(Noun) skłonność do czegoś;
(for/to/towards sth) skłonność (do czegoś), inklinacja, tendencja, pociąg
skłonność f
n form. skłonność (to sth - do czegoś)
SKŁONNOŚĆ
POCIĄG DO CZEGOŚ
POCIĄG
POPĘD
[ [(pl. propensities)] ] skłonność
skłonność~ to putrefaction odp. skłonność do zagniwania
inklinacja
tendencja
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This propensity is on the increase as the elections to Parliament draw nearer.
Teraz, gdy zbliżają się wybory do Parlamentu, jest to tendencja wzrostowa.
So a lot of people are following this person -- very influential -- and they have a propensity to talk about what's on TV.
Wielu ludzi interesuje się tym, co ta wpływowa osoba ma do powiedzenia, i wypowiada się na temat tego, co jest w telewizji.
"There's the electrical safety and propensity for electrical faults in these factories.
Nonetheless, there are elements of McCain's recollections that do reveal a propensity among students and youth to militancy.
The coverage has been deceptive, though: most of what's appeared has ignored the music and simply likened her to Lily Allen, despite their having little in common but an accent and a propensity for writing about the ups and downs of twentysomething life in London.
"Consumers this year appear to have reduced their propensity to save to maintain their living standards, and there is limited potential for them to do the same next year," he added.
He's concerned about his son's behavior, his propensity for violence.
Martwi go zachowanie jego syna, jego skłonność do przemocy.
Obesity is very rare in flies, given our propensity for constant movement and all.
Obesity jest bardzo dobrze latającą muchą, mam skłonność do latania w każdym momencie.
This propensity is on the increase as the elections to Parliament draw nearer.
Teraz, gdy zbliżają się wybory do Parlamentu, jest to tendencja wzrostowa.
Now that we've established my propensity for directness, I have a question for you.
Teraz, kiedy ustaliliśmy moje skłonności do bezpośredniości, mam pytanie do ciebie.
I think it's more than a propensity.
Myślę, że to coś więcej niż skłonność.
Your defect is a propensity to hate everyone.
Pan jest skłonny nienawidzić wszystkich.
He has the propensity to be a bit gregarious when he shouldn't be.
On ma skłonność do bycia towarzyskim, wtedy gdy nie powinien.
Civil servants have a documented propensity to, you know, snap, so...
Urzędnicy państwowi mają udokumentową skłonność, do, no wiesz, denerwowania się, więc...
Man's propensity to make enemies.
Ludzką skłonność do robienia sobie wrogów.
Likewise, the struggle to control exhaustible resources and obtain basic commodities at affordable prices raises the propensity to restrict trade in many countries.
Podobnie dążenie do kontroli ograniczonych zasobów i zapewnienia sobie możliwości pozyskiwania surowców po przystępnych cenach powoduje w wielu krajach wzrost skłonności do wprowadzania ograniczeń w handlu.
Premature baldness, alcoholism, propensity for violence, obesity.
Przedwczesne łysienie, alkoholizm i skłonność do przemocy.
with his propensity to commit a crime.
Orientacja polityczna nie ma nic wspólnego z zdolnością człowieka do popełnienia zbrodni.
However, I regret that, once again, the EU has to pick up the bill for Israel's propensity, in the Middle East, to drop bombs first and worry about the consequences later.
Żałuję jednak, że znowu UE musi płacić rachunki za skłonność Izraela na Bliskim Wschodzie do zrzucania najpierw bomb, a później zastanawiania się nad konsekwencjami.
First of all, soft law, as many of my colleagues in the Committee on Legal Affairs have already said, has a propensity to bypass the legislator, to bypass Parliament, to bypass democracy - and that is entirely unacceptable.
Po pierwsze, jak stwierdziło to już wielu moich kolegów na forum Komisji Prawnej, z miękkim prawem związana jest skłonność do pomijania prawodawcy, pomijania Parlamentu, omijania procedur demokratycznych, a to jest całkowicie nie do zaakceptowania.