(Connective) pod warunkiem;
provided
(that) pod warunkiem (że)
pod warunkiem
conj zob. provided -
dostarczanie
pod warunkiem, że
zapewnienie~ conditions zapewnienie warunków~ dustbins zapewnienie skrzyń na śmieci~ waste containers zapewnienie pojemników na odpady
zapewnienie; dostarczenie
~ air cover - zapewnienie osłony lotniczej
~ air superiority - zapewnienie przewagi w powietrzu
~ assistance - zapewnienie pomocy, dostarczenie pomocy
~ camouflage - zapewnienie maskowanie
~ for security - zapewnienie bezpieczeństwa
~ march security - zapewnienie ubezpieczenia marszowego
~ peace and order - zapewnienie ładu i spokoju
~ security - zapewnienie bezpieczeństwa
~ the enemy with the opportunity to attack - danie nieprzyjacielowi możliwości ataku
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We must go on providing support not only until 2014, but also beyond that time.
Musimy nadal wspierać tę branżę, nie do 2014 roku, ale również po tym terminie.
We are also providing for increasing the aid intensity for modernisation schemes.
Zakładamy także zwiększenie intensywności wsparcia dla programów modernizacyjnych.
A facility providing financial assistance for Member States' balances of payments (
Instrument pomocy finansowej dla bilansów płatniczych państw członkowskich (
Every helping hand and donation is welcome," he said, adding that his group was running 12 medical facilities and providing cooked food for 100,000 people every day.
God bless the BP garage across the way for providing me with my breakfast when the Guardian canteen was closed.
Establishing a Global Climate Fund is a vital step forward in providing developing countries with the money they need to tackle climate change - but the pledges of funding are very far off what is needed.
He knew their tricks - they once persuaded him to hold up his breakfast banana, providing just the twittish snap they wanted - and so he refused: he would not give them an image of farewell.
We will no longer be providing you with our services.
Nie będziemy dłużej świadczyć Panu usług.
Perhaps they're providing a way for both of us to get what we want.
Może to okazja dla nas, aby dostać to, czego chcemy.
Providing he doesn't move in next to me, of course.
Oczywiście, jeśli nie wprowadzi się obok mnie.
Only they weren't actually providing weight loss or hair growth.
Tylko że one nie zapewniały utraty wagi lub odrośnięcia włosów.
This means providing food for 70 million more people every year.
Oznacza to konieczność zapewnienia co rok żywności dla 70 milionów ludzi więcej.
We must go on providing support not only until 2014, but also beyond that time.
Musimy nadal wspierać tę branżę, nie do 2014 roku, ale również po tym terminie.
Providing you accepted him, as the one and only God.
Trzeba tak stac, poki nie przyjmiesz go jako jedynego, prawdziwego Boga.
There is a development opportunity here in terms of providing jobs, particularly for women.
Istnieją tu możliwości rozwoju pod względem tworzenia miejsc pracy, szczególnie dla kobiet.
That is why something must be done about providing a democratic opening.
Dlatego trzeba coś zrobić w celu zapewnienia demokratycznego otwarcia.
And after he won the Championship, the church was providing him with a place.
A po jego zwycięstwie w Mistrzostwach, kościół zapewnił mu mieszkanie.
What could be wrong about providing equal opportunity to everyone?
Co byłoby złego w zapewnieniu równouprawnienia dla wszystkich?
It is a direct way of providing benefits to you.
Jest to bezpośrednia metoda zapewniania świadczeń państwu.
A husband staying home while you were out there providing.
Mąż zostający w domu, kiedy ty zarabiasz na chleb.
House took your results after he manipulated you into providing them.
Wnioskuję, że House zabrał wyniki po tym, jak cię zmanipulował.
Your father thinks its strange we're still providing for you at 27 years old.
Twój ojciec uważa, że to dziwne, że masz 27 lat a ciągle cię utrzymujemy.
The Commission has been providing financial assistance to the court since 2002.
Komisja dostarczała pomocy finansowej sądowi od 2002 r.
Providing a high level of education is the most important step which can help change this tragic situation.
Zmianie tej tragicznej sytuacji może służyć w pierwszej kolejności zapewnienie edukacji na wysokim poziomie.
This is about providing support for women and girls who have been the victims of sexual violence.
Chodzi tu o zapewnienie wsparcia kobietom i dziewczętom, które padły ofiarą przemocy seksualnej.
He's got enough to worry about without providing you with amusement.
Ma dość zmartwień bez zapewniania panu rozrywki.
And he was so grateful to me for providing this fresh experience.
Był mi bardzo wdzięczny za zapewnienie mu tego nowego doznania.
Who will accept the responsibility of providing and protecting my family?
Kto zaakceptuje odpowiedzialność za utrzymanie i ochronę mojej rodziny?
There must be an emphasis on providing European added value.
Należy położyć nacisk na zapewnienie europejskiej wartości dodanej.
The global financial crisis is actually providing opportunities for influence.
Światowy kryzys gospodarczy w zasadzie umożliwia nam wywieranie wpływu.
And I've got two agents sitting on the black guy's place providing surveillance there.
Mam dwóch agentów, którzy siedzą w miejscu tego czarnego i prowadzą tam inwigilację.
By providing stable prices and also looking at the costs of food production.
Zapewniając stabilne ceny, a także przyglądając się kwestii kosztów produkcji żywności.
It is important to follow clear rules in providing this assistance.
Istotne jest, by udzielając tej pomocy postępować według jasnych reguł.
It is providing neither stability nor, at present, economic growth.
Nie gwarantuje on obecnie ani stabilności, ani wzrostu gospodarczego.
I would like to thank everyone who voted in favour of providing financial support.
Dziękuję wszystkim, którzy zagłosowali za wsparciem finansowym.
In our view, farmers must be rewarded for providing services to society.
Uważamy, że rolników należy nagradzać za usługi świadczone na rzecz społeczeństwa.
The production will no longer be providing expensive bottled water.
Produkcja nie będzie dłużej dostarczać drogich butelek wody.
It is also the responsibility of the firms providing the technology to take all the waste.
Firmy dostarczające technologię są odpowiedzialne za odbiór wszystkich odpadów.
By providing new learning opportunities, we want to offer our citizens more chances.
Stwarzając nowe możliwości uczenia się chcemy dać naszym obywatelom większe szanse.
I am particularly in favour of providing added value for patients who are on waiting lists.
Szczególnie popieram zapewnienie wartości dodanej dla pacjentów znajdujących się na listach oczekujących.
I thought that we were providing them with old people to play with.
Myślałem, że dostarczamy im staruszków, żeby mogli się z nimi bawić.
He's providing the idiots who might buy the work of this artist.
Dostarcza idiotów, którzy mogą kupić prace tego artysty.
I believe there is a lot of work to be done by all those involved in connection with convincing people and providing information.
Sądzę, że wszystkie osoby zaangażowane w przekonywanie obywateli i udzielanie informacji mają wiele do zrobienia.
Providing the funding to meet those challenges is also crucial.
Równie ważne jest zabezpieczenie finansowania służącego sprostaniu tym wyzwaniom.
What principles and rules should be established for providing assistance?
Jakie zasady i przepisy należy ustanowić na potrzeby świadczenia pomocy?
My report also calls for a number of measures aimed at providing solutions.
W moim sprawozdaniu znajduje się również wezwanie do podjęcia różnych działań mających na celu zapewnienie rozwiązań.
We in the West need to respect their values and cultures while providing financial assistance.
My na Zachodzie przekazując pomoc finansową musimy szanować ich wartości i kulturę.
And I promise to devote myself to providing her with a secure life.
I obiecuję, że zrobię wszystko by zapewnić jej bezpieczne życie.
Why is there a resistance to providing these clinical tests?
Dlaczego mamy do czynienia z oporem w sprawie przedstawienia wyników takich badań klinicznych?
I am merely providing people with what they want.
Jestem tylko dostarczanie ludzi z tego, co oni chcą.
After all, what is the point of providing something that is not used?
Ostatecznie, jaki jest cel dostarczania czegoś, co nie jest wykorzystywane?
It is committed to providing Parliament with the information set out in that agreement.
Komisja zobowiązuje się przekazywać Parlamentowi informacje określone w tej umowie.
Advertising also makes an important contribution to providing consumers with information.
Reklama ma również ważny udział w dostarczaniu konsumentom informacji.
The Union is already the world's largest donor, providing 40% of all contributions.
Już teraz Unia jest największym ofiarodawcą pomocy humanitarnej na świecie, zapewniającym wkład w wysokości 40 % oficjalnej światowej pomocy humanitarnej.
Providing, of course, that you agree to my price.
Pod warunkiem oczywiście, że zgodzisz się na moją cenę.
Now we also have the opportunity to request that the Commission goes further in providing consumers with greater power.
Obecnie mamy również szansę zaapelowania, aby Komisja poszła krok dalej w procesie zapewniania konsumentom większej siły.
Our proposal shows that this can be done while, at the same time, providing sustainability for the industry.
Nasz wniosek dowodzi, że można to zrobić, zapewniając jednocześnie zrównoważenie sektora.