Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) proroctwo, przepowiednia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C przepowiednia, proroctwo

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

proroctwo, przepowiednia

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s proroctwo

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n proroctwo

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEPOWIEDNIA

WYROCZNIA

Wordnet angielsko-polski


1. (knowledge of the future (usually said to be obtained from a divine source) )
wróżba, omen
synonim: prognostication
synonim: vaticination

2. (a prediction uttered under divine inspiration)
proroctwo, wyrocznia: : synonim: divination

3. (a prediction uttered under divine inspiration)
proroctwo: : synonim: divination

4.
profetyzm: :

Słownik internautów

proroctwo

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. prophecies)] ] proroctwo

Słownik religii angielsko-polski

proroctwo n

Słownik częstych błędów

Prophecy to rzeczownik oznaczający objawienie, przepowiednię, proroctwo, np. The prophecy is clear! (Przepowiednia jest jasna!). Prophesy zaś jest czasownikiem i znaczy przepowiadać, objawiać, prorokować, np. She prophesied the war (Przepowiedziała tę wojnę)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If the dark prophecies are fulfilled, the cynics will say: did we not tell you so?
Jeżeli czarne przepowiednie się sprawdzą, to cynicy powiedzą: a nie mówiliśmy?

statmt.org

They're prophecy for the kind of seismic, terrestrial effects of the math that we're making.
Są zapowiedzią pewnych sejsmicznych, lądowych efektów matematyki, którą tworzymy.

TED

Some of the comments sometimes have a self-fulfilling prophecy effect.
Część uwag może stać się samospełniającymi się przepowiedniami.

statmt.org

In my view, what has happened is a self-fulfilling prophecy.
Moim zdaniem to, co się wydarzyło, to samospełniająca się przepowiednia.

statmt.org

It's a self-fulfilling prophecy.
To samospełniająca się przepowiednia.

TED

Then, drawing upon his experience as Aslan, he tells Crowe to sacrifice himself on the sacred Stone Table to fulfil the prophecy of Cair Paravel and bring about the end of the perpetual winter that has blighted the talking animals of Narnia for the last 100 years.

www.guardian.co.uk

They start to fulfil the prophecy that someone in their past has created, that they are worthless, unlovable.

www.guardian.co.uk

It will be a self-fulfilling prophecy that the most powerful, richest colleges - colleges in London - will be able to get funding, [just] because they're in London and close to power.

www.guardian.co.uk

How can the prophecy be true if the war isn't over?
Jak przepowiednia może być prawdziwa jeśli wojna się nie skończyła?

I just want what the prophecy can bring to both of us.
Ja tylko chcę tego, co przepowiednia może dać nam obu.

Even the prophecy says, The two must learn to act as one.
Nawet przepowiednia głosi dwójka musi nauczyć się działać jako jedno

Who are we to stand in the way of prophecy?
Kim jesteśmy aby stanąć na drodze przepowiedni.

Listen, I need your senior prophecy for the last issue.
Potrzebuje twojej kwestii do albumu Nie wiem co napisać.

The prophecy had to happen at the dawn of a new day.
Powiedziałeś, że stanie się to o świcie nowego dnia.

I told you to trust the prophecy. Just as we were losing hope.
Mówiłem ci żeby ufać przepowiedni, a nie tracić nadziei.

According to prophecy I will never see him coming to his kingdom.
Według przepowiedni nigdy nie zobaczę go w jego królestwie.

She talks about a prophecy that these children needed to die.
Mówiła o proroctwie, że jej dzieci muszą umżeć. Właśnie zabiłam swoich chłopców.

Angel's son is part of the prophecy and sought by many.
Syn Anioła jest częścią proroctwa. I przyciągnie wielu do siebie.

In that sense, prophecy, because it touches a common key.
W tym sensie, jest to proroctwo. Dotyka wspólnego akordu.

In my view, what has happened is a self-fulfilling prophecy.
Moim zdaniem to, co się wydarzyło, to samospełniająca się przepowiednia.

They have an old prophecy about the end time.
Mają stare proroctwo o końcu czasu.

The prophecy said you would come, and here you are.
Proroctwo mówi, że nadejdziesz i oto jesteś.

Some of the comments sometimes have a self-fulfilling prophecy effect.
Część uwag może stać się samospełniającymi się przepowiedniami.

But maybe these new players are the ones the prophecy foretold of.
Ale może ci nowi gracze, są tymi, o których mówi przepowiednia...

He could not wait for Old Mother's prophecy to come true.
Nie mógł czekać, aż spełni się przepowiednia Starej Matki.

The seeker from the prophecy, not quite what I'd expected.
Poszukiwacz z przepowiedni. Nie tego dokładnie oczekiwałem.

So I have to do everyone's laundry, in accordance with prophecy.
Więc muszę za wszystkich robić pranie, zgodnie z proroctwami.

So, because I lifted the ruins, people think the prophecy's coming true?
Więc podniesienie tych ruin pozwoliło ludziom myśleć, że przepowiednia się spełni?

Wow. I hope that wasn't one of your prophecy dreams.
Mam nadzieję, że to nie był jeden z twoich proroczych snów.

The Black Room and its prophecy have stood between us long enough.
Czarna Komnata i jej przepowiednia stały wystarczająco długo między nami.

We are finally going to fulfil our prophecy of outer space travel.
My w końcu będziemy spełniać nasze proroctwo przestrzeń kosmiczna podróżuje.

Now that I'm the pope, the prophecy can finally be fulfilled.
Teraz, kiedy jestem papieżem, proroctwo może w końcu zostać wypełnione.

Well, you're finally fulfilling one prophecy about the millennium, John.
Jedno proroctwo na tysiąclecie masz już za sobą, John.

That, and maybe he's trying to tell us something about self-fulfilling prophecy.
A może próbuje nam coś powiedzieć o samospełniającej się przepowiedni.

A prophecy has many faces, many ways to come true.
Proroctwo ma wiele twarzy, może spełnić się na wiele sposobów.

You can take that prophecy and shove it up your ass!
W dupę sobie wsadźcie tę przepowiednię.

I believe that the prophecy can be what you and i make of it.
Wierzę, że możemy tę przepowiednię rozumieć tak, jak tego chcemy.

All the prophecy that we know. You've caught up.
Cała Przepowiednia, którą znamy... wydarzyła się.

If all die Ambrosinus tomorrow, what had with the prophecy happened?
Jeśli wszyscy umrzemy jutro, Ambrosinusie, co się stanie z przepowiednią?

When I was a little girl... my mother spoke of a prophecy.
Kiedy byłam małą dziewczynką, moja matka mówiła o przepowiedni.

Prophecy has foretold the coming of strangers from another world.
Przepowiednia zapowiedziała przybycie nieznajomych z innego świata.

The prophecy says that we're going to discover something.
Według tej Przepowiedni wkrótce mamy coś odkryć.

I began to believe in the prophecy, in spite of myself.
Wbrew sobie zacząłem wierzyć w przepowiednię.

Yet even my distrustful heart cannot help but trust that spirit's prophecy.
A przecież to podejrzliwe serce każe mi wierzyć w przepowiednię.

It's not every day I get to fulfill the Prophecy.
Nie na co dzień ma się szansę wypełnić proroctwo.

The prophecy says that all will be revealed by the final five Cylons.
Przepowiednia mówi, że wszystko zostanie ujawnione przez ostatnich pięciu Cylonów.

That prophecy told me that no truth would be found within these walls.
To był głos anioła stróża mówiący, że nie ma prawdy w tej posiadłości.

To think, that I will fulfill my prophecy with my own hands.
Pomyśleć, że to ja spełnię moje proroctwo własnymi rękami.

It was my place to study them, to determine if the prophecy was correct.
Miałam ich badać i ustalić czy przepowiednia była słuszna.

Prophecy holds a mean for everyone, or else it will have no meaning yes
Proroctwo jest mocnym środkiem dla każdego, bo inaczej nie będzie miało żadnego znaczenia tak

Now comes the last part of the prophecy.
Teraz ostatnia cześć przepowiedni.

I believe very soon the prophecy will be fulfilled and this war will end.
Wierzę, że wkrótce przepowiednia się spełni i wojna zostanie zakończona.

For the prophecy says you must find the shard.
Lecz przepowiednia mówi, że musisz znaleźć odłamek Kryształu...

I have had cause to remember the old prophecy:
Mam powód, aby pamiętać o starym proroctwie.

What if Darla's carrying the thing in the prophecy?
A co jeśli Darla nosi w sobie tę rzecz z proroctwa?

What if all this, the prophecy, everything, is bullshit?
Jeżeli to wszystko, przepowiednia, okaże się bzdurą?

It was my prophecy to die for you.
Moim przeznaczeniem było zginąć za ciebie.

She thinks the time of prophecy has come.
Ona uważa, że nadszedł czas przepowiedni.