(Adjective) proroczy;
proroczy
adj proroczy
PROROCKI
WIESZCZY
WRÓŻEBNY
(foretelling events as if by supernatural intervention
"prophetic writings"
"prophetic powers"
"words that proved prophetic")
proroczy, profetyczny, wieszczy, wróżebny, wróżbny
synonim: prophetical
fatalny
profetyczny adj
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Impossible to summarise in a sentence, the Wake has been variously interpreted as the babble running through a dreamer's head, a disquisition on the history of the world, ditto that of literature, a prophetic set of runes for our age, and a scatological tract so obscene that it had to be written in code to escape the censorship that had befallen Joyce's previous novel.
I don't know where the Church is going, but listening to those testimonies of raw experience and of the grace found in courage I remembered that the Church is made of its people and I felt that these people with their terrible losses and their terrible courage, were speaking with prophetic voices.
John Ruskin once announced: "Whatever wise people may say of them, I at least have found the owl's cry always prophetic of mischief.
Hancock's Half Hour now seems spookily prophetic of Seinfeld, Curb Your Enthusiasm and many other shows depicting clowns in down-time.
Remove from their hiding place the sacred prophetic implements.
Przenieść z ich ukrytego miejsca poświęcone prorocze narzędzia.
Your prophetic skill is worth some applause.
Twoje prorocze zdolności są warte odrobiny oklasków.
You say lie. I say eerily prophetic.
Ty mówisz kłamstwo. Ja mówię proroczy news.
Wise and prophetic words.
Mądre i prorocze słowa.
Even the New York Times printed the prophetic saying by Ezra Pound that 'with usura hath no man a house of good stone'.
Nawet "New York Times” wydrukował prorocze słowa Ezry Pounda: "Gdzie lichwa, nie ma nikt domu z kamienia słusznego”.
(NL) Madam President, what we are now witnessing in Lampedusa was described and predicted as early as in 1973 by the French writer, Jean Raspail, in his prophetic novel The Camp of the Saints.
(NL) Pani Przewodnicząca! Wydarzenia, jakie obecnie obserwujemy na Lampeduzie, zostały już przewidziane i opisane w 1973 roku przez francuskiego pisarza, Jeana Raspaila, w jego proroczej powieści Obóz świętych.