Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) medycyna wścieklizna; medycyna wodowstręt;
have rabies - medycyna mieć wściekliznę; być wściekłym;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U wścieklizna

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s med. wścieklizna

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n med. wścieklizna

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WODOWSTRĘT

Wordnet angielsko-polski

(an acute viral disease of the nervous system of warm-blooded animals (usually transmitted by the bite of a rabid animal)
rabies is fatal if the virus reaches the brain)
wścieklizna, wodowstręt, hydrofobia
synonim: hydrophobia
synonim: lyssa
synonim: madness

Medyczny słownik angielsko-polski © OIM Medland (aut. dr Grzegorz Pałka) Ośrodek Tłumaczeń Medycznych - specjalistyczne tłumaczenia medyczne, farmaceutyczne i chemiczne

Wścieklizna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This proves that the animal has been vaccinated against rabies.
Stanowi on dowód na to, że zwierzę zostało zaszczepione przeciwko wściekliźnie.

statmt.org

Are you trying to tell me these people have rabies?
Próbujesz mi wmówić, że ci ludzie mają wściekliznę?

Well, if he doesn't have rabies, can we take him back?
Skoro nie ma wścieklizny to czy możemy go przygarnąć z powrotem?

Never seen it in humans, but I know what rabies look like.
Nigdy nie leczyłem ludzi, ale wiem, jak wyglądają objawy wścieklizny.

I was wondering if you could tell me what the symptoms of rabies are?
Właściwie Ducky, zastanawiałeś się czy mógłbyś mi powiedzieć jakie ma objawy wścieklizna?

That means one of these men has rabies now?
To znaczy że któryś z tych ludzi ma teraz wścieklizne?

A cop that's not for sale is like a dog with rabies.
Niesprzedajny glina jest jak pies z wścieklizną.

Maybe it is the same as animals with rabies.
Być może to jest to sam jako zwierzęta z wścieklizną.

No dog with rabies can get something like that.
Żaden pies z wścieklizną może coś dostać podobnego do tego czegoś.

But listen, you will not get rabies. I know what I'm talking about.
Ale posłuchaj mnie... nie dostaniesz wścieklizny, wiem co mówię.

Give her a rabies shot before she bites somebody.
Mmm. Daj jej szczepionkę przeciw wściekliźnie, zanim kogoś ugryzie.

This proves that the animal has been vaccinated against rabies.
Stanowi on dowód na to, że zwierzę zostało zaszczepione przeciwko wściekliźnie.

Except maybe the two dogs response to rabies, Stephen.
Oprócz być może dwa psy odpowiedź na wściekliznę, Stephen.

For all we know, that wolf could've had rabies.
Na wypadek, gdyby ten wilk miał wściekliznę.

But I'll tell what, you know, afterwards, the rabies shots were horrendous.
Ale coś ci powiem, potem zastrzyki przeciw wściekliźnie były koszmarne.

So, attack dogs plus a weird strain of rabies equals what?
Więc szkolone psy plus kilka wściekłych dziwnej odmiany, równa się co?

If you have rabies, you have to get to a hospital.
Jeśli masz wściekliznę, musisz jechać do szpitala.

I think we have good laws in place to deal with this already and we do not want the threat of rabies hitting our island.
Uważam, że obowiązują u nas dobre przepisy prawne w tym obszarze i nie chcemy, by zagrożenie wścieklizną uderzyło w naszą wyspę.

But if they had rabies, they'd be dead.
Ale gdyby miały wściekliznę, byłyby martwe.

Similar to rabies, but a lot more aggressive.
Podobny do wścieklizny, ale o wiele mocniejszy.

This blood-sucking creature is one of the many carriers responsible for rabies.
To pijące krew stworzenie... jest jednym z wielu nosicieli odpowiedzialnych za epidemie.

I saw one get rabies from a bat.
Widziałem jednego który, zaraził się wścieklizną od nietoperza.

They scream like mad if they're disturbed and they don't get rabies.
Potwornie wrzeszczą jak się je zdenerwuje i nie mają wściekIizny.

Raccoons have rabies and they mess up the snow.
Szopy mają wściekliznę i brudzą na śnieg.

Because, if it is rabies, you need to treat it right away,
Bo jeśli to jest wścieklizna, trzeba leczyć od razu.

Well, he definitely does not have rabies.
Cóż, on na pewno nie ma wścieklizny.

I did, I told you it was rabies.
Ja tak, mówiłem ci, że oni mają wściekliznę.

Contracts rabies, bites up everyone in this town.
Saint Bernard, po zarażeniu wścieklizną, pogryzł wszystkich w miasteczku.

You do realize that donkey probably has rabies.
Zdajesz sobie sprawę, że osioł może mieć wściekliznę.

I guess we should have knocked. - I always worry about rabies.
Domyślam się, że powinniśmy zapukać Zawsze obawiam się wścieklizny.

If you have rabies you at the hospital. 706
Jeśli masz wściekliznę, musisz jechać do szpitala.

We have to check it for rabies.
Musimy zrobić mu test na wściekliznę.

The main risks are rabies, echinococcosis and diseases transmitted by ticks.
Głównym zagrożeniem jest wścieklizna, bąblowica i choroby przenoszone przez kleszcze.

We had to give him rabies shots.
Musieliśmy mu dawać zastrzyki.

For meningitis to rabies from an animal bite.
Od zapalenia opon mózgowych do wścieklizny od ugryzienia zwierząt.

I mean, rabies never acts this fast.
Wścieklizna nigdy nie działa tak szybko.

Apparently you can vaccinate a ferret against rabies but the vaccination does not show, so it was problematic.
Przecież można zaszczepić fretkę przeciwko wściekliźnie, ale faktu zaszczepienia nie widać, tak więc to był problem.

It could be worse, like rabies.
Mogło być gorzej: Wścieklizna.

Hey, they check you for rabies?
Hej, zbadali cię czy nie zaraziłeś się wścieklizną?

And have them checked for rabies.
proszę im zrobić testy na wściekliznę.

Or maybe they had rabies.
Albo mieli wściekliznę, to mogła być wścieklizna.

We don't have rabies in Australia.
W Australii nie ma wścieklizny.

Do you have rabies here?
Macie tu wściekliznę?

I do not have rabies!
Nie mam wścieklizny!

That doesn't work, not for rabies.
To tak nie działa, nie na wściekliznę.

In dogs, rabies is always fatal.
U psów wścieklizna zawsze jest śmiertelna.

The extension of the derogation for certain countries until 2011 will allow them to continue with tests and health checks for diseases such as rabies.
Przedłużenie okresu stosowania odstępstw przez niektóre kraje do roku 2011 pozwoli im na dalsze prowadzenie testów i kontroli stanu zdrowia pod kątem chorób takich jak wścieklizna.

Sure, I got rabies, I could bite somebody.
Ja mam wściekliznę, mógłbym kogoś ugryżć.

Hope he ain't got rabies.
Mam nadzieję, że nie ma wścieklizny.