilometra.

Fax it to every medical facility in a 200-mile radius.
Przefaksuj to do każdej placówki medycznej w promieniu 300 km.

Hey, that is right here, just outside the blast radius.
Hej, to dokładnie tu, tuż poza polem rażenia bomby.

Won't be going to the Powell today, because, you know, it's outside my radius.
Nie pójdę dziś do Powell, bo wiesz, jest poza moim zasięgiem.

Is there someone smoking within 6 miles radius from where I'm staying?
Czy ktoś pali w promieniu 20 km od miejsca, gdzie się znajduję?

I heard that one's soul mate is usually within 2km radius.
Usłyszałem, że nasza bratnia dusza jest zwykle w promieniu 2km.

I want every campsite in a 20-mile radius shut down.
I want every campsite in a 20-mile radius shut down.

These are known child molesters living within our search radius.
To są znani pedofile, żyjący w promieniu naszych poszukiwań.

Only people living within a 1 00km radius of Yellowstone had been evacuated.
Tylko ludzie mieszkający w odległości 100 km... od Yellowstone zostali ewakuowani.

Considering the debris radius, this could have been much worse.
Biorąc pod uwagę rozrzut odłamków, mogło być znacznie gorzej.

I'm convinced everything's concentrated - in a 30-mile radius around the city.
Jestem przekonany, że wszystko się koncentruje w promieniu 30 mil od miasta.

As you can imagine are now many entities outside the broadcast radius.
Tak jak przypuszczacie, większość naszych obiektów jest teraz poza promieniem transmisji.

The blast radius from one shot could encompass the entire city.
Promień wybuchu po pojedynczym strzale może ogarnąć całe miasto.

I want a search on every road and rest-stop around a 20 miles radius.
Chcę aby zostało przeszukana każda droga i miejsce na odpoczynek w okręgu 20 mil.

I did a radius check, pulled cams near the area, got these.
Sprawdziłam kamery w pobliżu tego obszaru i dostałam to.

I have a 10 mile radius set-up and block around here.
Rozstawiliśmy się w promieniu 10 mil i wszystko zablokowaliśmy.

With any kind of transportation, They could move quickly Within a 1700-square-mile radius.
Z jakimkolwiek środkiem transportu mogą się poruszać bardzo szybko w promieniu 4400 km kwadratowych.

It's like that of the timber wolf, anywhere within a 50-mile radius.
Jest jak wilk, może być gdziekolwiek w promieniu 50 mil.

Send their photos to every train, bus station and airport in a 300-mile radius.
Roześlijcie ich zdjęcia na każdy dworzec i lotnisko w promieniu 500 km.

I placed units in every subway station within a five mile radius.
Postawiłam ludzi na każdym przystanku autobusowym i metra w promieniu 8 kilometrów.

Withdraw your team to outside a 5 mile radius.
Wycofajcie drużynę na odległóść 5 mil.

I'm the only modeling agent in a 100-mile radius.
Jestem jedynym agentem modelek w promieniu 100 mil.

I lived in a four-block radius my whole life.
Mieszkam w punktowcu całe moje życie.

Jack, if it's any consolation, she is outside the projected blast radius.
Jack, jeśli to cię pocieszy, jest poza przewidywanym promieniem rażenia.

The only name that he has it is a nickname that we gave: Radius.
Jedyne imię jakie ma to to, które my mu nadaliśmy... ...Radius.

If you give me a 50-mile radius as to where you are,
Jeśli dasz mi 50-milowy promień co do tego gdzie jesteście

I replied, that there was no food within a 100 mile radius
Odpowiedziałem, że nie było co jeść w okolicy.

They all lived within a five mile radius.
Wszyscy mieszkali w promieniu pięciu mil.

According to UN data, areas within a radius of 500 km from the power plant were contaminated.
Według danych ONZ skażenie objęło obszar w promieniu 500 km od elektrowni.

It's origin will be at the centre and radius will be one.
Jego początek będzie w środku a promień będzie jeden.

Quinn knows every pimp and hooker in a 300 mile radius.
Quinn zna każdego alfonsa i każdą dziwkę w promieniu 300 mil.

Transformation of space with a radius of 60 nm confirmed.
Transformacja przestrzeni w promieniu 60 nm potwierdzona.

So all this stuff is from a five-meter radius of the point of origin?
Więc wszystko to jest z promienia pięciu metrów od punktu wybuchu?

The radiation greatly extends that radius, depending on winds and weather conditions.
Chmura radioaktywna ma znacznie większy zasięg, w zależności od wiatru i warunków pogodowych.

It must be somewhere with a big enough broadcast radius--
To musi być miejsce z wystarczająco dużym zasięgiem...

Sergeant, order your men... to evacuate everyone within 100 mile radius.
Będziemy więc się go trzymać. Sierżancie. Ewakuować wszystkich w promieniu 150 kilometrów.

We landed about 4, 5 km from the village... giving us this radius.
Wylądowaliśmy 4-5 km od tej wioski ... Daje to nam taki promień.

Block every road in a 10-mile radius.
Zablokowac wszystkie drogi w promieniu 10 mil

So it must be beyond that radius.
To musi być poza tym rejonem.