Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) profesor;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) (żart.) profesor

(skr. od) professor profesor

Nowoczesny słownik angielsko-polski

psor

Słownik skrótów

pol. 'profesor', eng. professor

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Prof. EichingerWe can find our way round in the world in all languages, whose home the world is.
Nie ma tez znaczenia, czy chodzi o formy jezykowe, które nazywamy jezykami, czy o dialekty.

Goethe Institut

Prof. Kyoto began a one man fight against the aliens.
Kyoto samotnie rozpoczął walkę z obcymi.

OpenSubtitles

Prof. Meike Vaupel at Zwickau University of Applied Sciences
Meike Vaupel, Fachhochschule Zwickau

Goethe Institut

Maybe there's a way to make a prof it in this.
Może da się jeszcze na tym zarobić?

Sorry Prof, gotta go with the lady on this one.
Wybacz profesorku. Tym razem jestem z panią.

Prof. Kyoto began a one man fight against the aliens.
Prof. Kyoto samotnie rozpoczął walkę z obcymi.

I is here with none other than my man, prof. James ziglar.
Jestem tu z nikim innym jak moim ziomem, profesorem James'em Ziegler'em.

Our department wants to treat Prof. Stevens for dinner tonight.
Nasz dział chce rozprawiać Profesjonalista. Stevens dla tonight obiadu.

Prof. Stevens is very happy with your thesis that comes from your own experience.
Profesjonalista. Stevens jest bardzo szczęśliwy z twoją tezą to pochodzi z twojego własnego doświadczenia.

Prof wants us back at the command centre.
Profesor chce nas z powrotem w centrum dowodzenia.

Prof. Freud is here tonight with his mother.
Prof. Freud jest tutaj dzisiejszej nocy ze swoja matka.

I saw one with Prof. Bashkaran, but just an interview.
Widziałem jeden z prof. Bashkaranem, ale tylko wywiad.

General, Prof. Ross is still waiting for you in the hangar.
Generale, profesor Ross ciągle czeka na pana w hangarze.

Prof. Matsudo. Tell me if any word draws your attention.
Profesorze Matsudo proszę powiedzieć, jeśli coś się panu skojarzy.

Prof. Stevens is having an interview this afternoon.
Profesjonalista. Stevens ma wywiad tego popołudnia.

Prof. Liu gave me a valuable case today.
Profesjonalista. Liu dał mi wartościowy przypadek dzisiaj.

But, Prof. Kyoto knew about it all this time.
Ale, Prof. Kyoto wiedział o tym przez cały czas.

The Prof. Won't expect us to come back to Dungarven.
Profesor nie będzie się spodziewał że zawrócimy do Dungarven.

My prof said my script was the best.
Profesor powiedział, że mój scenariusz jest najlepszy.

Sorry to bother you so early, but could I speak to Prof. Jensen?
Przepraszam, że niepokoję tak wcześnie, ale czy mogę rozmawiać z Prof. Jensen'em?

Only for the Prof and his disciples.
Tylko dla profesorów i ich uczniów.

The good news is that Prof. Rasai has sent a replacement himself
Dobra wiadomość jest tez Prof. Rasai prosił o zastępcę

When I used the treatment that discussed with Prof. Steve,
Kiedy użyłem traktowania to dyskutowało z Profesjonalistą. Steve,

Prof. Yang Will we ever see that day?
Profesorze Yang... czy Chiny doczekają takich dni?

It wasn't bad. You're not like my other teachers, Prof. Tripp.
Pan nie jest taki, jak moi inni nauczyciele, prof.

I'm going to see the prof.
Zamierzam zobaczyć się z profesorem.

Except for the nausea I feel in your presence, Prof. Dieuleveult.
Poza mdłościami które czuję w pana obecności, profesorze Dieuleveult.

Prof. Bauer, I dare say, will be greatly disappointed.
A co powie profesor Bauer. Myślę, że będzie bardzo rozczarowany.

Prof. Naggara, do you remember this man?
Profesorze Naggara, zna pan tego człowieka?

Well, you raised my suspicions, and then I found this in Prof. Ortega's apartment.
Wzbudziłaś moje podejrzenia, i wtedy znalazłem to w mieszkaniu profesora Ortegi.

I fully agree with Prof. Monti.
Zgadzam się w pełni z profesorem Montim.

I'll be replacing Prof. Figueroa for the time being
Będę zastępował profesora Figueroa przez jakiś czas.

Prof. Preobrazhensky - you are a creator!
Profesorze Preobrażeński - jest pan Stwórcą!

Pilicci, Antarro and Prof neither. You all screwed up bad.
Ani Pilicci, ani Antarro, ani profesor Nieźle wdepnąłeś.

My dear prof. Lindfield used to bellow.
Mój drogi profesor Lindfield mawiał:

And it's worth it working with people like Deemer and Prof. Jacobs.
To niesamowite przeżycie pracować z takimi naukowcami jak Deemer i Jacobs.

You guys definitely talked in person... to Prof. Eugene Emory?
Czy na pewno osobiście rozmawialiście... z Prof. Eugenem Emorym?

He asked Prof. Bridoux to come tomorrow.
Poprosił Prof. Bridoux by jutro przyjechał.

Prof Walsh gave me the grand tour, and I mean grand as in Canyon.
Prof. Walsh zrobiła dla mnie wielkie wprowadzenie i to wielkie jak Kanion.

I could always Prof. Emory myself.
Zawsze mogę sam zadzwonić do Prof.

Mel, Prof. Morrison tries of opening it manually.
Profesor Morrison próbuje uruchomić system ręcznego sterownia.

This is our newest teacher, Prof. Ichikawa.
To nasz najnowszy nauczyciel, Prof. Ichikawa.

Prof. Emory said it can't fail.
Emory powiedział że musi się udać.

No, the dog was crazy, Prof. Tripp.
Nie, ten pies był szalony, profesorze Tripp!

Peter Egermann went to see Prof. Mogens Jensen at his office.
Peter Egermann przyszedł zobaczyć się z prof. Mogens'em Jensen'em w jego gabinecie.

May I ask you something, Prof. Tripp?
Mogę coś pana spytać, profesorze Tripp?

He's working with Prof. Marin and I.
On pracuje z prof. Marinem i ze mną.

I have another from Prof. Jahrreiss' legal aspects...
Mam jeszcze inny od Profesora Jahreiss'a - Aspekt prawny:

Even Prof. Torkenbush started laughing.
Nawet Pan Torkenbush się śmiał.

Prof. Figueroa died on Tuesday
Profesor Figueroa umarł w czwartek.

Neither Pilicci, Antarr nor Prof. You fucked up bad.
Ani Pilicci, ani Antarro, ani profesor Nieźle wdepnąłeś.

My discussion with Prof. Naggara does not concern you, Mr. Daslow.
Moja rozmowa z profesorem Naggara nie dotyczy pana.

Take it easy, Prof. Tripp.
Niech się pan nie przejmuje, prof.