Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) zazwyczaj, zwykle; zwyczajnie, normalnie;
more than ordinarily cautious - ostrożniejszy niż zwykle;
more than ordinarily quiet - spokojniejszy niż zwykle;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zwykle, zazwyczaj

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZWYKLE

Słownik internautów

zwyczajnie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zazwyczaj

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ordinarily, I would have no way of knowing how focused or relaxed I was in any tangible way.
Normalnie nie miałabym sposobu żeby się dowiedzieć jak skupiona czy zrelaksowana jestem, w żaden namacalny sposób.

TED

"To say that something is essential is ordinarily to say that it is necessary to the achievement of a certain object.
"Powiedzieć, że coś jest istotą jest powiedzeniem, że jest konieczne do osiągnięcia danego celu.

TED

And what we could use as a binder was actually small amounts of cow manure, which they used ordinarily for their fuel.
Za spoiwo mogły nam posłużyć małe ilości obornika, którego miejscowa ludność zwyczajowo używa jako opału.

TED

They would ordinarily support fish and other wildlife.
Mogłyby służyć rybom i dzikiej naturze.

TED

Thus, I hope that many will follow this example and that all dossiers will be dealt with ordinarily in a first and second reading.
Mam więc nadzieję, że wiele osób pójdzie za tym przykładem i że wszystkie sprawy będą rozpatrywane zazwyczaj w pierwszym i drugim czytaniu.

statmt.org

"It enables people who wouldn't ordinarily see my work to get to know it a little.

www.guardian.co.uk

It should also allow you to quickly perform functions you might ordinarily do at a fixed computer, such as look up a number or address.

www.guardian.co.uk

Americans do not ordinarily take much of a shine to hapless losers.

www.guardian.co.uk

"Year-on-year you would ordinarily not see much of a difference, but this is a staggering increase of disproportionality at a time when there is a massive increase in the use of Section 60.

www.guardian.co.uk

Ordinarily, with reserve power, we could maintain life support for several months.
Normalnie na rezerwie mocy moglibyśmy podtrzymywać życie przez kilka miesięcy.

Ordinarily, I'd have to confiscate the gun and take him in.
Zazwyczaj, musiałbym skonfiskować pistolet i wnosiłbym go.

You know, ordinarily we say anything you might remember could be helpful.
Zwykle mówimy: Wszystko co świadek pamięta może okazać się pomocne.

Ordinarily, they don't... but I think our guy is a little different.
Ale ten gość jest chyba trochę inny.

I don't ordinarily go around kissing guys at parties.
Zazwyczaj nie całuje ledwo poznanym facetów na przyjęciach.

Ordinarily we'd have him under control by now.
Mieliśmy go w garści, - aż do teraz.

Ordinarily, we avoid it because of its calming effect.
Zwykle jej unikamy ze względu na uspokajający efekt.

No, you can't hypnotize someone to do something they wouldn't ordinarily do.
Nie można zahipnotyzować kogoś by zrobił coś wbrew sobie.

Ordinarily, I wouldn't keep anybody from enjoying themselves.
Zwykle nie powstrzymuję nikogo przed zabawianiem się...

Ordinarily, that'd be great, but this herd's not goin' back.
Serio? Normalnie, nie ma sprawy, ale to stado nie wraca.

People did things they wouldn't ordinarily do.
Ludzie robili rzeczy których zwykle by nie zrobili.

Ordinarily, I'd take you in my court and try you and hang you.
Normalnie wziąłbym was przed mój sąd i próbował powiesić.

Ordinarily I wouldn't be this panicky, but I just am very worried.
Zwykle bym tak nie panikowała, ale bardzo się martwię.

Ordinarily, I don't accept new clientele, but I've had a desultory third quarter.
Zazwyczaj nie przyjmuję nowej klienteli. Ale miałem niepewny trzeci kwartał.

I'm not big on music, ordinarily. Ed.
Nie jestem wielką fanką muzyki.

I'm ordinarily a very rational man.
Zwykle jestem bardzo rozsądnym człowiekiem.

Girls don't ordinarily like that.
Dziewczyny zazwyczaj tego nie lubią.

He said he didn't ordinarily work that cheap,
Powiedział, że nie pracował dla tak małej kwoty,

Thus, I hope that many will follow this example and that all dossiers will be dealt with ordinarily in a first and second reading.
Mam więc nadzieję, że wiele osób pójdzie za tym przykładem i że wszystkie sprawy będą rozpatrywane zazwyczaj w pierwszym i drugim czytaniu.

Well, ordinarily when you make glue... first you need to thermoset your resin... and then after it cools you mix in a, um, epoxide.
Dobrze, zwykle kiedy robisz klej... po pierwsze potrzebujesz do thermoset twoja żywica... i wtedy gdy to ochładza się mieszasz się w, hm, epoksyd.