Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) jednomiejscowy; jednoosobowy, indywidualny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

jednoosobowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A shortage of food creates hunger, but one man's hunger is another man's profit.
Niedobór żywności wywołuje głód, ale głód jednego człowieka oznacza zysk innego.

statmt.org

70 years ago, it took one man to infect an entire nation with the power of "We can."
70 lat temu jeden człowiek potrafił zarazić cały naród siłą "Potrafimy".

TED

One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.
Boć jeden wierzy, iż może jeść wszystko, a drugi będąc słaby, jarzynę jada.

Jesus Army

Pastor Steve: an inspirational man, one of my early allies in Huntington, West Virginia.
Inspirujący człowiek. ~~~ Jeden z moich pierwszych sprzymierzeńców w Zachodniej Virginii.

TED

The only type of marriage that would be recognised would be one between a man and a woman.
Jednym rodzajem uznawanego związku będzie małżeństwo między mężczyzną a kobietą.

statmt.org

As one-man committee, I came to a decision a few.
Jako jednoosobowy komitet, podjąłem parę decyzji.

How did a one-man craft get this far from Earth?
Jak jednoosobowy pojazd dotarł tak daleko od Ziemi?

It doesn't hurt to have a one-man construction team as a son.
Zwłaszcza, jeśli ma się jednoosobową ekipę budowlaną w postaci syna.

Look, you got to learn you're not a one-man army.
Musisz zrozumieć, że nie jesteś jednoosobową armią.

It looks like this cabaret just became a one-man show.
Wygląda na to, że ten kabaret stał się spektaklem jednego aktora.

Man I am speaking of is a veritable one-man army.
Człowieku, mówię o prawdziwej, jednoosobowej armii.

Bertha Veil is giving you your very own one-man show.
Bertha Veil daje ci twój własny jednoosobowy pokaz.

Didn't we just agree this was a one-man job?
Przecież właśnie uzgodniliśmy że to zadanie dla jednego?

So he decided to turn into a one-man police force. New Sydney.
Więc postanowił zamienić się w jednoosobowy oddział policyjny.

Like that one-man band guy that fell in his drum?
Jak ten koleś kapela który gra na bębnach?

The football is like a one-man cold to Clifford Franklin.
Dla Franklina piłka jest jak przeziębienie.

I had to come see the one-man cathedral.
Musiałem przyjść zobaczyć jednoosobową katedrę.

It seems to me that you were a... one-man machine.
Wydaję mi się, że byłeś... jednoosobową maszyną kryminalistyczną.

No, but you're waging a one-man war against my monkeys, aren't ya?
Nie, ale rozpoczales jednoosobowa wojne z moimi ludzmi, tak?

I'm just conducting a one-man board of inquiry.
A ja tworzę właśnie jednoosobową Radę Śledczą.

But truth is, I'm a one-man band here.
Ale prawda jest taka, że jestem tutaj sam.

They had to be, in essence, one-man armies.
Każdy z nich miał być jednoosobową armią.

Could have been a one-man job.
Mogła to być jednoosobowa robota.

You must see his one-man show.
Musisz zobaczyć jego występ solowy. - Mam nadzieję.

I'll happily be your one-man welcoming committee.
Chętnie służę, jako jednoosobowy komitet powitalny.

Just consider me your one-man navy.
Może ja, twoja jednoosobowa flota.

Now I see it's a one-man job.
Teraz widzę, że to jest zadanie dla jednego.

The one-man army that nearly toppled Crown City.
Jednoosobowa armia która prawie obaliła Crown City.

A one-man spaceship crashed on the planet.
Na planecie rozbił się jednoosobowy statek kosmiczny.

We're gonna need all of this in Paris... for your one-man show.
Będziemy potrzebować tego wszystkiego w Paryżu... do twojego jednoosobowego pokazu.

That guy's like a one-man revolution.
Ten chłopak jest jak jednoosobowa rewolucja.

For reasons unknown, John Harrison has just declared a one-man war against Starfleet.
Z nieznanych powodów John Harrison wypowiedział nam jednoosobową wojnę.

Deke Rivers in a one-man concert.
Deke Rivers w jednoosobowym koncercie.

One-man show in Seattle.
Jednoosobowe przedstawienie w Seattle.

Andrew Bird's one-man orchestra of the imagination
Jednoosobowa orkiestra wyobraźni Andrew Birda.

It's a one-man show today, darling.
Nie. Dziś jest przedstawienie jednego aktora.

And I think a small, one-man ship--
I myślę że mały, jedno osobowy statek--

He's a one-man candle factory.
Jest jednoosobową fabryką świeczek.

A month-Iong, one-man trip to the North Pole.
Miesięczną, jednoosobową wyprawę na biegun północny.

You're a one-man fifth column.
Jesteś jednoosobową piątą kolumną.

It's my one-man experimental band called Yoko Uno.
To jest mój eksperymentalny jednoosobowy zespół - Yoko Uno.

Shark Three submarine, one-man submersible.
W jednoosobowej łodzi Rekin 3.

He's a one-man wrecking crew.
On jest one-man rozbijającą załogą.

Rory Bremner's one-man world summit
Jednoosobowy światowy szczyt Rory'ego Bremnera

Meanwhile, the Darling Mermaid Darlings' one-man security detail spied a lurking shadow.
W międzyczasie ochrona the Darling Mermaid Darlings zauważyła skradający się cień.

No, I'm not. 'Cause I'm a one-man show.
Nie, ponieważ jestem jednoosobowym przedstawieniem.

We quit, Mr. One-Man Show!
Odchodzimy, panie Jednoosobowy Spektakl!