Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) celowo, rozmyślnie, umyślnie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv celowo, umyślnie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

celowo, rozmyślnie, umyślnie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CELOWO

UMYŚLNIE

NAUMYŚLNIE

Słownik częstych błędów

Purposely znaczy celowo, umyślnie, np. He broke it purposely! (Zepsuł to celowo!). Purposefully natomiast znaczy zdecydowanie, np. She purpose fully denied the accusations (Zdecydowanie zaprzeczyła oskarżeniom)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We're purposely not signing anything with anybody until we actually have the working ones.
Specjalnie z nikim nic nie podpisujemy, póki nie będzie działających laptopów.

TED

And that they could purposely choose to step to the right of their left hemispheres and find this peace.
Którzy potrafią wedle woli opuścić swą lewą półkulę i odnaleźć ten spokój.

TED

These countries' borders originate from Stalin's decrees. ~~~ He purposely did not want these countries to make sense.
Granice tych państw wytyczono zgodnie z dekretami Stalina, który oczywiście nie chciał, aby miały one sens.

TED

Innocent civilians are purposely targeted and the civilians of certain countries preselected.
Jako cele ataków terroryści rozmyślnie wybierają niewinnych cywilów, przy czym dodatkowo traktują oni obywateli niektórych krajów jako cele priorytetowe.

statmt.org

I believe that the first example of illusions being used purposely was by da Vinci in this anamorphic image of an eye.
miało by być inaczej?Jednak, z tą iluzją kobiety radzą sobie znacznie lepiej niż mężczyźni:przypisując głowę do ciała polegają na modzie.Dopasowują kapelusz.

TED

In addition, he said officials had purposely stayed away from island bird sanctuaries to avoid exposing hatchlings to disease.

www.guardian.co.uk

I purposely left my unconvinced wife in the car with the album playing for 20 minutes when I had to whip into work.

www.guardian.co.uk

Even once it had stopped purposely killing its citizens in large numbers, it oppressed them, it poisoned them with a toxic environment, it stuffed their ears continually with nonsense, it demanded their absolute passivity.

www.guardian.co.uk

It is purposely not designed for long rides: the pricing structure encourages sub-30-minute journeys and, given the limited geographical spread of the distinctive blue docking stations, it is not yet a bike aimed at commuters.

www.guardian.co.uk

We heard that some one from your team purposely lost the match.
Słyszeliśmy, że ktoś z twojego zespołu celowo oddał mecz.

They purposely took this road. They’re trying to shake us.
Specjalnie wybrali tę drogę Starają się nami wstrząsnąć

Dick and i purposely Kept him in the dark.
Dick i ja staraliśmy się trzymać go z daleka od tych spraw.

And it was purposely done to look fairly serious.
I celowo były zprojektowane na poważne w wymowie.

But I was purposely rude and sent him away.
Ale celowo byłam niegrzeczna i odesłałam go.

I don't think someone purposely damaged our sign to read...
Nie sądzę, że ktoś specjalnie zniszczył nasz szyld czytając...

We have purposely trained him wrong, as a joke.
Celowo źle go wytrenowaliśmy, jako żart.

Some believe that they purposely angered the sirens who sent the flood.
Niektórzy wierzą, że oni specjalnie rozgniewali syreny, które spowodowały powódź.

I don't know whether he purposely lost or not.. But they have lost it.
Nie wiem, czy on celowo przegrał ten mecz czy nie.. ale straciliśmy szansę.

Now, either you were purposely ignoring me or you just didn't see me.
Albo mnie celowo ignorowałeś, albo mnie nie widziałeś.

He told me not to worry 'cause he purposely avoided hitting my organs.
Powiedział, żebym się nie martwił, bo celowo nie uszkodził mi organów.

I purposely opened this bar at a quiet location
Celowo otworzyłem ten bar w takim miejscu.

And why was the grease spot purposely applied?
A dlaczego plama tłuszczu została celowo wylana?

I mean, I've made mistakes, of course, but I've never purposely done anything bad.
Oczywiście popełniałam błędy, ale nigdy celowo nie zrobiłam niczego złego.

Why are you purposely giving him free meth?
Czemu celowo dajesz mu metę za darmo?

Purposely uses this maternal imagery to get him into doing this dirty work.
zamierzam użyć tych wizerunków to zrobienia brudnej roboty.

Innocent civilians are purposely targeted and the civilians of certain countries preselected.
Jako cele ataków terroryści rozmyślnie wybierają niewinnych cywilów, przy czym dodatkowo traktują oni obywateli niektórych krajów jako cele priorytetowe.

Sounds like the man has purposely distanced himself a-a bit...
Brzmi jak człowiek celowo zdystansowany do siebie, trochę...

That I purposely distort my perceptions to make my reality more palatable.
Celowe zniekształcanie postrzegania, żeby rzeczywistość była bardziej przyswajalna.

As I grew to know you, I purposely kept you from her.
Z czasem, gdy poznałem cię lepiej, celowo ukrywałem cię przed nią.

Why you purposely antagonize people like you do.
Czemu celowo zrażasz do siebie innych

I'd be purposely hurting a friend.
To tak jakbym celowo raniła przyjaciółkę.

During the negotiations which followed, the European Union purposely decided to direct all resources and political will to concluding that round of negotiations.
Podczas kolejnych negocjacji Unia Europejska celowo postanowiła skierować wszystkie zasoby i wolę polityczną na zakończenie tej rundy negocjacji.

She's purposely blocking the sniper shot.
Celowo blokuje snajpera.

She has purposely wooed our sir.
Ona celowo uwodzi naszego pana.

He purposely infected me with his HlV virus!
Celowo zaraził mnie swoim wirusem

I purposely race with him
Celowo wyścig z nim

I'm not purposely grab Fasha from you
Nie jestem celowo złapać Fasha od Ciebie

I've not sine this document purposely.
Nie podpisałem tego dokumentu celowo.

Sha, maybe Zack says the wrong thing he is not purposely, Sha
Sha, może Zack mówi, że coś złego nie jest celowo, Sha

From our perspective, full accession to the EU is not the only option; the negotiations have purposely remained open-ended and it is ultimately up to Turkey whether it wishes to pursue this route proactively.
Z naszego punktu widzenia pełne członkostwo w UE nie stanowi jedynej możliwości. Negocjacje celowo pozostają otwarte i to do Turcji należy ostateczna decyzja, czy chce aktywnie podążać tą drogą.