Nowoczesny słownik angielsko-polski

doświadczalny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s badanie
~ ground poligon doświadczalny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

udowodnienie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przeprowadzenie dowodu
proving of a will: otwarcie i ogłoszenie testamentu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dowodzenie

sprawdzanie

udowadnianie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wykazanie; udowodnienie
~ one's identity - wylegitymowanie się

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Some police leaders now accept they were too slow to realise the damage it was doing to community relations and to their own reputation, while proving of questionable value in catching terrorists.

www.guardian.co.uk

I attended hundreds of meetings with them at hundreds of sites, but they were committed to proving the untrue.

www.guardian.co.uk

It is proving hard to find anyone who has anything bad to say about Greggs, though the turnover of staff can be high in some areas, so not everybody can be happy working there.

www.guardian.co.uk

Harlan was tried twice for war crimes, and exonerated, proving that Goebbels had interfered with Jud S??ss, forcing him to re-edit and inject more antisemitism.

www.guardian.co.uk

But by proving me wrong, you have won my heart.
Ale udowadniając, że nie mam racji udało ci się podbić moje serce.

The term has been proving itself for 40 years now.
Termin ten sprawdza się już od 40 lat.

We are on the verge of proving them wrong yet again.
Stoimy w przededniu pokazania takim osobom, jak bardzo się myliły.

If we go to trial, it won't be about proving anything.
Jeśli będzie proces, nie będzie chodziło o dowody.

So there's no way of proving his identity at all.
Więc nie można w żaden sposób potwierdzić jego tożsamości.

This is only one example proving the importance of cultural activities for the economy.
To tylko jeden przykład znaczenia działalności kulturalnej dla gospodarki.

What are proving at present to be the most difficult areas to move forward in discussions?
Jakie są obecnie najtrudniejsze obszary uniemożliwiające posunięcie negocjacji naprzód?

The first economic support measures for victims are already proving effective.
Pierwsze środki wsparcia ekonomicznego dla ofiar już okazują się skuteczne.

The only way that we survive this is by proving our value, okay?
Jedynym sposobem na przetrwanie tego jest udowodnienie naszej wartości, okej?

Is this her way of proving to us that she's worthy?
Czy to jest jej sposób by udowodnić nam, że wciąż jest wartościowa?

We have seen that the recent recession is proving to be a challenge.
Przekonaliśmy się, jakim wyzwaniem była ostatnia recesja.

Just proving how easy it is to penetrate the breach.
Udowadniam właśnie jak łatwo się tutaj wkraść.

Come, sir. We can hardly condemn a man for proving his ability.
Dajże pan spokój, nie możemy potępiać człowieka za dowiedzenie swoich zdolności.

These are wonderful results, proving that Europe is taking the sustainable route.
To wspaniałe rezultaty, dowodzące, że Europa kroczy ścieżką zrównoważonego rozwoju.

Yes, because European Union countries are proving that they do.
Tak, ponieważ państwa członkowskie Unii Europejskiej udowadniają, że tak jest.

The animal he's after is proving impossible to find.
Jego zwierzę jest niemożliwe do znalezienia.

My father only cared about proving he was right.
Mojemu ojcu zależało tylko na udowodnieniu, że miał rację.

Jog to Lester's and bring something back proving you were there.
Pobiegniecie do Lestera i przyniesiecie coś na dowód, że tam byłyście.

I've got boxes of tapes, evidence, other documents proving it!
Mam pudełka taśm. Dowodów, innych dokumentów, które to udowadniają!

There's gotta be some way of proving that Leopold's behind all this.
Musi być jakiś sposób potwierdzający, że Leopold stoi za tym wszystkim.

You help him, you're proving all the worst things I've ever said about you.
Pomagając mu, udowadniasz wszystkie najgorsze rzeczy, jakie o tobie mówiłem.

2007 is also proving a crucial year in preparing for the future.
Rok 2007 okazał się również istotnym rokiem w przygotowaniach do podjęcia przyszłych zadań.

I'm just saying... try and worry less while proving some old theory wrong.
Mówię tylko, że... nie martw się tak bardzo, gdy nie sprawdza się twoja teoria.

But he did say that he was very close to proving his theories.
Ale powiedział, że jest bardzo blisko, by udowodnić swoją teorię.

Proving that you're a better foster mom than a homeless drug addict.
Co dowodzi temu że jesteś lepszą matką zastępczą niż bezdomna narkomanka.

So, if you're ready, you better start proving it.
Jeśli jesteś gotowa... to lepiej zacznij to udowadniać.

But the C-130 transport plane is proving a bit tough to requisition.
Ale samolot transportowy C-130 To za duże wymagania

I guess I'm proving them all wrong now.
Teraz udowadniam im, że się mylą.

However, the role of Parliament is proving a little more difficult to find agreement on with the Council.
Jednakże okazuje się, że nieco trudniej uzgodnić rolę Parlamentu z Radą.

Now cartels existing and proving that they exist are two different matters.
Jednak istnienie karteli a udowodnienie, że istnieją, to dwie różne sprawy.

Thus, scientifically proving that my arch enemy is an idiot.
Jest to zatem naukowy dowód na to, że mój największy wróg to idiota.

Proving once again that money can't make you bulletproof.
Jeszcze jeden dowód na to, że nawet wszystkie pieniądze świata nie uczynią Cię kuloodpornym.

I hope you're proving you're a good girl to your mistress, Susan.
Mam nadzieję, że twoja pani jest z ciebie zadowolona, Susan.

I show that corpse to the authorities, proving yes, indeed,
Okazuję te zwłoki władzom, udowadniając, że w istocie go zabiłem.

Re-establishing your position in London society is proving more troublesome than he thought.
Przywrócenie twojej pozycji w londyńskim społeczeństwie przysparza więcej problemów, niż sądził.

It would be worth devoting further effort to documenting and proving this theory.
Warto jednak włożyć dalszy wysiłek w udokumentowanie i udowodnienie tej tezy.

As I said, proving it might be difficult.
Jak powiedziałem, udowodnić to byłoby trudno.

It is not proving to be very easy.
Okazuje się, że nie jest to zbyt łatwe.

It's your way of proving you've got the genuine article. A real Eve.
To twój dowód na to, że masz autentyczny artykuł, naszą prawdziwą Eve.

And your so-called friends are proving my point.
A twoi tak zwani przyjaciele tego dowodzą.

Well,you're so concerned With proving that you're better than me
Tak się skupiasz na udowodnieniu, że jesteś lepszy ode mnie,

Proving that the hand that did this was not your husband's hand.
Udowadniam, że ręka, która to zrobiła nie była ręką twojego męża.

Proving the link between cannabis and psychosis is never going to be easy.
Udowodnienie powiązanie między cannabis a psychozami nigdy nie będzie łatwe.

All of this leads to disillusionment with politics, proving that the market is stronger than democracy.
Wszystko to prowadzi do utraty złudzeń co do polityki i udowadnia, że rynek jest silniejszy od demokracji.

The procedure for voting on own-initiative reports is also proving problematic.
Procedura głosowania nad sprawozdaniami z własnej inicjatywy również okazuje się problematyczna.

Research into the source of the E coli outbreak is proving complicated.
Badania dotyczące źródła epidemii E. coli są skomplikowane.

Just further proving that my philosophy is correct.
Kolejny dowód, że moja filozofia się sprawdza.

That map is a key to proving Thomas Gates' innocence.
Ta mapa może być kluczem do udowodnienia niewinności Thomasa Gatesa.

Proving that you're not responsible forwhat happened to that building.
Udowadniam, że nie jesteś odpowiedzialny za to, co stało się z tym budynkiem.

We are proving that we can be proactive, solve problems and act on new ideas.
Udowadniamy, że potrafimy wychodzić z inicjatywą, rozwiązywać problemy i pracować zgodnie z nowymi koncepcjami.