Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) medycyna paranoja;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U paranoja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

paranoja

Nowoczesny słownik angielsko-polski

paranoja (choroba psychiczna)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

paranoja f, obłęd m

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

paranoja, obłęd

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n paranoja

Wordnet angielsko-polski

(a psychological disorder characterized by delusions of persecution or grandeur)
paranoja, zaburzenie urojeniowe

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

CA: I mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia.
CA: Psycholog mógłby powiedzieć, że to recepta na wychowanie paranoika.

TED

The burgeoning paranoia about the use of such eavesdropping is even more unacceptable.
Nasila się atmosfera obsesji wokół korzystania z takich metod podsłuchu i staje się w jeszcze większym stopniu nie do przyjęcia.

statmt.org

And remember, the peace process is fragile, built on paranoia.
Pamiętajcie, proces pokojowy jest kruchy, podszyty paranoją.

Public paranoia and general fascination with the nuclear arms race.
Powszechna paranoja i ogólna fascynacja nuklearnym wyścigiem zbrojeń.

Why do I have to be held responsible for my parents' denial and paranoia?
Dlaczego muszę być ciągle odpowiedzialny za moich rodziców ' zaparcia i paranoję' ?

Doctor, the last thing my brother needs is somebody feeding into his paranoia.
Doktorze. Ostatnią rzeczą, jakiej potrzebuje mój brat, jest ktoś, kto karmi jego paranoję.

A palace of paranoia with a dark secret at its centre.
Pałac paranoi, w którego centrum rozgrywały się ponure historie.

I don't know. what's the difference between paranoid and paranoia?
Nie wiem. Na czym polega różnica między paranoidalny a paranoja?

You're confused by your own paranoia. –Who is this girl?
Jesteś zmieszany przez własną paranoję. Kim jest ta dziewczyna?

This mindset can lead to feelings of paranoia and isolation.
Takie nastawienie może prowadzić do poczucia paranoi i izolacji.

The burgeoning paranoia about the use of such eavesdropping is even more unacceptable.
Nasila się atmosfera obsesji wokół korzystania z takich metod podsłuchu i staje się w jeszcze większym stopniu nie do przyjęcia.

Her paranoia is of little interest to me.
Jej paranoja niewiele mnie interesuje.

Living in a small apartment, with her paranoia.
Paranoiczka żyjąca w małym mieszkaniu.

My point is, paranoia can save your life.
Paranoja może ocalić życie.

Neither is that undercover car. So much for paranoia. Those feds are real.
Ani również samochód z tajniakami. Koniec z paranoją. Ci fedzie istnieją naprawdę.

Paranoia is a normal state of mind, huh?
Dla mordercy, paranoja jest normalnym stanem umysłu.

Much of what you've just said is an amalgam of paranoia and spite.
Dużo z tego co powiedziałaś jest mieszaniną paranoi i złośliwości.

Genevieve... paranoia is not a very attractive quality in a woman.
Genevieve, paranoja to niezbyt atrakcyjna cecha u kobiet.

Mike, I think you're having a paranoia attack.
Mike, chyba masz jakiś napad paranoji, koleś.

I don't have time to indulge your paranoia.
Nie mam czasu na twoją paranoję.

His tics, his paranoia, these are signs of normal behavior?
Tiki i paranoja to przejawy normalnego zachowania?

I hate it when you make paranoia plausible.
Nienawidzę, kiedy paranoja staje się rzeczywistością.

Sentencing him to a lifetime of paranoia and fear...
Skazanie go na życie w paranoi i strachu...

Forgive my paranoia, but I don't know you.
Wybacz mi moją paranoję, ale ciebie nie znam.

And what you think is paranoia - - is actually heightened awareness.
A to, co wydaje ci się paranoją, jest tak naprawdę wzmożonym spostrzeganiem.

Is this just a case of paranoia?
Czy to tylko przypadek paranoi?

I always thought paranoia was beyond that.
Zawsze myślałem, że paranoja jest wyjątkiem.

The paranoia here is like fine wine.
Miejscowa paranoja jest jak wino.

Other symptoms are delusions like paranoia, or persecution mania.
Inne symptomy to urojenia jak w paranoi, lub manii prześladowczej.

If you believe the reports, it can cause hallucinations, paranoia, delusions...
Jeśli wierzyć raportom powoduje to halucynacje paranoję, wizje...

I had an attack of paranoia.
Miałem atak paranoi.

The persecution and paranoia have to stop.
Musimy powstrzymać prześladowanie i wszelkie paranoje.

I thought it was my paranoia.
Myślałam, że to tylko moja paranoja.

Since we learned about mental illness, paranoia, schizophrenia.
Od kiedy poznaIiśmy choroby psychiczne, paranoję, schizofrenię.

Oh, did that sound like paranoia?
Oh, czy to brzmi jak paranoja?

Paranoia must go with the job.
Paranoja idzie w parze z tą robotą.

O - Okay, that is complete paranoia, right?
Dobra, to jest kompletna paranoja, racja?

I'm tired of your paranoia and racism.
Jestem zmęczony twoją paranoją i rasizmem.

The paranoia has to stop now.
Ta paranoja musi się skończyć.

Sleep apnea could cause chronic fatigue and paranoia.
Bezdech senny może powodować chroniczne zmęczenie i paranoję.

The black-outs, hallucinations, delusions, paranoia, it's all part of it.
Luki, omamy, urojenia, paranoja, wszystko jest częścią tego.

Nothing like a little healthy paranoia.
Nie ma to jak zdrowa paranoja.

They can cause visual distortion and paranoia.
Mogą powodować złudzenia i paranoję.

Her paranoia deepens with each passing hour.
Jej paranoja pogłębia się z każdą godziną.

Paranoia is a surgeon's best friend.
Paranoja jest najlepszym przyjacielem chirurga.

Paranoia began to consume their lives.
Paranoja zaczęła konsumować ich życia.

Is it paranoia that Monica Lewinsky was a sex-agent mole?
Paranoją jest, że Monica Lewinsky była seksownym agentem

Your reasonable protests or denial. valid fears, paranoia. survival Instincts
Twoje protesty nazwą zaprzeczeniem. Uzasadnione obawy - paranoją. Instynkt przetrwania...

Out of paranoia, fear and emotions.
Z powodu paranoi, niepokoju i emocji.

Captain Queeg has every symptom of acute paranoia.
Kapitan Queeg ma wszystkie symptomy paranoi.

Worries me, showing signs of paranoia .
Martwi mnie, on ma oznaki paranoi.

You have extreme paranoia and dementia.
Masz paranoję i zaniki pamięci.