Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) sprawdzony, dowiedziony, udowodniony;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj sprawdzony

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) prove
udowodniony, sprawdzony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dowiedziony

wypróbowane

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UDOWODNIONY [PRAWN.]

Słownik internautów

sprawdzony

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. udowodniony
wykazany

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

udowadniać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. sprawdzony
~, combat - adj. sprawdzony w boju

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. sprawdzony
~ in practice - sprawdzony w praktyce

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

When you meet a new technology, stop, until it can be proven that there's no harm."
Bardzo powszechna w Europie. ~~~ Ta zasada, w skrócie, to "nic z nią nie rób".

TED

This has proven to be a good formula in my own country, Finland, for example.
Okazało się to dobrą receptą na przykład w przypadku mojego kraju, Finlandii.

statmt.org

The question of the 'blacklist' of proven fraudulent actions needs to be considered.
Należy rozważyć zagadnienie "czarnej listy” udowodnionych nieuczciwych działań.

statmt.org

This is also proven by the six months of the upcoming Hungarian Presidency.
Dowodzi tego najbliższe sześć miesięcy prezydencji węgierskiej, jak też jej cele.

statmt.org

What happened to the general principle of law - innocent until proven guilty?.

www.guardian.co.uk

Vaccination of schoolgirls against HPV should ultimately reduce the level of infection, she added, but condom use is already proven to lessen the risk.

www.guardian.co.uk

If this year's tournament has proven anything, it's that the efforts of the most publicised players are futile when they come up against a team that can play with a bit of cohesion.

www.guardian.co.uk

C?©sar Pastrana, the club's president, said the "doors were open" to investigators but stressed that "no one is guilty until proven otherwise".

www.guardian.co.uk

And I've never been so happy to be proven wrong.
I nigdy jeszcze nie byłem tak szczęśliwy, że się myliłem.

And the way you've proven yourself to me with the kids.
I sposób w jaki udowodniłeś mi swoją wartość, zajmując się dziećmi.

Yes, i was also there when you were proven wrong.
Tak, byłam tam także, kiedy okazało się, ze się myliłeś.

To a man of science, anything is possible until proven otherwise.
Do człowieka nauki, wszystko jest możliwe zanim nie dowiedzie się czegoś innego.

I believe in a god whose existence can't be proven.
Wierzę w Boga, którego istnienia nie można udowodnić.

Despite the proven value of the programme, research is still continuing.
Mimo dowiedzionej wartości programu, badania wciąż są kontynuowane.

The theory is complete, but it still needs to be proven in practice.
Prace nad teorią zostały ukończone, ale trzeba jeszcze przełożyć tę teorię na praktykę.

Don't talk to me about other murders until these are proven.
Nie mówcie o innych morderstwach, dopóki nie są udowodnione.

I will not accept it until it's proven to me.
Nie przyjmę tego do wiadomości, dopóki nie będzie to udowodnione.

I hold no man champion until proven so to my eyes.
Nikt nie jest dla mnie mistrzem, póki nie udowodni tego przede mną.

History has proven the beneficial effect of our culture on the world.
Historia udowodniła korzystny wpływ naszej kultury na świat.

You have proven already not to be capable of doing this job.
Udowodniła już pani, że nie jest pani zdolna do pełnienia tej funkcji.

This house has proven to be full of surprises here.
Dom udowodnił, iż pełen jest niespodzianek.

But we have proven the possibility of a different killer.
Ale udowodniliśmy, że może być inny morderca.

Well, I think you've proven your grandmother wrong about a hundred times over.
Cóż, myślę, że udowodniłaś babci, że się myli ze 100 razy.

Haven't I proven that to you by saving your life?
Czyż tego nie dowiodłem ratując ci życie?

It was never proven I had anything to do with those fires.
Nigdy nie udowodniono, że miałem coś wspólnego z tymi pożarami.

On election day, cast your vote for a proven leader.
W dniu wyborów, oddaj swój głos na sprawdzonego przywódcę!

Faith is a belief in something that cannot be proven.
Wiara jest przekonaniem o czymś, czego nie można udowodnić.

This is proven by the fact that women make good managers.
Potwierdzeniem tego jest fakt, że kobiety są dobrymi menedżerami.

That is an empirical fact and one which can be proven.
Jest to fakt empiryczny, który można udowodnić.

You've proven yourselves in so many ways. I wanted you all with me.
Udowodniłeś sobie, na wiele sposobów, że chciałem was wszystkich mieć przy sobie.

This is proven by the various political agreements throughout history to the present day.
Dowodzą tego różne układy polityczne zawierane w historii, aż do dnia obecnego.

It has also now proven possible to publish the report much earlier in the year than before.
Obecnie możliwe jest także opublikowanie sprawozdania dużo szybciej niż dawniej.

This is a proven fact that can be easily demonstrated.
Jest to udowodniony fakt, który łatwo może być zademonstrowany.

I believe the Agency has proven its competence in this area.
Uważam, że agencja ta udowodniła swoje kompetencje w tej dziedzinie.

I'm innocent until proven guilty and look at what they did to me.
Jak ja wyglądam? Jestem niewinny, dopóki nie udowodnią mi winy.

Obviously, the stresses of this office have proven too much for you.
Najwyraźniej stres związany z tą posadą jest dla ciebie zbyt wielki.

More than ever, Rocky has proven himself a true champion!
Bardziej niż kiedykolwiek Rocky dowiódł, że jest prawdziwym mistrzem!

But the need for further, unlimited powers has not been proven.
Natomiast potrzeby dalszych, nieograniczonych uprawnień nie udowodniono.

The free market was too unstable as the crash in America had proven.
Wolny rynek był zbyt niestabilny, co udowodnił krach w Ameryce.

I would also say to you that the environmental bonus on cars has proven this.
Chcę też panu powiedzieć, że premia środowiskowa w odniesieniu do samochodów tego dowiodła.

Free movement has proven to be not only a positive factor, but even a necessity.
Swobodny przepływ pracowników okazał się nie tylko pozytywnym czynnikiem, lecz wręcz koniecznością.

You know, nothing is proven until you actually have evidence.
Nic nie zostaje udowodnione, dopóki nie ma dowodu.

When you declare something authentic, you're under risk of being proven wrong.
Kiedy stwierdzasz,że coś jest autentyczne, ryzykujesz, że ktoś udowodni, że tak nie jest.

A charge of murder, if proven, can have only one sentence.
Oskarżenie o morderstwo, jeśli uzasadnione, ma tylko jedno zdanie.

What comforts me is our proven ability to work together when times get tough.
Uspokaja mnie nasza sprawdzona zdolność współpracy w ciężkich czasach.

Time has proven that the existing framework was not effective enough.
Czas pokazał, że dotychczasowe ramy nie były dostatecznie skuteczne.

It's proven that women are more sensitive for a transformation.
Jest udowodnione, że kobiety są bardziej podatne na przemianę.

You've already proven you're just as good as he is.
Dowiodłaś już, że jesteś tak samo dobra jak on.

I understand perfectly well the attachment to a system of social and economic management which has proven its worth.
Doskonale rozumiem wagę, jaką przywiązuje się do systemu społecznego i ekonomicznego zarządzania, który się sprawdził.

But these were the early days of this technology, and itwasn't really proven yet.
Niestety, były to dopiero początki tej technologii i niebyła jeszcze do końca sprawdzona.

My brother has proven that point time and time again.
Mój brat udowadniał to za każdym razem.

I believe in the notion that people are innocent until proven guilty.
Wierzę, że człowiek jest niewinny, dopóki nie udowodni się mu winy.

Unless you cracks the code Your theory is not proven.
Chyba że ty trzaska kod Twoja teoria nie jest udowodniona.

The Italian parliament has just proven that it is independent.
Włoski parlament właśnie udowodnił swoją niezależność.

We do not. - What you say cannot be proven.
Tego, o czym mówisz, nie można udowodnić.

And they believe every person, even a stranger, is guilty until proven innocent.
I wierzą, że każdy, nawet obcy, jest winny, dopóki nie udowodni mu się niewinności.

She has proven herself as a key person working on this issue in this House.
Dowiodła ona, że jest kluczową osobą zajmującą się tym tematem w tej Izbie.