Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) osierocić, osieracać;
be orphaned - być/zostać osieroconym;

(Noun) sierota; technika sierota, ostatni wiersz na stronie będący jednocześnie pierwszym wierszem akapitu;
war orphan - sierota wojenna;

(Adjective) osierocony, sierocy;
orphan drug - medycyna lek sierocy;
orphan embryo - zamrożony embrion, do którego rodzice zrzekli się praw;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (child without parents) sierota.vt (leave one's child) osierocać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

sierota
be ~ed być osieroconym

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

sierota f

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n sierota
vt osieracać

Wordnet angielsko-polski


1. (a child who has lost both parents)
sierota


2. (the first line of a paragraph that is set as the last line of a page or column)
sierota, szewc: :

3. (a child who has lost both parents)
sierota zupełna: :

Słownik internautów

sierota

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

osierocony, sierota
orphan's pension: renta sieroca
to be orphaned: osierocić (zostać sierotą)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bękart

osierocić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Featuring a fearless but sensitive orphan girl in a vividly described Amazon setting, it was written after the death of Ibbotson's husband of 49 years when the author felt too sad to write another funny story.

www.guardian.co.uk

And I thought being an orphan was a bad thing.
A myślałam, że bycie sierotą to źle.

He was an orphan and someone kind of found him.
Też był biedną sierotą i ktoś go znalazł.

How comes an orphan to have any name at all?
Jak sierota może posiadać jakiekolwiek nazwisko?

I think an orphan girl will take good care of mother.
Myślę, że sierota dobrze będzie się opiekować mamą.

I wanted to show you that you're not an orphan.
Chciałem ci pokazać, że nie jesteś sierotą.

I'm an orphan and he was like a brother to me.
Jestem sierotą, a on był dla mnie jak brat.

I'm sure it has something to do with her being an orphan.
Jestem pewien, że to ma związek z tym, że jest sierotą.

You feel that you've had a hard life because you're an orphan?
Myślisz, że miałeś ciężko, bo jesteś sierotą?

A real chance for orphan, as it is have a mother and family.
To szczęście dla takiej sieroty jak ona. by mieć matkę, i rodzinę.

You don't even look at me, a poor little orphan.
Nawet na mnie nie spojrzałeś, ty mała, biedna sierotko. Tak.

As you know, the market potential for an orphan drug is enormous.
Jak wiecie, potencjał rynkowy na leki mniej popularne jest ogromny.

I'm an orphan. i used to look for stars alone.
Jestem sierotą. Zawsze patrzyłem na gwiazdy sam.

A kid want to play with an orphan, dad says no.
Dzieciak chciałby bawić się z sierotą, ojciec mówi nie.

Are you so anxious to make your boy an orphan?
Jest pan tak zaniepokojony, by osierocić syna?

Without anyone having contacted her, she should be an orphan.
Skoro nikt się z nią nie skontaktował, to musi być sierotą.

I am thinking about a European definition of orphan works.
Zastanawiam się nad europejską definicją utworów osieroconych.

He left home during middle school, and drifted around like an orphan.
Opuścił dom jak był w liceum, i włóczył się po okolicy jak sierota.

You're not an orphan. Or going without your father's consent.
Nie jesteś sierotą, ani nie robisz tego wbrew woli ojca.

She's an orphan. You're a young man searching for a father.
Ona jest sierotą, a ty młodym mężczyzną szukającym ojca.

Yeah, I'm an orphan of war, like all those there.
Tak, jestem wojenną sierotą, tak jak wszyscy tutaj.

It's the people's orphanage… and you're just one more orphan.
To publiczny sierociniec. A ty jesteś tylko jednym z sierot.

Being an orphan, I always had to fend for myself.
Będąc sierotą, zawsze musiałem sobie radzić sam.

You're an orphan from a basket in the middle of the desert.
Jesteś sierotą z koszyka na środku pustyni.

Without uncle, I don't want to marry like an orphan.
Bez wujka, nie chcę brać ślubu jak sierota.

He who looks after an orphan shall be in paradise.
Kto opiekuje się sierotą będzie w raju.

Told her I was an orphan, on my own.
Powiedzialem jej, ze jestem sierota, zdana tylko na siebie.

I guarantee you one thing, he won 't be an orphan for long.
Cóż, zapewniam cię co do jednego, Ta sierota nie będzie zbyt długo sierotą.

My son is not going to be an orphan!
Mój syn nie będzie sierotą!

I didn't want to orphan her if something happened to me
Nie chciałem jej osierocić, gdyby miało mi się coś stać

Your life is just too easy I'm an orphan myself
Twoje życie jest tylko zbyt łatwe jestem sierotą sam

They say you're an orphan? are your parents dead?
Cyganie mi powiedzieli, że jesteś sierotą. - Twoi rodzice nie żyją?

Being an orphan I learnt to protect myself from an early age.
Będąc sierotą, musiałem nauczyć się dbać o siebie już za młodu.

They feel sorry when they learn that I'm an orphan.
Większość czuje żal, kiedy dowiedzą się, że jestem sierotą.

I have to read a story To my adopted cambodian orphan.
Wybaczcie, ale muszę teraz poczytać opowiastki mojej adoptowanej sierocie kambodżańskiej.

In fact, special orphan homes should be supervised much more closely by the local authorities.
Sierocińce powinny zostać poddane znacznie ściślejszemu nadzorowi władz lokalnych.

You said yesterday that your husband was an orphan.
Powiedziała pani wczoraj, że pani mąż był sierotą.

God had rather made me an orphan, than give me an uncle like him!
Bóg powinien mnie zrobić sierotą, niż dać mi takiego wujka jak on!

After he died, everyone hit me, Shut up orphan!
Jak umarł, każdy mnie bił, Zamknij się sieroto.

Maybe evan is an orphan, just like we were.
Może Evan jest sierotą, tak samo, jak my kiedyś.

I lost his parents in a fight and as he's an orphan...
Jego rodzice zginęli w walce jest sierotą...

I'm an orphan sir, I don't have anyone but you
Jestem sierotą sir, nie mam nikogo poza wami

My boss is an orphan he doesn't have a dad
Mój szef jest sierotą, nie ma ojca.

You can prove my wife is a Japanese orphan?
To znamię ma udowodnić, że moja żona jest japońska sierotą?

Looks like little Max will grow up an orphan.
Wygląda na to, że malutki Max będzie dorastał jako sierota.

It is quite often possible to find the authors of orphan works if you put your mind to it.
Przecież autorów dzieł osieroconych można bardzo często odnaleźć, jeżeli się ich starannie szuka.

Related to this is the highly critical question of so-called orphan works, whose authors cannot be located.
Wiąże się z tym niezmiernie ważna sprawa tak zwanych utworów osieroconych, tj. takich, których autorów nie można odnaleźć.

Orphan works are works for which the copyright owner cannot be found.
Dzieła osierocone to utwory, do których nie można ustalić właścicieli praw autorskich.

You may be an orphan... but you're still a child of God.
Możesz być sierotą... ale ciągle jesteś dzieckiem Boga.

There at the funeral, standing at the back like the little orphan.
Tam na pogrzebie, stałaś z tyłu, jak jakaś sierota.

That as a war orphan, I'm exempt from military service
Jako sierota wojenny, jestem zwolniony ze służby wojskowej